Sea of Strangers


Lang Leav - 2018
    With the turn of every page, Sea of Strangers invites you to go beyond love and loss to explore themes of self-discovery and empowerment as you navigate your way around the human heart.

No Enemies, No Hatred: Selected Essays and Poems


Xiaobo Liu - 2011
    In Oslo, actress Liv Ullmann read a long statement the activist had prepared for his 2009 trial. It read in part: I stand by the convictions I expressed in my June Second Hunger Strike Declaration twenty years ago I have no enemies and no hatred. None of the police who monitored, arrested, and interrogated me, none of the prosecutors who indicted me, and none of the judges who judged me are my enemies.That statement is one of the pieces in this book, which includes writings spanning two decades, providing insight into all aspects of Chinese life. These works not only chronicle a leading dissident s struggle against tyranny but enrich the record of universal longing for freedom and dignity. Liu speaks pragmatically, yet with deep-seated passion, about peasant land disputes, the Han Chinese in Tibet, child slavery, the CCP s Olympic strategy, the Internet in China, the contemporary craze for Confucius, and the Tiananmen massacre. Also presented are poems written for his wife, Liu Xia, public documents, and a foreword by Vaclav Havel.This collection is an aid to reflection for Western readers who might take for granted the values Liu has dedicated his life to achieving for his homeland.

C.P. Cavafy: Collected Poems


Constantinos P. Cavafy - 1972
    P. Cavafy (1863 - 1933) lived in relative obscurity in Alexandria, and a collected edition of his poems was not published until after his death. Now, however, he is regarded as the most important figure in twentieth-century Greek poetry, and his poems are considered among the most powerful in modern European literature.Here is an extensively revised edition of the acclaimed translations of Edmund Keeley and Philip Sherrard, which capture Cavafy's mixture of formal and idiomatic use of language and preserve the immediacy of his frank treatment of homosexual themes, his brilliant re-creation of history, and his astute political ironies. The resetting of the entire edition has permitted the translators to review each poem and to make alterations where appropriate. George Savidis has revised the notes according to his latest edition of the Greek text.About the first edition: The best [English version] we are likely to see for some time.--James Merrill, The New York Review of Books [Keeley and Sherrard] have managed the miracle of capturing this elusive, inimitable, unforgettable voice. It is the most haunting voice I know in modern poetry.--Walter Kaiser, The New Republic ?

Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts


Shiamin Kwa - 2010
    Annotation explaining terms and references unfamiliar to Western readers, a glossary, and a comprehensive bibliography further enhance the value of this volume for both scholars and students.

Inward


Yung Pueblo - 2017
    It serves as a reminder to the reader that healing, transformation, and freedom are possible.

The Mountain Poems of Stonehouse


Shiwu Qinggong - 1986
    

Lyrical Ballads


William Wordsworth - 1798
    They were written chiefly with a view to ascertain how far the language of conversation in the middle and lower classes of society is adapted to the purposes of poetic pleasure - William Wordsworth, from the Advertisment prefacing the original 1798 edition. When it was first published, Lyrical Ballads enraged the critics of the day: Wordsworth and Coleridge had given poetry a voice, one decidedly different to what had been voiced before. For Wordsworth, as he so clearly stated in his celebrated preface to the 1800 edition (also reproduced here), the important thing was the emotion aroused by the poem, and not the poem itself. This acclaimed Routledge Classics edition offers the reader the opportunity to study the poems in their original contexts as they appeared to Coleridge's and Wordsworth's contemporaries, and includes some of their most famous poems, including Coleridge's Rime of the Ancyent Marinere.

Beowulf: A Translation and Commentary, together with Sellic Spell


Unknown - 2014
    Tolkien was an early work completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication.Suitable for tablets. Some special characters may not display correctly on older devices.We recommend that you download a sample and check the 'Note to the Reader' page before purchase.This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale'. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is 'the feeling for the treasure itself, this sad history' that raises it to another level. 'The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The "treasure" is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.'Sellic Spell, a 'marvellous tale', is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folk-tale of Beowulf, in which there was no association with the 'historical legends' of the Northern kingdoms.

