Book picks similar to
Translation of Children's Literature: A Reader by Gillian Lathey
translation
non-fiction
translation-theory
phd
Exploring the Language of Poems, Plays and Prose
Michael H. Short - 1996
Mick Short considers how meanings and effects are generated in the three major literary genres, carying out stylistic analysis of poetry, drama and prose fiction in turn. He analyses a wide range of extracts from English literature, adopting an accessible approach to the analysis of literary texts which can be applied easily to other texts in English and in other languages.
Reading Rilke: Reflections on the Problems of Translation
William H. Gass - 1999
The greatly esteemed essayist, novelist, and philosopher reflects on the art of translation and on Rainer Maria Rilke's Duino Elegies and gives us his own translation of Rilke's masterwork.
How to Talk About Books You Haven't Read
Pierre Bayard - 2007
(In fact, he says, in certain situations reading the book is the worst thing you could do). Using examples from such writers as Graham Greene, Oscar Wilde, Montaigne, and Umberto Eco, he describes the varieties of "non-reading"—from books that you've never heard of to books that you've read and forgotten—and offers advice on how to turn a sticky social situation into an occasion for creative brilliance. Practical, funny, and thought-provoking, How to Talk About Books You Haven't Read is in the end a love letter to books, offering a whole new perspective on how we read and absorb them. It's a book for book lovers everywhere to enjoy, ponder, and argue about—and perhaps even read.Pierre Bayard is a professor of French literature at the University of Paris VIII and a psychoanalyst. He is the author of Who Killed Roger Ackroyd? and of many other books. Jeffrey Mehlman is a professor of French at Boston University and the author of a number of books, including Emigré New York. He has translated works by Derrida, Lacan, Blanchot, and other authors.
This Little Art
Kate Briggs - 2018
Taking her own experience of translating Roland Barthes’s lecture notes as a starting point, the author threads various stories together to give us this portrait of translation as a compelling, complex and intensely relational activity. She recounts the story of Helen Lowe-Porter’s translations of Thomas Mann, and their posthumous vilification. She writes about the loving relationship between André Gide and his translator Dorothy Bussy. She recalls how Robinson Crusoe laboriously made a table, for him for the first time, on an undeserted island. With This Little Art, a beautifully layered account of a subjective translating experience, Kate Briggs emerges as a truly remarkable writer: distinctive, wise, frank, funny and utterly original.
Beyond the Wall: Exploring George R. R. Martin's A Song of Ice and Fire
James Lowder - 2012
Salvatore Go beyond the Wall and across the narrow sea with this collection about George R.R. Martin's A Song of Ice and Fire, from A Game of Thrones to A Dance with Dragons.The epic game of thrones chronicled in George R.R. Martin's A Song of Ice and Fire series has captured the imaginations of millions of readers. In Beyond the Wall, bestselling authors and acclaimed critics offer up thought-provoking essays and compelling insights:Daniel Abraham reveals the unique challenges of adapting the original books into graphic novels.Westeros.org founders Linda Antonsson and Elio M. Garcia, Jr., explore the series' complex heroes and villains, and their roots in the Romantic movement.Wild Cards contributor Caroline Spector delves into the books' controversial depictions of power and gender. Plus much more, from military science fiction writer Myke Cole on the way Post-Traumatic Stress Disorder shapes many of the leading characters to author and television writer Ned Vizzini on the biases against genre fiction that color critical reactions to the series.Contributors: R.A. Salvatore (foreword)Daniel AbrahamLinda AntonssonMyke ColeElio M. Garcia, Jr.Brent HartingerJohn Jos. MillerAlyssa RosenbergJesse ScobleCaroline SpectorMatt StaggsSusan VaughtNed VizziniGary WestfahlAdam WhiteheadAndrew Zimmerman Jones
The Ode Less Travelled: Unlocking the Poet Within
Stephen Fry - 2005
I write poetry... I believe poetry is a primal impulse within all of us. I believe we are all capable of it and furthermore that a small, often ignored corner of us positively yearns to try it. —Stephen Fry, The Ode Less Travelled Stephen Fry believes that if one can speak and read English, one can write poetry. Many of us have never been taught to read or write poetry and think of it as a mysterious and intimidating form. Or, if we have been taught, we remember uncomfortable silence when an English teacher invited the class to "respond" to a poem. In The Ode Less Travelled, Fry sets out to correct this problem by giving aspiring poets the tools and confidence they need to write poetry for pleasure. Fry is a wonderfully engaging teacher and writer of poetry himself, and he explains the various elements of poetry in simple terms, without condescension. His enjoyable exercises and witty insights introduce the concepts of Metre, Rhyme, Form, Diction, and Poetics. Aspiring poets will learn to write a sonnet, on ode, a villanelle, a ballad, and