Poetics


Aristotle
    Taking examples from the plays of Aeschylus, Sophocles and Euripides, The Poetics introduces into literary criticism such central concepts as mimesis (‘imitation’), hamartia (‘error’), and katharsis (‘purification’). Aristotle explains how the most effective tragedies rely on complication and resolution, recognition and reversals, centring on characters of heroic stature, idealized yet true to life. One of the most powerful, perceptive and influential works of criticism in Western literary history, the Poetics has informed serious thinking about drama ever since.Malcolm Heath’s lucid English translation makes the Poetics fully accessible to the modern reader. It is accompanied by an extended introduction, which discusses the key concepts in detail and includes suggestions for further reading.

The Aeneid


Virgil
    As Aeneas journeys closer to his goal, he must first prove his worth and attain the maturity necessary for such an illustrious task. He battles raging storms in the Mediterranean, encounters the fearsome Cyclopes, falls in love with Dido, Queen of Carthage, travels into the Underworld and wages war in Italy.

Prometheus Unbound


Percy Bysshe Shelley - 1820
    Inspired by the Prometheus Bound of Aeschylus, Shelley's play serves as a sort of sequel, matching its Greek predecessor in stature and pure poetic power. It depicts its philanthropist hero's ultimate triumph over the superstition and bigotry of the gods. As Shelley himself stated in his Defence of Poetry, Prometheus Unbound awakens and enlarges the mind.

Greek Tragedy


AeschylusAristophanes - 1988
    In Sophocles' Oedipus Rex the king sets out to uncover the cause of the plague that has struck his city, only to disover the devastating truth about his relationship with his mother and his father.Medea is the terrible story of a woman's bloody revenge on her adulterous husband through the murder of her own children.

The Comedies


Terence
    In English translations that achieve a lively readability without sacrificing the dramatic and comic impact of the original Latin, this volume presents all six comedies: The Girl from Andros (Andria), The Self-Tormentor (Heautontimorumenos), The Eunuch (Eunouchus), Phormios, The Brothers (Adelphoe), and Her Husband's Mother (Hecyra).

The Greek Way


Edith Hamilton - 1930
    Athens had entered upon her brief and magnificent flowering of genius which so molded the world of mind and of spirit that our mind and spirit today are different... What was then produced of art and of thought has never been surpasses and very rarely equalled, and the stamp of it is upon all the art and all the thought of the Western world."A perennial favorite in many different editions, Edith Hamilton's best-selling The Greek Way captures the spirit and achievements of Greece in the fifth century B.C. A retired headmistress when she began her writing career in the 1930s, Hamilton immediately demonstrated a remarkable ability to bring the world of ancient Greece to life, introducing that world to the twentieth century. The New York Times called The Greek Way a "book of both cultural and critical importance."

Phaedrus


Plato
    . . . The translation is faithful in the very best sense: it reflects both the meaning and the beauty of the Greek text. . . . The footnotes are always helpful, never obtrusive. A one-page outline is useful since there are no editorial additions to mark major divisions in the dialogue. An appendix containing fragments of early Greek love poetry helps the reader appreciate the rich, and perhaps elusive, meaning of eros. . . . The entire Introduction is crisply written, and the authors' erudition shines throughout, without a trace of pedantry. . . . this is an excellent book that deservedly should find wide circulation for many years to come." --Tim Mahoney, University of Texas at Arlington

The Odes


Pindar
    Pindar's Epinician Odes - choral songs extolling victories in the Games at Olympia, Delphi, Nemea and Korinth - cover the whole spectrum of the Greek moral order, from earthly competition to fate and mythology. But in C. M. Bowra's clear translation his one central image stands out - the successful athlete transformed and transfigured by the power of the gods.

The Norton Book of Classical Literature


Bernard Knox - 1993
    300-250 B.C.) Erinna (4th century B.C.?)From the Greek anthologyAnonymousPlatoAnyte (early 4th century B.C.?) Antipater of Sidon (2nd century B.C.)Diotimos NikarchosAsclepiades of Samos (c.320-?B.C.)Leonidas of Tarentum (1st half of 3rd century B.C.)Alexander AetolusDioskorides Meleager (c.100 B.C.)Glaukos Anonymous PhilodemosKrinagorasAutomedonAnonymousEruciusAntipater of Salonica (1st century B.C.-1st Century A.D.?)Marcus Argentarius (1st century B.C.-1st century A.D.?)Pompeius Lucilius NikarchosPaulus Silentiarius (6th century A.D.)Lucretius (98-c.55 B.C.) Catullus (c.84-c.54 B.C.) Horace (65-8 B.C.) Virgil (70-19 B.C.) Livy (59 B.C.-A.D.17)Propertius (c.50 B.C.-after 16 B.C.)Ovid (43 B.C.-A.D. 17) Tacitus (A.D. 56/7after 117) Petronius Arbiter (?-A.D. 65)Juvenal (55?-138?)Marcus Aurelius (121-180; Emperor, 161-180)Aurelius Augustinus (St Augustine (354-530)For futher readingPermissionsIndex

