Book picks similar to
This Little Art by Kate Briggs


non-fiction
essays
nonfiction
translation

The Wave in the Mind: Talks and Essays on the Writer, the Reader and the Imagination


Ursula K. Le Guin - 2004
    Le Guin as she explores a broad array of subjects, ranging from Tolstoy, Twain, and Tolkien to women's shoes, beauty, and family life. With her customary wit, intelligence, and literary craftsmanship, she offers a diverse and highly engaging set of readings. The Wave in the Mind includes some of Le Guin's finest literary criticism, rare autobiographical writings, performance art pieces, and, most centrally, her reflections on the arts of writing and reading.

Dear Friend, from My Life I Write to You in Your Life


Yiyun Li - 2017
    Written over two years while the author battled suicidal depression, Dear Friend, from My Life I Write to You in Your Life is a painful and yet richly affirming examination of what makes life worth living. Yiyun Li grew up in China and has spent her adult life as an immigrant in a country not her own. She has been a scientist, an author, a mother, a daughter and through it all she has been sustained by a profound connection with the writers and books she loves. From William Trevor and Katherine Mansfield to Soren Kierkegaard and Philip Larkin, Dear Friend is a journey through the deepest themes that bind these writers together. Interweaving personal experiences with a wide-ranging homage to her most cherished literary influences, Yiyun Li confronts the two most essential questions of her identity: Why write? And why live?

The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.


Jonathan Lethem - 2011
     A constellation of previously published pieces and new essays as provocative and idiosyncratic as any he’s written, this volume sheds light on an array of topics from sex in cinema to drugs, graffiti, Bob Dylan, cyberculture, 9/11, book touring, and Marlon Brando, as well as on a shelf’s worth of his literary models and contemporaries: Norman Mailer, Paula Fox, Bret Easton Ellis, James Wood, and oth­ers. And, writing about Brooklyn, his father, and his sojourn through two decades of writing, Lethem sheds an equally strong light on himself.

The Hatred of Poetry


Ben Lerner - 2016
    It's even bemoaned by poets: "I, too, dislike it," wrote Marianne Moore. "Many more people agree they hate poetry," Ben Lerner writes, "than can agree what poetry is. I, too, dislike it and have largely organized my life around it and do not experience that as a contradiction because poetry and the hatred of poetry are inextricable in ways it is my purpose to explore."In this inventive and lucid essay, Lerner takes the hatred of poetry as the starting point of his defense of the art. He examines poetry's greatest haters (beginning with Plato's famous claim that an ideal city had no place for poets, who would only corrupt and mislead the young) and both its greatest and worst practitioners, providing inspired close readings of Keats, Dickinson, McGonagall, Whitman, and others. Throughout, he attempts to explain the noble failure at the heart of every truly great and truly horrible poem: the impulse to launch the experience of an individual into a timeless communal existence. In The Hatred of Poetry, Lerner has crafted an entertaining, personal, and entirely original examination of a vocation no less essential for being impossible.

Heroines


Kate Zambreno - 2012
    Taking the self out feels like obeying a gag order - pretending an objectivity where there is nothing objective about the experience of confronting and engaging with and swooning over literature." - from HeroinesOn the last day of December, 2009 Kate Zambreno began a blog called Frances Farmer Is My Sister, arising from her obsession with the female modernists and her recent transplantation to Akron, Ohio, where her husband held a university job. Widely reposted, Zambreno's blog became an outlet for her highly informed and passionate rants about the fates of the modernist "wives and mistresses." In her blog entries, Zambreno reclaimed the traditionally pathologized biographies of Vivienne Eliot, Jane Bowles, Jean Rhys, and Zelda Fitzgerald: writers and artists themselves who served as male writers' muses only to end their lives silenced, erased, and institutionalized. Over the course of two years, Frances Farmer Is My Sister helped create a community where today's "toxic girls" could devise a new feminist discourse, writing in the margins and developing an alternative canon.In Heroines, Zambreno extends the polemic begun on her blog into a dazzling, original work of literary scholarship. Combing theories that have dictated what literature should be and who is allowed to write it - from T. S. Eliot's New Criticism to the writings of such mid-century intellectuals as Elizabeth Hardwick and Mary McCarthy to the occasional "girl-on-girl crime" of the Second Wave of feminism - she traces the genesis of a cultural template that consistently exiles female experience to the realm of the "minor" and diagnoses women for transgressing social bounds. "ANXIETY: When she experiences it, it's pathological," writes Zambreno. "When he does, it's existential." By advancing the Girl-As-Philosopher, Zambreno reinvents feminism for her generation while providing a model for a newly subjectivized criticism.

Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything


David Bellos - 2011
    Using translation as his lens, David Bellos shows how much we can learn about ourselves by exploring the ways we use translation, from the historical roots of written language to the stylistic choices of Ingmar Bergman, from the United Nations General Assembly to the significance of James Cameron's Avatar.Is That a Fish in Your Ear? ranges across human experience to describe why translation sits deep within us all, and why we need it in so many situations, from the spread of religion to our appreciation of literature; indeed, Bellos claims that all writers are by definition translators. Written with joie de vivre, reveling both in misunderstanding and communication, littered with wonderful asides, it promises any reader new eyes through which to understand the world. In the words of Bellos: "The practice of translation rests on two presuppositions. The first is that we are all different: we speak different tongues, and see the world in ways that are deeply influenced by the particular features of the tongue that we speak. The second is that we are all the same—that we can share the same broad and narrow kinds of feelings, information, understandings, and so forth. Without both of these suppositions, translation could not exist. Nor could anything we would like to call social life. Translation is another name for the human condition."

Translation as Transhumance


Mireille Gansel - 2017
    In the 1960s and 70s, she translated poets from East Berlin and Vietnam. Gansel’s debut conveys the estrangement every translator experiences by moving between tongues, and muses on how translation becomes an exercise of empathy between those in exile.

What We See When We Read


Peter Mendelsund - 2014
    A VINTAGE ORIGINAL.What do we see when we read? Did Tolstoy really describe Anna Karenina? Did Melville ever really tell us what, exactly, Ishmael looked like? The collection of fragmented images on a page - a graceful ear there, a stray curl, a hat positioned just so - and other clues and signifiers helps us to create an image of a character. But in fact our sense that we know a character intimately has little to do with our ability to concretely picture our beloved - or reviled - literary figures.In this remarkable work of nonfiction, Knopf's Associate Art Director Peter Mendelsund combines his profession, as an award-winning designer; his first career, as a classically trained pianist; and his first love, literature - he thinks of himself first, and foremost, as a reader - into what is sure to be one of the most provocative and unusual investigations into how we understand the act of reading.

Reflections: On the Magic of Writing


Diana Wynne Jones - 2012
    She received a World Fantasy Award for Lifetime Achievement in 2007, as well as two Mythopoeic Awards and the Guardian Fiction Award for Charmed Life. But she was also a witty, entertaining speaker, a popular guest at science fiction and fantasy conventions and an engaged, scholarly critic of writing that interested her.This collection of more than twenty-five papers, chosen by Diana herself, includes fascinating literary criticism (such as a study of narrative structure in The Lord of the Rings and a ringing endorsement of the value of learning Anglo Saxon) alongside autobiographical anecdotes about reading tours (including an account of her famous travel jinx), revelations about the origins of her books, and thoughts in general about the life of an author and the value of writing. The longest autobiographical piece, 'Something About the Author', details Diana's extraordinary childhood and is illustrated with family photographs. Reflections is essential reading for anyone interested in Diana's works, fantasy or creative writing.The collection features a foreword by Neil Gaiman and an introduction and interview by Charlie Butler, a respected expert on fantasy writing.

