Book picks similar to
Translation Power Subversion by Roman Alvarez Rodriguez
psa1
translation
translation-final-essay
uni-tkk
City Sticks
A.H. Sewell - 2015
It was a sample (and not even the correct file - it was an old rough draft that was saved under a new title), and Goodreads will not take it down. The Amazon link directs to the correct, and full, edition. "She is lost, but the world is too. It is a perfect circle.For life is, but a dream /// is not."- "Seeing Ghosts/A Perfect Circle" excerptA. H. SewellCopyright 2015
Lorca & Jimenez: Selected Poems
Federico García Lorca - 1997
In a new preface, editor and translator Robert Bly explores what the poems reveal today about politics, the spirit, and the purpose of art.
In Other Words: A Coursebook on Translation
Mona Baker - 1992
The strategies are identified by an examination of authentic examples of translated texts in a variety of languages. No knowledge of linguistics or foreign languages is assumed. Each chapter begins with an explanation of the key linguistic concepts referred to and ends with a series of practical exercises. By striking a balance between theory and practice, the book provides a sound basis for training professional translators.
Dream-Weaver
Jonathan Wylie - 1991
Yet, as the armies of nightmare draw closer, she discovers that war is not the ultimate evil.
Young Americans
Jordan Castro - 2012
Then open up Young Americans, seems obvious what Jordan Castro is doing is revolutionary, he expressing emotions through poetry that have never been done before. The style, the way the subject matter is portrayed, even the meter, are new." - Noah Cicero (author of The Human War, The Insurgent, and more)“If you are a person who doesn’t really know what they are doing and you would like to read about another person who doesn’t really know what they are doing either, I recommend reading this poetry book. I enjoyed reading these poems. Or something.” - Chris Killen (author of The Bird Room)“I read these poems three times in one night, then put the duvet over my head and held my knees for a while. It’s good when something makes sense. I really really liked these poems.” - Ben Brooks (author of Grow Up)
A Textbook of Translation (Skills)
Peter Newmark - 1987
The Hands of Day
Pablo Neruda - 2008
Moved by the guilt of never having worked with his hands, Neruda opens with the despairing confession, “Why did I not make a broom? / Why was I given hands at all?” The themes of hands and work grow in significance as Neruda celebrates the carpenters, longshoremen, blacksmiths, and bakers—those laborers he admires most—and shares his exuberant adoration for the earth and the people upon it.Yes, I am guiltyof what I did not do,of what I did not sow, did not cut, did not measure,of never having rallied myself to populate lands,of having sustained myself in the desertsand of my voice speaking with the sand.Pablo Neruda (1904–1973) was a Chilean poet and diplomat who received the Nobel Prize in Literature in 1971. Recognized during his life as “a people’s poet,” he is considered one of the greatest artists of the twentieth century.William O’Daly is the best-selling translator of six of Pablo Neruda’s books, including The Book of Questions and The Sea and the Bells. His work as a translator has been featured on The Today Show.
After Babel: Aspects of Language and Translation
George Steiner - 1975
In the original edition, Steiner provided readers with the first systematic investigation since the eighteenth century of the phenomenologyand processes of translation both inside and between languages. Taking issue with the principal emphasis of modern linguistics, he finds the root of the Babel problem in our deep instinct for privacy and territory, noting that every people has in its language a unique body of shared secrecy. Withthis provocative thesis he analyzes every aspect of translation from fundamental conditions of interpretation to the most intricate of linguistic constructions. For the long-awaited second edition, Steiner entirely revised the text, added new and expanded notes, and wrote a new preface setting the work in the present context of hermeneutics, poetics, and translation studies. This new edition brings the bibliography up to the present with substantiallyupdated references, including much Russian and Eastern European material. Like the towering figures of Derrida, Lacan, and Foucault, Steiner's work is central to current literary thought. After Babel, Third Edition is essential reading for anyone hoping to understand the debates raging in theacademy today.
