Reading and Writing About Literature: A Portable Guide


Janet E. Gardner - 2012
    Get the most recent updates on MLA citation in a convenient, 40-page resource based on The MLA Handbook, 8th Edition, with plenty of models. Browse our catalog or contact your representative for a full listing of updated titles and packages, or to request a custom ISBN.Far less expensive than comparable guides, Reading and Writing about Literature: A Portable Guide is an ideal supplement for writing courses where literature anthologies and individual literary works that lack writing instruction are assigned. This brief guide introduces strategies for reading literature, explains the writing process and common writing assignments for literature courses, provides instruction in writing about fiction, poetry, and drama, and includes coverage of writing a research paper and of literary criticism and theory. This volume in the popular Bedford/St. Martin's series of Portable Anthologies and Guides offers a trademark combination of high quality and great value.

The Study of Language


George Yule - 1985
    It introduces the analysis of the key elements of language--sounds, words, structures and meanings, and provides a solid foundation in all of the essential topics. The third edition has been extensively revised to include new sections on important contemporary issues in language study, including language and culture, African American English, sign language, and slang. A comprehensive glossary provides useful explanations of technical terms, and each chapter contains a range of new study questions and research tasks, with suggested answers.

A Textbook of Translation (Skills)


Peter Newmark - 1987
    

Teaching Music with Passion: Conducting, Rehearsing and Inspiring


Hal Leonard Corporation - 2002
    Teaching Music with Passion is a one-of-a-kind, collective masterpiece of thoughts, ideas and suggestions about the noble profession of music education. Both inspirational and instructional, it will surely change the way you teach (and think) about music. Filled with personal experiences, anecdotes and wonderful quotations, this book is an easy-to-read, essential treasure! "One of the most 'real' writings I have read during my 35 years in music education." Mel Clayton, President, MENC: The National Association for Music Education Click here for a YouTube video on Teaching Music with Passion

A Theory of Adaptation


Linda Hutcheon - 2006
    Adaptation, Hutcheon argues, has always been a central mode of the story-telling imagination and deserves to be studied in all its breadth and range as both a process (of creation and reception) and a product unto its own.Persuasive and illuminating, A Theory of Adaptation is a bold rethinking of how adaptation works across all media and genres that may put an end to the age-old question of whether the book was better than the movie, or the opera, or the theme park.

Special Education in Contemporary Society: An Introduction to Exceptionality


Richard M. Gargiulo - 2002
    Blending theory with practice, the book helps pre-service and in-service teachers develop the knowledge, skills, attitudes, and beliefs they'll need to construct learning environments that make it possible for all students to reach their potential.

The Dresden Dolls Companion


Amanda Palmer - 2006
    This Boston-based alternative pop/German-like cabaret duo hand-designed this book which includes art, photos, commentary and 11 songs from their 2004 release. Songs included are: Bad Habit * Coin Operated Boy * Girl Anachronism * Good Day * Gravity * Half Jack * The Jeep Song * Missed Me *Perfect Fit * Slide * Truce.

An Introduction to Sociolinguistics


Janet Holmes - 1992
    The book is conveniently divided into three sections: Section one shows how language is used in multilingual speech communities and explains the varying patterns of language use. Janet Holmes examines how and why languages change within society and highlights the factors that lead to the displacement of one language by another and sometimes the death of a language. Section two explores social reasons for language change, looking at language change in monolingual communities and the features of a variety of dialects. The author shows how and why differing racial and social groups develop and maintain speech variations. The final section assesses how attitudes to language affect speech and shows that linguistic responses depend on a variety of contextual factors - for example, the status of the person being addressed and our re

Drugs, Behavior and Modern Society


Charles F. Levinthal - 1995
    Drugs, Behavior, and Modern Society, 6/e, examines the impact of drug-taking behavior on our society and our daily lives.  The use and abuse of a wide range of licit and illicit drugs are discussed from historical, biological, psychological, and sociological perspectives.  The use of Drugs in our lives and drug-taking behavior, legally restricted drugs in our society, legal drugs in our society, medicinal drugs, treatment, prevention, and education.  Forstudents, or people working with drug related topics in the fields of psychology and health.

Introducing Translation Studies: Theories and Applications


Jeremy Munday - 2001
    The texts discussed are taken from a broad range of languages - English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish - and English translations are provided. A wide variety of text types is analysed, including a tourist brochure, a children's cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators' prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features: * a table introducing key concepts * an introduction outlining the translation theory or theories * illustrative texts with translations * a chapter summary * discussion points and exercises.Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.

