Best of
Fiction

1855

Russian Fairy Tales


Alexander Afanasyev - 1855
    The more than 175 tales culled from a centuries-old Russian storytelling tradition by the outstanding Russian ethnographer Aleksandr Afanas’ev reveal a rich, robust world of the imagination that will fascinate readers both young and old.With black-and-white drawings throughoutPart of the Pantheon Fairy Tale and Folklore Library

Bulfinch's Mythology


Thomas Bulfinch - 1855
            The stories are divided into three sections: The Age of Fable or Stories of Gods and Heroes (first published in 1855); The Age of Chivalry (1858), which contains King Arthur and His Knights, The Mabinogeon, and The Knights of English History; and Legends of Charlemagne or Romance of the Middle Ages (1863). For the Greek myths, Bulfinch drew on Ovid and Virgil, and for the sagas of the north, from Mallet's Northern Antiquities. He provides lively versions of the myths of Zeus and Hera, Venus and Adonis, Daphne and Apollo, and their cohorts on Mount Olympus; the love story of Pygmalion and Galatea; the legends of the Trojan War and the epic wanderings of Ulysses and Aeneas; the joys of Valhalla and the furies of Thor; and the tales of Beowulf and Robin Hood. The tales are eminently readable. As Bulfinch wrote, "Without a knowledge of mythology much of the elegant literature of our own language cannot be understood and appreciated. . . . Our book is an attempt to solve this problem, by telling the stories of mythology in such a manner as to make them a source of amusement."Thomas Bulfinch, in his day job, was a clerk in the Merchant's Bank of Boston, an undemanding position that afforded him ample leisure time in which to pursue his other interests. In addition to serving as secretary of the Boston Society of Natural History, he thoroughly researched the myths and legends and copiously cross-referenced them with literature and art. As such, the myths are an indispensable guide to the cultural values of the nineteenth century; however, it is the vigor of the stories themselves that returns generation after generation to Bulfinch.

Selected Writings


Gérard de Nerval - 1855
    "This selection of writings - the first such comprehensive gathering to appear in English - provides an overview of Nerval's work as a poet, belletrist, short-story writer and autobiographer. In addition to 'Aurelia', the memoir of his madness, 'Sylvie' (considered a 'masterpiece' by Proust), and the hermetic sonnets of 'The Chimeras', this volume includes Nerval's Doppelganger tales and experimental fictions. Selections from his correspondence demonstrate a lucid awareness of the strategies by which nineteenth-century psychiatry consigned his visionary imagination to the purgatory of mental illness.

Aurélia and Other Writings


Gérard de Nerval - 1855
    One of the original self-styled -bohemians, - Nerval was best known in his own day for parading a lobster on a pale blue ribbon through the gardens of the Palais-Royal, and was posthumously notorious for his suicide in 1855, hanging from an apron string he called the garter of the Queen of Sheba. This hallucinatory document of dreams, obsession, and insanity has fascinated artists such as Joseph Cornell, who cited passages from it to explain his own work; Antonin Artaud, who saw his own madness mirrored by Nerval's; and Andre Breton, who placed Nerval in the highest echelon of Surrealist heroes. Geoffrey Wagner's translation of Aurelia was first published by Grove Press in 1959, but has remained out of print for nearly 20 years. Also included in this volume are previously untranslated stories by Marc Lowenthal, and poet Robert Duncan's version of the sonnet cycle Chimeras, making this the most complete collection of Nerval's influential oeuvre ever published in English.

Little Dorrit


Charles Dickens - 1855
    As Arthur soon discovers, the dark shadow of the prison stretches far beyond its walls to affect the lives of many, from the kindly Mr Panks, the reluctant rent-collector of Bleeding Heart Yard, and the tipsily garrulous Flora Finching, to Merdle, an unscrupulous financier, and the bureaucratic Barnacles in the Circumlocution Office. A masterly evocation of the state and psychology of imprisonment, Little Dorrit is one of the supreme works of Dickens's maturity.

Melville's Short Novels: Authoritative Texts, Contexts, Criticism


Herman Melville - 1855
    "Contexts" collects important sources for each novel, including writings by Ralph Waldo Emerson, Amasa Delano, and Nathaniel Hawthorne."Criticism" includes twenty-eight essays about the novels sure to promote classroom discussion. Contributors include Leo Marx, Elizabeth Hardwick, Frederick Busch, Robert Lowell, Herschel Parker, Carolyn L. Karcher, Thomas Mann, and Hannah Arendt.A Selected Bibliography is included.--wwnorton.co.uk

Leg Over Leg: Volume One


Ahmad Faris al-Shidyaq - 1855
    The always edifying and often hilarious adventures of the Fariyaq, as he moves from his native Lebanon to Egypt, Malta, Tunis, England and France, provide the author with grist for wide-ranging discussions of the intellectual and social issues of his time, including the ignorance and corruption of the Lebanese religious and secular establishments, freedom of conscience, women's rights, sexual relationships between men and women, the manners and customs of Europeans and Middle Easterners, and the differences between contemporary European and Arabic literatures. Al-Shidyaq also celebrates the genius and beauty of the classical Arabic language. Akin to Sterne and Rabelais in his satirical outlook and technical inventiveness, al-Shidyaq produced in Leg Over Leg a work that is unique and unclassifiable. It was initially widely condemned for its attacks on authority, its religious skepticism, and its "obscenity," and later editions were often abridged. This is the first English translation of the work and reproduces the original Arabic text, published under the author's supervision in 1855.Humphrey Davies is an award-winning translator of Arabic literature from the Ottoman period to the present. Writers he has translated include Elias Khoury, Naguib Mahfouz, Alaa Al Aswany, Bahaa Taher, Mourid Barghouti, Muhammad Mustagab, Gamal al-Ghitani, Hamdy el-Gazzar, Khaled Al-Berry, and Ahmed Alaidy, as well as Ahmad Faris al-Shidyaq and Yusuf al-Shirbini for the Library of Arabic Literature. He has also authored, with Madiha Doss, an anthology of writings in Egyptian colloquial Arabic. He lives in Cairo.

The Prince of the House of David: or, Three years in the Holy City. Being a series of the letters of Adina ...


J.H. Ingraham - 1855
    A collection of letters from Adina to her father, Manasseh Benjamin, while she is living and studying in Jerusalem. Interesting from a historical perspective in that the first letter is dated, according to the Jewish chronology, three years before the crucifixion of Christ.

Benito Cereno, Bartleby: The Scrivener, and The Encantadas


Herman Melville - 1855
    Considered to be one of Melville's best short stories, "Benito Cereno" is a tale of the revolt aboard a Spanish ship. "Bartleby: The Scrivener" is a moral allegory set on Wall Street in New York. And "The Encantadas" are a collection of sketches based on Melville's experiences in the Galapagos Islands.