Book picks similar to
Exilée and Temps Morts: Selected Works by Theresa Hak Kyung Cha


poetry
theme-experimental-bipoc
theme-translation
language-english

alphabet


Inger Christensen - 1981
    Born in 1935, Inger Christensen is Denmark's best known poet. Her award-winning alphabet is based structurally on Fibonacci's sequence (a mathematical sequence in which each number is the sum of the two previous numbers), in combination with the alphabet. The gorgeous poetry herein reflects a complex philosophical background, yet has a visionary quality, discovering the metaphysical in the simple stuff of everyday life. In alphabet, Christensen creates a framework of psalm-like forms that unfold like expanding universes, while crystallizing both the beauty and the potential for destruction that permeate our times.

Lunch Poems


Frank O'Hara - 1964
    Important poems by the late New York poet published in The New American Poetry, Evergreen Review, Floating Bear and stranger places.Often O'Hara, strolling through the noisy splintered glare of a Manhattan noon, has paused at a sample Olivetti to type up thirty or forty lines of ruminations, or pondering more deeply has withdrawn to a darkened ware- or firehouse to limn his computed misunderstandings of the eternal questions of life, coexistence, and depth, while never forgetting to eat lunch, his favorite meal.

We Take Me Apart


Molly Gaudry - 2010
    Oh cabbage leaves, oh roses, oh orange-slice childhood grins: this book broke my heart. Its sad memory-tropes come from fairy tales and childhood books. With language, Gaudry is as loving and careful as one is with a matchbook . . . when wishing to set the whole world on fire.” —KATE BERNHEIMER“Molly Gaudry’s debut evokes the spirit of iconic fairy tales that have transported readers for centuries. Her variations on these themes delineate the psychological journey from girlhood to womanhood. But We Take Me Apart is more than a retelling. In it, Gaudry reconstitutes the essence of what makes fairy tales compelling, and she does so imaginatively and with great attention to language, the earmarks of poetry.” —CHRISTOPHER KENNEDY“If you consider her novella poetry, then it borrows much from prose. And if you see it as prose, it allows for a poetic flavor. Gaudry walks this line with great poise and in that poise we find her greatest strength as a writer.” —THE BROAD SET WRITING COLLECTIVE“A Molly Gaudry word is so precise, it feels like a sentence.” —GREAT TWIN CITIES POETRY READ & ROAD SHOW“An epic poem of epic mastery, We Take Me Apart centers on a girl who grows into a woman who grows into a heroine.” —PRICK OF THE SPINDLE“This incredible verse novel(la) is infused with fairy tales and Gertude Stein, not to mention Gaudry’s own dreamlike, luscious voice. An almost visceral delight.” —FLAVORWIRE“Gaudry’s mastery of language, [her] use of . . . silence, the wet white space around the burn of language, reads at times as if a character from Beckett had crawled or hobbled into a fairy tale—the kind of Beckett character that keeps his or her silence, only to suddenly wax eloquent in manic bursts.” —AMBER SPARKS“A cross between silence and fairy tale, Gaudry’s Beckettian narrative sews bright bits to near-faint whispers, slowly swaddling us in quiet and darkness.” —BRIAN EVENSON“Amid this stark environment, Gaudry’s gorgeous lyric voice guides us through.” —ASIAN AMERICAN LITERATURE FANS“Molly Gaudry must have revised this gem of a novella over and over and over to get the wording, the rhythms, the images, etc. just so. . . . Not a word is out of place, nothing is missing, no extra words are added. Molly Gaudry has worked this section, and every other section in the book, to the very essence of what is necessary to capture her readers and not let them go.” —EMERGING WRITERS NETWORK“[Cormac McCarthy’s Blood Meridian] is famous for its poetic prose and unflinching violence, but there’s a void of femininity. . . . Enter Molly Gaudry. . . . [Her] prose, steeped in poetry as much as McCarthy’s, spirals upward, elevating and exploding. The creators and destroyers, the beautiful and the gory, and the mythical and contemporary all thrive in balance. To read Molly Gaudry is to read Angela Carter’s cutthroat narrative spoken through the hopelessly hopeful characters of Lydia Millet, all arranged in space with the care of an impressionist painter.” —HOBART“We Take Me Apart is a dazzleflage of a book. The stuttering disrupted language of this cubist concoction disappears before your ears, sinks into your eyes. This aggressive dress camouflage reweaves Gertrude Stein’s rewoven grammar of worsted silk-screened gabardine into a fully ripped patois-ed pattern of stunning wonder.” —MICHAEL MARTONE“Molly Gaudry’s We Take Me Apart works ‘thread into lace.’ . . . Especially vivid in this book-length work is the mother’s entrance and exit, where the ragged lines swell and turn sonnet-like with love.” —TERESE SVOBODA“In Molly Gaudry’s We Take Me Apart, the ordinary becomes mythical, what may be autobiographical becomes a fable, and simple lines or sentences ring with ominous music. Even the empty space between the lines seems to resonate with invisible narrative. A stunning debut.” —RICHARD GARCIA “White space, planes and planes of it. . . . We Take Me Apart is a novel’s answer to a room. . . . I read it three times . . . inhaling its perfume. . . . The scent is delicate and leaves a trace of itself. . . . The book details grace. . . it will haunt like a remembrance of fragrance or swoosh of hair or panoply of mother as tart then sweet and suddenly elusive as memories of one’s own.” —AMERICAN BOOK REVIEW“Gaudry’s work implies that life, at its most essential, is the memory of love, hope, and the rooms it has occupied. . . . We Take Me Apart is an exercise in empathy for the reader. It is pure song and story. This book is a gift.” —[PANK]