a haiku, among others. Along the way, he introduces us to poets we've heard of, but never read. The Ode Less Travelled is a lively celebration of poetry that makes even the most reluctant reader want to pick up a pencil and give it a try. BACKCOVER: Advanced Praise: “Delightfully erudite, charming and soundly pedagogical guide to poetic form… Fry has created an invaluable and highly enjoyable reference book.” —Publishers Weekly “A smart, sane and entertaining return to the basics… If you like Fry’s comic manner… this book has a lot of charm… People entirely fresh to the subject could do worse than stick with his cheerful leadership.” —The Telegraph (UK) “…intelligent and informative, a worthy enterprise well executed.” —Observer (UK) "If you learn how to write a sonnet, and Fry shows you how, you may or may not make a poem. But you will unlock the stored wisdom of the form itself." —Grey Gowrie, The Spectator (UK) “…intelligent and informative, a worthy enterprise well executed.” —Observer (UK)
Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation
Douglas Robinson - 1997
The book helps students learn how to translate faster and more accurately, how to deal with potential problems, including dealing with stress and how the market works. This second edition has been revised throughout, and includes an exploration of new technologies used by translators and a 'Useful Contacts' section including the names, addresses and web addresses of translator organizations, training programmes, journals and translator agencies. Exercises, email exchanges and examples have also been updated throughout. Becoming a Translator is an invaluable guide for all aspiring and practising translators.
The Sense of Style: The Thinking Person's Guide to Writing in the 21st Century
Steven Pinker - 2014
Rethinking the usage guide for the twenty-first century, Pinker doesn’t carp about the decline of language or recycle pet peeves from the rulebooks of a century ago. Instead, he applies insights from the sciences of language and mind to the challenge of crafting clear, coherent, and stylish prose. In this short, cheerful, and eminently practical book, Pinker shows how writing depends on imagination, empathy, coherence, grammatical knowhow, and an ability to savor and reverse engineer the good prose of others. He replaces dogma about usage with reason and evidence, allowing writers and editors to apply the guidelines judiciously, rather than robotically, being mindful of what they are designed to accomplish. Filled with examples of great and gruesome prose, Pinker shows us how the art of writing can be a form of pleasurable mastery and a fascinating intellectual topic in its own right.
Poetry, Language, Thought
Martin Heidegger - 1971
Essential reading for students and anyone interested in the great philosophers, this book opens up appreciation of Heidegger beyond the study of philosophy to the reaches of poetry and our fundamental relationship to the world. Featuring "The Origin of the Work of Art," a milestone in Heidegger's canon, this enduring volume provides potent, accessible entry to one of the most brilliant thinkers of modern times.
Aspects of the Novel
E.M. Forster - 1927
Forster's Aspects of the Novel is an innovative and effusive treatise on a literary form that, at the time of publication, had only recently begun to enjoy serious academic consideration. This Penguin Classics edition is edited with an introduction by Oliver Stallybrass, and features a new preface by Frank Kermode.First given as a series of lectures at Cambridge University, Aspects of the Novel is Forster's analysis of this great literary form. Here he rejects the 'pseudoscholarship' of historical criticism - 'that great demon of chronology' - that considers writers in terms of the period in which they wrote and instead asks us to imagine the great novelists working together in a single room. He discusses aspects of people, plot, fantasy and rhythm, making illuminating comparisons between novelists such as Proust and James, Dickens and Thackeray, Eliot and Dostoyevsky - the features shared by their books and the ways in which they differ. Written in a wonderfully engaging and conversational manner, this penetrating work of criticism is full of Forster's habitual irreverence, wit and wisdom.In his new introduction, Frank Kermode discusses the ways in which Forster's perspective as a novelist inspired his lectures. This edition also includes the original introduction by Oliver Stallybrass, a chronology, further reading and appendices.E. M. Forster (1879-1970) was a noted English author and critic and a member of the Bloomsbury group. His first novel, Where Angels Fear To Tread appeared in 1905. The Longest Journey appeared in 1907, followed by A Room With A View (1908), based partly on the material from extended holidays in Italy with his mother. Howards End (1910) was a story that centered on an English country house and dealt with the clash between two families, one interested in art and literature, the other only in business. Maurice was revised several times during his life, and finally published posthumously in 1971.If you enjoyed Aspects of the Novel, you might like Forster's A Room with a View, also available in Penguin Classics.