In Other Words


Jhumpa Lahiri - 2015
    For Jhumpa Lahiri, that love was for Italian, which first captivated and capsized her during a trip to Florence after college. And although Lahiri studied Italian for many years afterward, true mastery had always eluded her. So in 2012, seeking full immersion, she decided to move to Rome with her family, for “a trial by fire, a sort of baptism” into a new language and world. In Rome, Lahiri began to read, and to write—initially in her journal—solely in Italian. In Other Words, an autobiographical work written in Italian, investigates the process of learning to express oneself in another language, and describes the journey of a writer seeking a new voice. Presented in a dual-language format, it is a book about exile, linguistic and otherwise, written with an intensity and clarity not seen since Nabokov. A startling act of self-reflection and a provocative exploration of belonging and reinvention.

Reading Like a Writer: A Guide for People Who Love Books and for Those Who Want to Write Them


Francine Prose - 2006
    Written with passion, humor, and wisdom, Reading Like a Writer will inspire readers to return to literature with a fresh eye and an eager heart - to take pleasure in the long and magnificent sentences of Philip Roth and the breathtaking paragraphs of Isaac Babel; she is deeply moved by the brilliant characterization in George Eliot's Middlemarch. She looks to John Le Carré for a lesson in how to advance plot through dialogue and to Flannery O'Connor for the cunning use of the telling detail. And, most important, Prose cautions readers to slow down and pay attention to words, the raw material out of which all literature is crafted.

Reality Hunger: A Manifesto


David Shields - 2010
    YouTube and Facebook dominate the web. In Reality Hunger: A Manifesto, his landmark new book, David Shields (author of the New York Times best seller The Thing About Life Is That One Day You’ll Be Dead) argues that our culture is obsessed with “reality” precisely because we experience hardly any.Most artistic movements are attempts to figure out a way to smuggle more of what the artist thinks is reality into the work of art. So, too, every artistic movement or moment needs a credo, from Horace’s Ars Poetica to Lars von Trier’s “Vow of Chastity.” Shields has written the ars poetica for a burgeoning group of interrelated but unconnected artists in a variety of forms and media who, living in an unbearably manufactured and artificial world, are striving to stay open to the possibility of randomness, accident, serendipity, spontaneity; actively courting reader/listener/viewer participation, artistic risk, emotional urgency; breaking larger and larger chunks of “reality” into their work; and, above all, seeking to erase any distinction between fiction and nonfiction.The questions Reality Hunger explores—the bending of form and genre, the lure and blur of the real—play out constantly all around us. Think of the now endless controversy surrounding the provenance and authenticity of the “real”: A Million Little Pieces, the Obama “Hope” poster, the sequel to The Catcher in the Rye, Robert Capa’s “The Falling Soldier” photograph, the boy who wasn’t in the balloon. Reality Hunger is a rigorous and radical attempt to reframe how we think about “truthiness,” literary license, quotation, appropriation.Drawing on myriad sources, Shields takes an audacious stance on issues that are being fought over now and will be fought over far into the future. People will either love or hate this book. Its converts will see it as a rallying cry; its detractors will view it as an occasion for defending the status quo. It is certain to be one of the most controversial and talked-about books of the year.

The Common Reader


Virginia Woolf - 1925
    This collection has more than twenty-five selections, including such important statements as "Modern Fiction" and "The Modern Essay."

Mystery and Manners: Occasional Prose


Flannery O'Connor - 1969
    At her death in 1964, O'Connor left behind a body of unpublished essays and lectures as well as a number of critical articles that had appeared in scattered publications during her too-short lifetime. The keen writings comprising Mystery and Manners, selected and edited by O'Connor's lifelong friends Sally and Robert Fitzgerald, are characterized by the directness and simplicity of the author's style, a fine-tuned wit, understated perspicacity, and profound faith.The book opens with "The King of the Birds," her famous account of raising peacocks at her home in Milledgeville, Georgia. Also included are: three essays on regional writing, including "The Fiction Writer and His Country" and "Some Aspects of the Grotesque in Southern Fiction"; two pieces on teaching literature, including "Total Effect and the 8th Grade"; and four articles concerning the writer and religion, including "The Catholic Novel in the Protestant South." Essays such as "The Nature and Aim of Fiction" and "Writing Short Stories" are widely seen as gems.This bold and brilliant essay-collection is a must for all readers, writers, and students of contemporary American literature.