Bulfinch's Mythology


Thomas Bulfinch - 1855
            The stories are divided into three sections: The Age of Fable or Stories of Gods and Heroes (first published in 1855); The Age of Chivalry (1858), which contains King Arthur and His Knights, The Mabinogeon, and The Knights of English History; and Legends of Charlemagne or Romance of the Middle Ages (1863). For the Greek myths, Bulfinch drew on Ovid and Virgil, and for the sagas of the north, from Mallet's Northern Antiquities. He provides lively versions of the myths of Zeus and Hera, Venus and Adonis, Daphne and Apollo, and their cohorts on Mount Olympus; the love story of Pygmalion and Galatea; the legends of the Trojan War and the epic wanderings of Ulysses and Aeneas; the joys of Valhalla and the furies of Thor; and the tales of Beowulf and Robin Hood. The tales are eminently readable. As Bulfinch wrote, "Without a knowledge of mythology much of the elegant literature of our own language cannot be understood and appreciated. . . . Our book is an attempt to solve this problem, by telling the stories of mythology in such a manner as to make them a source of amusement."Thomas Bulfinch, in his day job, was a clerk in the Merchant's Bank of Boston, an undemanding position that afforded him ample leisure time in which to pursue his other interests. In addition to serving as secretary of the Boston Society of Natural History, he thoroughly researched the myths and legends and copiously cross-referenced them with literature and art. As such, the myths are an indispensable guide to the cultural values of the nineteenth century; however, it is the vigor of the stories themselves that returns generation after generation to Bulfinch.

The Satyricon


Petronius
    It tells the hilarious story of the pleasure-seeking adventures of an educated rogue, Encolpius, his handsome serving boy, Giton, and Ascyltus, who lusts after Giton—three impure pilgrims who live by their wits and other men's purses. The Satyricon unfailingly turns every weakness of the flesh, every foible of the mind, to laughter.

Pure Pagan: Seven Centuries of Greek Poems and Fragments


Burton Raffel - 2004
    But the works of numerous other great and prolific poets–Alkaios, Meleager, and Simonides, to name a few–are rarely translated into English , and are largely unknown to modern readers. In Pure Pagan, award-winning translator Burton Raffel brings these and many other wise and witty ancient Greek writers to an English-speaking audience for the first time, in full poetic flower. Their humorous and philosophical ruminations create a vivid portrait of everyday life in ancient Greece –and they are phenomenally lovely as well.In short, sharp bursts of song, these two-thousand-year-old poems speak about the timeless matters of everyday life:Wine (Wine is the medicine / To call for, the best medicine / To drink deep, deep)History (Not us: no. / It began with our fathers, / I’ve heard). Movers and shakers (If a man shakes loose stones / To make a wall with / Stones may fall on his head / Instead)Old age (Old age is a debt we like to be owed / Not one we like to collect)Frankness (Speak / As you please / And hear what can never / Please). There are also wonderful epigrams (Take what you have while you have it: you’ll lose it soon enough. / A single summer turns a kid into a shaggy goat) and epitaphs (Here I lie, beneath this stone, the famous woman who untied her belt for only one man).The entrancing beauty, humor, and piercing clarity of these poems will draw readers into the Greeks’ journeys to foreign lands, their bacchanalian parties and ferocious battles, as well as into the more intimate settings of their kitchens and bedrooms. The poetry of Pure Pagan reveals the ancient Greeks’ dreams, their sense of humor, sorrows, triumphs, and their most deeply held values, fleshing out our understanding of and appreciation for this fascinating civilization and its artistic legacy.

A Companion to the Iliad: Based on the Translation by Richmond Lattimore


Malcolm M. Willcock - 1976
    For these readers, Malcolm M. Willcock provides a line-by-line commentary that explains the many factual details, mythological allusions, and Homeric conventions that a student or general reader could not be expected to bring to an initial encounter with the Iliad.  The notes, which always relate to particular lines in the text, have as their prime aim the simple, factual explanation of things the inexperienced reader would be unlikely to have at his or her command (What is a hecatomb? Who is Atreus' son?). Second, they enhance an appreciation of the Iliad by illuminating epic style, Homer's methods of composition, the structure of the work, and the characterization of the major heroes. The "Homeric Question," concerning the origin and authorship of the Iliad, is also discussed. Professor Willcock's commentary is based on Richmond Lattimore's translation—regarded by many as the outstanding translation of the present generation—but it may be used profitably with other versions as well. This clearly written commentary, which includes an excellent select bibliography, will make one of the touchstones of Western literature accessible to a wider audience.—from the back cover

The Wild Duck / Hedda Gabler


Henrik Ibsen - 1977
    In Michael Meyer's fluent, idiomatic translations, The Wild Duck and Hedda Gabler stand as masterpieces of naturalist drama.

Constellation Myths: With Aratus's Phaenomena


Eratosthenes
    The constellations we recognize today were first mapped by the ancient Greeks, who arranged the stars into patterns for that purpose. In the third century BC Eratosthenes compiled a handbook of astral mythology in which the constellations were associated with figures from legend, and myths were provided to explain how each person, creature, or object came to be placed in the sky. Thus we can see Heracles killing the Dragon, and Perseus slaying the sea-monster to save Andromeda; Orion chasesthe seven maidens transformed by Zeus into the Pleiades, and Aries, the golden ram, is identified flying up to the heavens. This translation brings together the later summaries from Eratosthenes lost handbook with a guide to astronomy compiled by Hyginus, librarian to Augustus. Together with Aratuss astronomical poem the Phaenomena, these texts provide a complete collection of Greek astral myths; imaginative and picturesque, they also offer an intriguing insight into ancient science and culture.ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford Worlds Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxfords commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.