Book picks similar to
A Double Life by Karolina Pavlova


fiction
russian
russian-literature
russia

And Quiet Flows the Don


Mikhail Sholokhov - 1928
    "The Quiet Don") is 4-volume epic novel by Russian writer Mikhail Aleksandrovich Sholokhov. The 1st three volumes were written from 1925 to '32 & published in the Soviet magazine October in 1928–32. The 4th volume was finished in 1940. The English translation of the 1st three volumes appeared under this title in 1934. The novel is considered one of the most significant works of Russian literature in the 20th century. It depicts the lives & struggles of Don Cossacks during WWI, the Russian Revolution & Russian Civil War. In 1965, Sholokhov was awarded the Nobel Prize for Literature. The authorship of the novel is contested by some literary critics & historians, who believe it wasn't entirely written by Sholokhov. However, following the discovery of the manuscript, the consensus is that the work is, in fact, Sholokhov’s.

White Walls: Collected Stories


Tatyana Tolstaya - 2007
    Since then her work has been translated throughout the world. Edna O'Brien has called Tolstaya "an enchantress." Anita Desai has spoken of her work's "richness and ardent life." Mixing heartbreak and humor, dizzying flights of fantasy and plunging descents to earth, Tolstaya is the natural successor in a great Russian literary lineage that includes Gogol, Yuri Olesha, Bulgakov, and Nabokov.White Walls is the most comprehensive collection of Tolstaya's short fiction to be published in English so far. It presents the contents of her two previous collections, On the Golden Porch and Sleepwalker in a Fog, along with several previously uncollected stories. Tolstaya writes of lonely children and lost love, of philosophers of the absurd and poets working as janitors, of angels and halfwits. She shows how the extraordinary will suddenly erupt in the midst of ordinary life, as she explores the human condition with a matchless combination of unbound imagination and unapologetic sympathy. A New York Review Books Original "Tolstaya carves indelible people who roam the imagination long after the book is put down." --Time

Woman at Point Zero


Nawal El Saadawi - 1977
    Society's retribution for her act of defiance - death - she welcomes as the only way she can finally be free.

The Slaughterman’s Daughter


Yaniv Iczkovits - 2015
    What on earth possessed her?Could it have anything to do with Fanny's missing brother-in-law, who left her sister almost a year ago and ran away to Minsk, abandoning his family to destitution and despair?Or could Fanny have been lured away by Zizek Breshov, the mysterious ferryman on the Yaselda river, who, in a strange twist of events, seems to have disappeared on the same night?Surely there can be no link between Fanny and the peculiar roadside murder on the way to Telekhany, which has left Colonel Piotr Novak, head of the Russian secret police, scratching his head. Surely that could have nothing to do with Fanny Keismann, whatever her past, whatever her reputation as a wilde chayeh, a wild beast . . . Surely not.

Beowulf: A New Translation


Maria Dahvana Headley - 2020
    A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. These familiar components of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history. Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment — of powerful men seeking to become more powerful and one woman seeking justice for her child — but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation; her Beowulf is one for the twenty-first century.

Selected Poems


Marina Tsvetaeva - 1971
    An admired contemporary of Rilke, Akhmatova, and Mandelstam, Russian poet Marina Tsvetayeva bore witness to the turmoil and devastation of the Revolution, and chronicled her difficult life in exile, sustained by the inspiration and power of her modern verse.The poems in this selection are drawn from eleven volumes published over thirty years.

Moscow to the End of the Line


Venedikt Erofeev - 1969
    On the way he bestows upon angels, fellow passengers, and the world at large a magnificent monologue on alcohol, politics, society, alcohol, philosophy, the pains of love, and, of course, alcohol.

Journey into the Whirlwind


Evgenia Ginzburg - 1967
    Yet like millions of others who suffered during Stalin's reign of terror, she was arrested—on trumped-up charges of being a Trotskyist terrorist and counter-revolutionary—and sentenced to prison. With an amazing eye for detail, profound strength, and an indefatigable spirit, Ginzburg recounts the years, days, and minutes she endured in prisons and labor camps, including two years of solitary confinement. A classic account of survival, Journey into the Whirlwind is considered one of the most important documents of Stalin's regime ever written.