The Weird and the Eerie
Mark Fisher - 2016
The Weird and the Eerie are closely related but distinct modes, each possessing its own distinct properties. Both have often been associated with Horror, yet this emphasis overlooks the aching fascination that such texts can exercise. The Weird and the Eerie both fundamentally concern the outside and the unknown, which are not intrinsically horrifying, even if they are always unsettling. Perhaps a proper understanding of the human condition requires examination of liminal concepts such as the weird and the eerie. These two modes will be analysed with reference to the work of authors such as H.P. Lovecraft, H.G. Wells, M.R. James, Christopher Priest, Joan Lindsay, Nigel Kneale, Daphne Du Maurier, Alan Garner and Margaret Atwood, and films by Stanley Kubrick, Jonathan Glazer and Christoper Nolan.
The Poetics of Space
Gaston Bachelard - 1957
Bachelard takes us on a journey, from cellar to attic, to show how our perceptions of houses and other shelters shape our thoughts, memories, and dreams."A magical book. . . . The Poetics of Space is a prism through which all worlds from literary creation to housework to aesthetics to carpentry take on enhanced-and enchanted-significances. Every reader of it will never see ordinary spaces in ordinary ways. Instead the reader will see with the soul of the eye, the glint of Gaston Bachelard." -from the new foreword by John R. Stilgoe
Wonderworks: The 25 Most Powerful Inventions in the History of Literature
Angus Fletcher - 2021
And the writers we revere—from Homer, Shakespeare, Austen, and others—each made a unique technical breakthrough that can be viewed as both a narrative and neuroscientific advancement. Literature’s great invention was to address problems we could not solve: not how to start a fire or build a boat, but how to live and love; how to maintain courage in the face of death; how to account for the fact that we exist at all. Wonderworks reviews the blueprints for twenty-five of the most significant developments in the history of literature. These inventions can be scientifically shown to alleviate grief, trauma, loneliness, anxiety, numbness, depression, pessimism, and ennui, while sparking creativity, courage, love, empathy, hope, joy, and positive change. They can be found throughout literature—from ancient Chinese lyrics to Shakespeare’s plays, poetry to nursery rhymes and fairy tales, and crime novels to slave narratives. A “refreshing and remarkable” (Jay Parini, author of Borges and Me: An Encounter) exploration of the new literary field of story science, Wonderworks teaches you everything you wish you learned in your English class, and “contains many instances of critical insight....What’s most interesting about this compendium is its understanding of imaginative representation as a technology” (The New York Times).
Reading Like a Writer: A Guide for People Who Love Books and for Those Who Want to Write Them
Francine Prose - 2006
Written with passion, humor, and wisdom, Reading Like a Writer will inspire readers to return to literature with a fresh eye and an eager heart - to take pleasure in the long and magnificent sentences of Philip Roth and the breathtaking paragraphs of Isaac Babel; she is deeply moved by the brilliant characterization in George Eliot's Middlemarch. She looks to John Le Carré for a lesson in how to advance plot through dialogue and to Flannery O'Connor for the cunning use of the telling detail. And, most important, Prose cautions readers to slow down and pay attention to words, the raw material out of which all literature is crafted.
Found in Translation: How Language Shapes Our Lives and Transforms the World
Nataly Kelly - 2012
It’s everywhere we look, but seldom seen—until now. Found in Translation reveals the surprising and complex ways that translation shapes the world. Covering everything from holy books to hurricane warnings and poetry to peace treaties, Nataly Kelly and Jost Zetzsche offer language lovers and pop culture fans alike an insider’s view of the ways in which translation spreads culture, fuels the global economy, prevents wars, and stops the outbreak of disease. Examples include how translation plays a key role at Google, Facebook, NASA, the United Nations, the Olympics, and more.