Book picks similar to
Apocalypse and Other Poems by Ernesto Cardenal


poetry
in-translation
latinx
nicaraguan-literature

The Wheeling Year: A Poet's Field Book


Ted Kooser - 2014
    Because those wobbly stones are only inches above the quotidian rush, what’s jotted there has an immediacy that is intimate and close to life. Kooser, winner of the Pulitzer Prize and a former U.S. poet laureate, has filled scores of workbooks. The Wheeling Year offers a sequence of contemplative prose observations about nature, place, and time arranged according to the calendar year. Written by one of America’s most beloved poets, this book is published in the year in which Kooser turns seventy-five, with sixty years of workbooks stretching behind him.

Dirty Pretty Things


Michael Faudet - 2014
    His whimsical and often erotic writing has already captured the hearts and minds of literally thousands of readers from around the world. He paints vivid pictures with intricate words and explores the compelling themes of love, loss, relationships and sex. All beautifully captured in poetry, prose, quotes and little short stories.

The Plays of Anton Chekhov


Anton Chekhov - 1905
    by such theatrical directors as Lee Strasberg, Elizabeth Swados, Peter Sellars and Robert Wilson. Critics have hailed these translations as making Chekhov fully accessible to American audiences. They are also accurate -- Schmidt has been described as "the gold standard in Russian-English translation" by Michael Holquist of the Russian department at Yale University.Swan song --The bear --The proposal --Ivanov --The seagull --A reluctant tragic hero --The wedding reception --The festivities --Uncle Vanya --Three sisters --The dangers of tobacco --The cherry orchard.

The Sonnets of Petrarch


Francesco Petrarca
    Bergin.Illustrated with drawings by Aldo Salvadori

The Odyssey + 7 Free Bonus works: The Iliad Of Homer, Paradise Lost, The Golden Ass, Oedipus The King, Oedipus At Colonus, Antigone, The Aeneid


Homer - 2015
    It takes Odysseus ten years to reach Ithaca after the ten-year Trojan War. In his absence, it is assumed he has died, and his wife Penelope and son Telemachus must deal with a group of unruly suitors who compete for Penelope's hand in marriage. In this Book you will also find 7 Bonus works for your enjoymentThe complete interactive table of content includes:THE ODYSSEYBonus book: THE ILIAD OF HOMERMore free Bonuses PARADISE LOST-by John MiltonTHE GOLDEN ASS-by Lucius Apuleius "Africanus"PLAYS OF SOPHOCLES•OEDIPUS THE KING • OEDIPUS AT COLONUS • ANTIGONETHE AENEID-by VirgilAll in one book elegantly formatted for ease of use and enjoyment on your Kindle device. Enjoy!

C.P. Cavafy: Collected Poems


Constantinos P. Cavafy - 1972
    P. Cavafy (1863 - 1933) lived in relative obscurity in Alexandria, and a collected edition of his poems was not published until after his death. Now, however, he is regarded as the most important figure in twentieth-century Greek poetry, and his poems are considered among the most powerful in modern European literature.Here is an extensively revised edition of the acclaimed translations of Edmund Keeley and Philip Sherrard, which capture Cavafy's mixture of formal and idiomatic use of language and preserve the immediacy of his frank treatment of homosexual themes, his brilliant re-creation of history, and his astute political ironies. The resetting of the entire edition has permitted the translators to review each poem and to make alterations where appropriate. George Savidis has revised the notes according to his latest edition of the Greek text.About the first edition: The best [English version] we are likely to see for some time.--James Merrill, The New York Review of Books [Keeley and Sherrard] have managed the miracle of capturing this elusive, inimitable, unforgettable voice. It is the most haunting voice I know in modern poetry.--Walter Kaiser, The New Republic ?