This Craft of Verse


Jorge Luis Borges - 1992
    Borges's writings are models of succinct power; by temperament and by artistic ambition, he was a minimalist, given to working his wonders on the smallest scale possible. A master of fiction, Borges never published a novel -- or even, it seems, felt the lure of attempting one. He professed a heartfelt conservative piety for the older literary forms, for the saga and epic, the lyric and tale, but he made radically inventive uses of the traditional forms in his own literary labors.Borges possessed an uncommon complement of gifts. He was capable of launching startling, even unnerving flights of cerebral fantasy or metaphor but owned a first-rate mind and a critical intelligence entirely at ease with the metaphysical abstractions of the philosophers and theologians. All the same, in his intellectual bearing Borges was a skeptic, critical of but not disparaging or cynical toward the truth claims of systematic philosophical or religious thought. He was at once a genuine artist and a judicious, sympathetic critic.The posthumous publication of This Craft of Verse, Borges's 1967 Norton Lectures, reacquaints us with his splendid critical faculties. The volume is a welcome gift, too, reminding us of Borges's generous insistence on identifying with his fellow readers, who are ever ready to be transported by their love for literature. (Harvard University Press scheduled release of the remastered recordings for the fall of 2000.) Enough cause, then, to celebrate the recent discovery of these long-stored and forgotten tape recordings of lectures delivered at Cambridge more than three decades ago. By the late 1960s, Borges was quite blind and incapable of consulting notes when delivering an address. The lectures transcribed and collected here -- with their frequent quotations from the European languages, both ancient and modern -- were delivered extemporaneously, performances made possible by Borges's own powers of recollection (which were, it need hardly be said, formidable).In life and in literary manner Borges was a cosmopolitan, his range of reference almost inexhaustibly wide. His reading embraced Homer and Virgil, the Icelandic sagas and Beowulf, Chaucer and Milton, Rabelais and Cervantes, Kafka and Joyce. This Craft of Verse addresses issues central to the art of poetry: essential metaphors, epic poetry, the origins of verse, and poetic meaning. The lectures conclude with a statement of Borges's own "poetic creed." This slim but profound volume, however, ranges much farther afield. Borges serves up intriguing asides on the novel, on literary criticism and history, and on theories of translation. Ultimately, his comments touch on the largest questions raised by literature and language and the thornier puzzles of human communication.The lectures convey Borges's evident delight in English and his eloquence and ease in the language, even when facing a distinguished audience of native English speakers. But perhaps that is not so surprising, after all, for Borges carried on a lifelong love affair with the English language and the literatures of the British Isles and North America. His parents, who were fluent in English, introduced Borges to the language when he was a young boy, and Borges was allowed the run of his father's extensive library of English classics. Among the bookshelves of his father's study he first encountered authors he would admiringly cite over a long literary life: Wells and Kipling and Chesterton and Shaw, to name only a few. And the study of Old English became a hobby to which Borges remained passionately devoted until his death. The English language he counted as his second (and perhaps even preferred) home.Since the 1960s, when the then relatively obscure Buenos Aires writer was first introduced to English-speaking readers in translations of the classic Ficciones and the anthology Labyrinths, it has been apparent that Borges survives the ordeal of translation without obvious loss. His power remains intact on the page. This he owes to the virtues of his prose style, to the elegant simplicity and naturalness that, as the transcribed Norton Lectures demonstrate, were indistinguishable from the man. Borges's style is classical: concise, understated, cleanly cadenced, strict in its devotion to the old-fashioned values of clarity and logical order. Whether in his native Spanish or in his adopted English, Borges is a writer and lecturer who impresses us with his singular intellectual wit, charm, and refinement.This Craft of Verse makes an exquisite addition to a distinguished series and offers, moreover, invaluable insights into the mind and work of a true modern master. Between its covers, this small book holds the pleasures of the modest, warm voice of a writer who stands unquestionably with the strongest literary talents of the 20th century.--Gregory Tietjen, Academic & Scholarly Editor