The Corpse Walker: Real Life Stories, China from the Bottom Up


Liao Yiwu - 2003
    By asking challenging questions with respect and empathy, Liao Yiwu managed to get his subjects to talk openly and sometimes hilariously about their lives, desires, and vulnerabilities, creating a book that is an instance par excellence of what was once upon a time called “The New Journalism.” The Corpse Walker reveals a fascinating aspect of modern China, describing the lives of normal Chinese citizens in ways that constantly provoke and surprise.From the Trade Paperback edition.

Poems and Prose


Gerard Manley Hopkins - 1953
    On entering the Society of Jesus at the age of 24, he burnt all his poetry and 'resolved to write no more, as not belonging to my profession, unless by the wish of my superiors.' The poems, letters, and journal entries selected for this edition were written in the following twenty years of his life and published posthumously in 1918.His verse is wrought from the creative tensions and paradoxes of a poet-priest who wanted to evoke the spiritual essence of nature sensuously, and to communicate this revelation in natural language and speech-rhythms while using condensed, innovative diction and all the skills of poetic artifice. Intense, vital, and individual, his writing is the 'terrible crystal' through which the soul--the inscape, the nature of things--may be illuminated.

The Selected Poems


Federico García Lorca - 1936
    Lorca (1898-1937) is admired all over the world for the lyricism, immediacy and clarity of his poetry, as well as for his ability to encompass techniques of the symbolist movement with deeper psychological shadings. But Lorca's poems are, most of all, admired for their beauty. Undercurrents of his major influences--Spanish folk traditions from his native Andalusia and Granada, gypsy ballads, and his friends the surrealists Salvador Dali and Luis Bunuel--stream throughout Lorca's work. Poets represented here as translators are as diverse as Stephen Spender, Langston Hughes, Ben Belitt, William Jay Smith, and W.S. Merwin.

Invisible Planets: Contemporary Chinese Science Fiction in Translation


Ken Liu - 2016
    Some stories have won awards; some have been included in various 'Year's Best' anthologies; some have been well reviewed by critics and readers; and some are simply Ken's personal favorites. Many of the authors collected here (with the obvious exception of Liu Cixin) belong to the younger generation of 'rising stars'.In addition, three essays at the end of the book explore Chinese science fiction. Liu Cixin's essay, The Worst of All Possible Universes and The Best of All Possible Earths, gives a historical overview of SF in China and situates his own rise to prominence as the premier Chinese author within that context. Chen Qiufan's The Torn Generation gives the view of a younger generation of authors trying to come to terms with the tumultuous transformations around them. Finally, Xia Jia, who holds the first Ph.D. issued for the study of Chinese SF, asks What Makes Chinese Science Fiction Chinese?.

19 Ways of Looking at Wang Wei


Eliot Weinberger - 1987
    As Octavio Paz writes in the afterword, “Eliot Weinberger’s commentary on the successive translations of Wang Wei’s little poem illustrates, with succinct clarity, not only the evolution of the art of translation in the modern period but at the same time the changes in poetic sensibility.”

The Complete Poems


Catullus
    He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.

Spirits in Bondage: A Cycle of Lyrics


C.S. Lewis - 1919
    S. Lewis is a profound and perhaps the most respected Christian apologist because his belief was so hard-won. This collection of verse, written immediately after he returned from the battlefields of World War I in 1919, offers penetrating insight into the psyche of a young man struggling with traumatic wartime experiences and the crisis of faith they engendered. By turns angry, bitter, and melancholy, these poems constitute a provocative document of Lewis's journey from atheism through agnosticism and on to conviction. Irish writer CLIVE STAPLES ("JACK") LEWIS (1898-1963) was born in Belfast. A volunteer in the British Army during World War I, he served in the trenches of France, and returned to study and teach at Oxford University; he later accepted a post at Cambridge University, retiring only months before his death. His best-known works are The Chronicles of Narnia (1950-1956), Mere Christianity (1952), and his autobiography, Surprised by Joy (1955).