Pethavan: The Begetter
இமையம் - 2013
Pazhani, her father, is ordered to kill her. But how can a father murder his own daughter? Imayam's powerful tale about caste bitterness—sickness that continues to plague Indian society—eerily preceded an actual event that occurred two months later. The narrative, constructed on short, crisp dialogues, is an unflinching account of the ugliness and trauma that await those who dare to transcend caste borders.
Boat of Longing
O.E. Rølvaag - 1974
E. Rölvaag lyrically chronicles the experiences of Nils Vaag, a young Norwegian immigrant. Abandoning the life of a fisherman in Nordland, a region poor but full of mystical beauty, Nils emigrates to the New World in 1912. There he sweeps saloons, lives in a boardinghouse called "Babel" for the many languages used by its residents, and begins to find his way among the people of the city.The Boat of Longing was Rölvaag's favorite of all his books and the only one set in urban America. When it was first published in English in 1933, it received wide praise from American critics. This edition includes an introduction by Einar Haugen, professor emeritus of Scandinavian and Linguistics at Harvard University and author of a critical study of Rölvaag.
Elsie's Business
Frances Washburn - 2006
In Elsie’s Business, Elsie’s search through her own memories ultimately intersects with the search of a stranger who is seeking Elsie’s story. A picture emerges of a poor child, half black and half Native, whose mother has barely eked out a living for the two of them by tanning deerskins and cleaning houses. Rebuilding her life in a different town as a housekeeper, tanner, and beader of moccasins and bags, much like her mother, the taciturn Elsie finds modest comfort and connections among the white people who employ and befriend her. But her peace is fleeting, for someone from her past, or possibly her present, would like to see her silenced completely. A mystery of mesmerizing suspense and sadness, Elsie’s Business weaves the story of a ravaged woman into the traditional tales of her people to create a vivid sense of communities bound by storytelling and understanding and sundered by ignorance and silence.
Rumi, Day by Day
Maryam Mafi - 2014
These poems have been selected on the basis of the poignancy of their message and their relevance to contemporary life.This is timeless wisdom translated for modern readers. It is a guide for meditation and a light switch that you can turn on to make your daily connection with spirit. Use these words as tools to better your life each day, to draw continued guidance, inspiration and spiritual wealth.
Michener's South Pacific
Stephen J. May - 2011
Michener was an obscure textbook editor working in New York. Within three years, he was a naval officer stationed in the South Pacific. By the end of the decade, he was an accomplished author, well on the way to worldwide fame. Michener’s first novel, Tales of the South Pacific, won the Pulitzer Prize. Richard Rodgers and Oscar Hammerstein used it as the basis for the Broadway musical South Pacific, which also won the Pulitzer. How this all came to be is the subject of Stephen May’s Michener’s South Pacific.An award-winning biographer of Michener, May was a featured interviewee on the fiftieth-anniversary DVD release of the film version of the musical. During taping, he realized there was much he didn’t know about how Michener’s experiences in the South Pacific shaped the man and led to his early work.May delves deeply into this formative and turbulent period in Michener’s life and career, using letters, journal entries, and naval records to examine how a reserved, middle-aged lieutenant known as "Prof" to his fellow officers became one of the most successful writers of the twentieth century.
Kiki Smith: Prints, Books and Things
Wendy Weltman - 2003
Smith emerged in the early 1980s as one of a generation of artists who returned to figurative imagery after a period in which American art had leaned to the abstract and conceptual. In Smith's case the interest in the figure was literal: She is fascinated by the anatomy of the human body, which is an immediate and emotionally powerful presence in much of her work. She is equally concerned with the natural world, and animals have become increasingly important in her recent imagery. The heart of printmaking is the ability to create more than one example of an artwork, and this appeals to Smith's interest in the public dissemination of imagery and information. Her work is politically sensitized but she is also fascinated by craft and is constantly exploring and experimenting with her materials. Her prolific body of printed art incorporates techniques extending from elaborate etchings to crude rubber stamps and images ranging from wall-sized lithographs and deluxe artist's books to screen-printed giveaway posters and removable tattoos. Kiki Smith: Prints, Books and Other Things accompanies an exhibition devoted to this underacknowledged but crucial dimension of her art.