Soap


Francis Ponge - 1967
    . . And now, dear reader, for your intellectual toilet, here is a little piece of soap. Well handled, we guarantee it will be enough. Let us hold this magic stone."The poet Francis Ponge (1899-1988) occupied a significant and unchallenged place in French letters for over fifty years, attracting the attention and admiration of generations of leading intellectuals, writers, and painters, a notable feat in France, where reputations are periodically reassessed and undone with the arrival of new literary and philosophical schools.Soap occupies a crucial, pivotal position in Ponge's work. Begun during the German occupation when he was in the French Resistance, though completed two decades later, it determined, according to Ponge, the form of almost all his postwar writing. With this work, he began to turn away from the small, perfect poem toward a much more open form, a kind of prose poem which incorporates a laboratory or workshop, recounting its own process of coming into being along with the final result. The outcome is a new form of writing, which one could call "processual poetry." Ponge's later work, from Soap on, is a very important tool in the questioning and rethinking of literary genres, of poetry and prose, of what is literature.There is a blurring of boundaries between Soap and soap (which was hard to come by during the Resistance and is also, of course, metaphorical for a larger social restitution). Soap contains the sum of Ponge's aesthetics and materialist ethics and his belief in the supremacy of language as it becomes the object of the text. In the words of Serge Gavronsky, "this work, perhaps one of the longest running metaphors in literature, slowly unwinds, bubbles in verbal inventions, and finally evaporates, leaving the water slightly troubled, slightly darker, but the hands clean, really clean. . . . Out of murky literary habits, Ponge has devised a way of cleaning his text, and through it, man himself, his vocabulary, and as a consequence, his way of being in the world."

Cenzontle


Marcelo Hernández Castillo - 2018
    These poems explore the emotional fallout of immigration, the illusion of the American dream via the fallacy of the nuclear family, the latent anxieties of living in a queer brown undocumented body within a heterosexual marriage, and the ongoing search for belonging. Finding solace in the resignation to sheer possibility, these poems challenge us to question the potential ways in which two people can interact, love, give birth, and mourn―sometimes all at once.

Poems New and Collected


Wisława Szymborska - 1998
    This is the book that her many fans have been anxiously awaiting - the definitive, complete collection of poetry by the Nobel Prize-winning poet, including 164 poems in all, as well as the full text of her Nobel acceptance speech of December 7, 1996, in Stockholm. Beautifully translated by Stanislaw Bara«nczak and Clare Cavanagh, who won a 1996 PEN Translation Prize for their work, this volume is a must-have for all readers of poetry.

Frida Kahlo


Luis-Martín Lozano - 2001
    She endured a catastrophic set of physical calamities as a child and young woman, was an active member of the Communist Party, and survived a tempestuous marriage to the artist Diego Rivera. This book includes many photographs of her life alongside her extraordinary paintings, and presents commentary by leading Mexican art historians, stunning reproductions of her most seminal works -- some never before reproduced, and nine gate-folds allowing the reader to examine in detail aspects of her larger works.

Ferlinghetti's Greatest Poems


Lawrence Ferlinghetti - 2017
    At last, just in time for his 99th birthday, a powerful overview of one of America's most beloved poets: New Directions is proud to present a swift, terrific chronological selection of Ferlinghetti's poems, spanning more than six decades of work and presenting one of modern poetry's greatest achievements.

The Holy Terrors


Jean Cocteau - 1929
    Written in a French style that long defied successful translation - Cocteau was always a poet no matter what he was writing - the book came into its own for English-language readers in 1955 when the present version was completed by Rosamond Lehmann. It is a masterpiece of the art of translation of which the Times Literary Supplement said: "It has the rare merit of reading as though it were an English original." Miss Lehmann was able to capture the essence of Cocteau's strange, necromantic imagination and to bring fully to life in English his story of a brother and sister, orphaned in adolescence, who build themselves a private world out of one shared room and their own unbridled fantasies. What started in games and laughter became for Paul and Elisabeth a drug too magical to resist. The crime which finally destroyed them has the inevitability of Greek tragedy. Illustrated with twenty of Cocteau's own drawings.

H of H Playbook


Anne Carson - 2021
    In myth Herakles is an embodiment of manly violence who returns home after years of making war on enemies and monsters (his famous “Labors of Herakles”) to find he cannot adapt himself to a life of peacetime domesticity. He goes berserk and murders his whole family. Suicide is his next idea. Amazingly, this does not happen. Due to the intervention of his friend Theseus, Herakles comes to believe he is not, after all, indelibly stained by his own crimes, nor is his life without value. It remains for the reader to judge this redemptive outcome.      “I think there is no such thing as an innocent landscape,” said Anselm Kiefer, painter of forests grown tall on bones.

Kamchatka


Marcelo Figueras - 2003
    In that fantastic and inaccessible territory is where the ten year-old boy will take mental refuge to cure his wounds. Due to the abductions during Argentina's coup d tat, and knowing they are being chased, his parents decide to hide away. Through the story of this boy forced to contemplate the dark side of reality, Figueras tells a story full of sweet and humorous characters, which is also an adventure.