After Midnight


Irmgard Keun - 1937
    Crossing town one evening to meet up with Gerti's Jewish lover, a blockade cuts off the girls' path -- it is the Fürher in a motorcade procession, and the crowd goes mad striving to catch a glimpse of Hitler's raised "empty hand." Then the parade is over, and in the long hours after midnight Sanna and Gerti will face betrayal, death, and the heartbreaking reality of being young in an era devoid of innocence or romance. In 1937, German author Irmgard Keun had only recently fled Nazi Germany with her lover Joseph Roth when she wrote this slim, exquisite, and devastating book. It captures the unbearable tension, contradictions, and hysteria of pre-war Germany like no other novel. Yet, even as it exposes human folly, the book exudes a hopeful humanism. It is full of humor and light, even as it describes the first moments of a nightmare. After Midnight is a masterpiece that deserves to be read and remembered.

Lysistrata


Aristophanes
    Led by the title character, the women of the warring city-states of Greece agree to withhold sexual favours with their husbands until they agree to cease fighting. The war of the sexes that ensues makes Lysistrata a bawdy comedy without peer in the history of theatre.

The Petty Demon


Fyodor Sologub - 1905
    It is also the most decadent of the great Russian classics, replete with naked boys, sinuous girls, and a strange mixture of beauty and perversity. The main hero, Peredonov, is as comical as he is disgusting, he is at once a victim, a monster, a silly hypocrite, and a sadistic dullard. The plot moves from Peredonov’s petty quest for a promotion to arson and murder via one of the most incredible and uproarious scandal scenes in world literature, the masquerade ball, which the boy Sasha attends as a beautiful geisha. Even in its censored form, it is one of the most provocative and sexually open of Russian books. Sologub removed many passages which would have been unacceptable at the time of publication. In this edition these censored sections are appended, and all are keyed so that the reader can place them in the novel as it was written.

The Yellow Wall-Paper


Charlotte Perkins Gilman - 1892
    This chilling account of postpartum depression and a husband's controlling behavior in the guise of treatment will leave you breathless.

The Tale of Genji


Murasaki Shikibu
    Genji, the Shining Prince, is the son of an emperor. He is a passionate character whose tempestuous nature, family circumstances, love affairs, alliances, and shifting political fortunes form the core of this magnificent epic. Royall Tyler’s superior translation is detailed, poetic, and superbly true to the Japanese original while allowing the modern reader to appreciate it as a contemporary treasure. Supplemented with detailed notes, glossaries, character lists, and chronologies to help the reader navigate the multigenerational narrative, this comprehensive edition presents this ancient tale in the grand style that it deserves.

I, Tituba, Black Witch of Salem


Maryse Condé - 1986
    Maryse Condé's imaginative subversion of historical records forms a critique of contemporary American society and its ingrained racism and sexism." —THE BOSTON SUNDAY GLOBEAt the age of seven, Tituba watched as her mother was hanged for daring to wound a plantation owner who tried to rape her. She was raised from then on by Mama Yaya, a gifted woman who shared with her the secrets of healing and magic. But it was Tituba's love of the slave John Indian that led her from safety into slavery, and the bitter, vengeful religion practiced by the good citizens of Salem, Massachusetts. Though protected by the spirits, Tituba could not escape the lies and accusations of that hysterical time. As history and fantasy merge, Maryse Condé, acclaimed author of Tree of Life and Segu, creates the richly imagined life of a fascinating woman.

Stalingrad


Vasily Grossman - 1952
    However, Life and Fate is only the second half of a two-part work, the first half of which was published in 1952. Grossman wanted to call this earlier work Stalingrad—as it will be in this first English translation—but it was published as For a Just Cause. The characters in both novels are largely the same and so is the story line; Life and Fate picks up where Stalingrad ends, in late September 1942. The first novel is in no way inferior to Life and Fate; the chapters about the Shaposhnikov family are both tender and witty, and the battle scenes are vivid and moving. One of the most memorable chapters of Life and Fate is the last letter written from a Jewish ghetto by Viktor Shtrum’s mother—a powerful lament for East European Jewry. The words of this letter do not appear in Stalingrad, yet the letter’s presence makes itself powerfully felt and it is mentioned many times. We learn who carries it across the front lines, who passes it on to whom, and how it eventually reaches Viktor. Grossman describes the difficulty Viktor experiences in reading it and his inability to talk about it even to his family. The absence of the letter itself is eloquent—as if its contents are too awful for anyone to take in.