Miss Manners on Painfully Proper Weddings


Judith Martin - 1995
    In her trademark bossy, witty, and authoritative way, Miss Manners gives advice that will make the big day more pleasant for one and all, including the bride. 15 line drawings.

Take Control of the Noisy Class: Chaos to Calm in 15 Seconds (Super-effective classroom management strategies for teachers in today's toughest classrooms)


Rob Plevin - 2019
    Packed with powerful, fast-acting techniques – including a novel routine to get any class quiet in 15 seconds or less – this book helps teachers across all age groups connect and succeed with hard-to-reach, reluctant learners.  You’ll d iscover: The simple six-step plan to minimise & deal with classroom behaviour problems How to gain trust & respect from tough, hard-to-reach students How to put an end to power struggles & confrontation How to have students follow your instructions… with no need to repeat yourself The crucial importance of consistency (and how to achieve it) Quick and easy ways to raise engagement and enjoyment in your lessons The ‘Clean Slate’ – a step by step method you can use to ‘start over’ with that particularly difficult group of students who won’t do anything you say. Take Control of the Noisy Class provides hundreds of practical ideas and interventions to end your classroom management struggles & create a thoroughly enjoyable lesson climate for all concerned.

Fodor's Caribbean Cruise Ports of Call (Full-color Travel Guide)


Fodor's Travel Publications Inc. - 1995
    John's, Antigua; Oranjestad, Aruba; Bridgetown, Barbados; Belize City, Belize; Bermuda; Kralendijk, Bonaire; Calica (Playa del Carmen), Mexico; Cartagena, Colombia; Colon, Panama; Costa Maya, Mexico; Willemstad, Curacao; Roseau, Dominica; Falmouth, Jamaica; Freeport-Lucaya, Bahamas; Grand Cayman, Cayman Islands; Grand Turk, Turks and Caicos Islands; St. George's, Grenada; Pointe-a-Pitre, Guadeloupe; Key West, Florida; La Romana, Dominican Republic; Fort-de-France, Martinique; Montego Bay, Jamaica; Nassau, Bahamas; Charlestown, Nevis; Ocho Rios, Jamaica; Progreso, Mexico; Puerto Limon, Costa Rica; Roatan, Honduras; Samana (Cayo Levantado), Dominican Republic; San Juan, Puerto Rico; Santo Domingo, Domican Republic; Santo Tomas de Castilla, Guatemala; Gustavia, St. Barthelemy; Fredericksted, St. Croix; Cruz Bay, St. John; Basseterre, St. Kitts; Castries, St. Lucia; Philipsburg, St. Maarten; Charlotte Amalie, St. Thomas; Kingstown, St. Vincent; Road Town, Tortola; and The Valley, Virgin Gorda· Covered ports of embarkation: Baltimore, Maryland; Charleston, South Carolina; Fort Lauderdale, Florida; Galveston, Texas; Houston, Texas; Jacksonville, Florida; Miami, Florida; New Orleans, Louisiana; New York, New York; Port Canaveral, Florida; San Juan, Puerto Rico; Tampa, Florida

Movies Based on True Stories: What Really Happened? Movies versus History


Alan Royle - 2015
    A look at over 400 of the best historical movies (and some of the worst) purporting to be ‘factual’ or ‘based on actual events’; and how Hollywood has distorted, altered, manipulated, exaggerated, even falsified history under the all-encompassing premise…based on a true story…

Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything


David Bellos - 2011
    Using translation as his lens, David Bellos shows how much we can learn about ourselves by exploring the ways we use translation, from the historical roots of written language to the stylistic choices of Ingmar Bergman, from the United Nations General Assembly to the significance of James Cameron's Avatar.Is That a Fish in Your Ear? ranges across human experience to describe why translation sits deep within us all, and why we need it in so many situations, from the spread of religion to our appreciation of literature; indeed, Bellos claims that all writers are by definition translators. Written with joie de vivre, reveling both in misunderstanding and communication, littered with wonderful asides, it promises any reader new eyes through which to understand the world. In the words of Bellos: "The practice of translation rests on two presuppositions. The first is that we are all different: we speak different tongues, and see the world in ways that are deeply influenced by the particular features of the tongue that we speak. The second is that we are all the same—that we can share the same broad and narrow kinds of feelings, information, understandings, and so forth. Without both of these suppositions, translation could not exist. Nor could anything we would like to call social life. Translation is another name for the human condition."