The Complete Poems 1927-1979


Elizabeth Bishop - 1980
     Bishop was unforgiving of fashion and limited ways of seeing and feeling, but cast an even more trenchant eye on her own work. One wishes this volume were thicker, though the perfections within mark the rightness of her approach. The poems are sublimely controlled, fraught with word play, fierce moral vision (see her caustic ballad on Ezra Pound, "Visits to St. Elizabeths"), and reticence. From the surreal sorrow of the early "Man-Moth" (leaping off from a typo she had come across for "mammoth"), about a lonely monster who rarely emerges from "the pale subways of cement he calls his home," to the beauty of her villanelle "One Art" (with its repeated "the art of losing isn't hard to master"), the poet wittily explores distance and desolation, separation and sorrow.

Urban Tumbleweed: Notes from a Tanka Diary


Harryette Mullen - 2013
    . . No voice in contemporary poetry is quite as original, cosmopolitan, witty, and tragic.” —Susan Stewart, citation for the Academy of American Poets FellowshipUrban tumbleweed, some people call it,discarded plastic bag we see in every cityblown down the street with vagrant wind.            —from Urban TumbleweedUrban Tumbleweed is the poet Harryette Mullen’s exploration of spaces where the city and the natural world collide. Written out of a daily practice of walking, Mullen’s stanzas adapt the traditional Japanese tanka, a poetic form suited for recording fleeting impressions, describing environmental transitions, and contemplating the human being’s place in the natural world. But, as she writes in her preface, “What is natural about being human? What to make of a city dweller taking a ‘nature walk’ in a public park while listening to a podcast with ear-bud headphones?”

Flood Song


Sherwin Bitsui - 2009
    His vision connects worlds.”—New Mexico Magazine“His images can tilt on the side of surrealism, yet his work can be compellingly accessible.”—Arizona Daily Star“Sherwin Bitsui sees violent beauty in the American landscape. There are junipers, black ants, axes, and cities dragging their bridges. I can hear Whitman's drums in these poems and I can see Ginsberg's supermarkets. But above all else, there is an indigenous eccentricity, ‘a cornfield at the bottom of a sandstone canyon,’ that you will not find anywhere else.”—Sherman AlexieNative traditions scrape against contemporary urban life in Flood Song, an interweaving painterly sequence populated with wrens and reeds, bricks and gasoline. Poet Sherwin Bitsui is at the forefront of a new generation of Native writers who resist being identified solely by race. At the same time, he comes from a traditional indigenous family and Flood Song is filled with allusions to Dine (Navajo) myths, customs, and traditions. Highly imagistic and constantly in motion, his poems draw variously upon medicine song and contemporary language and poetics. “I map a shrinking map,” he writes, and “bite my eyes shut between these songs.” An astonishing, elemental volume.I retrace and trace over my fingerprintsHere: magma,there: shore,and on the peninsula of his finger pointing west—a bell rope woven from optic nervesis tethered to mustangs galloping from a nation lifting its first pagethrough the man hole—burn marks in the saddle horn,static in the ear that cannot sever cries from wailing.Sherwin Bitsui’s acclaimed first book of poems, Shapeshift, appeared in 2003. He has earned many honors for his work, including fellowships from the Witter Bynner Foundation and Lannan Foundation, and he is frequently invited to poetry festivals throughout the world. He lives in Tucson, Arizona.

The Wild Iris


Louise Glück - 1992
    Winner of the Nobel Prize in LiteratureFrom Pulitzer Prize-winning poet Louise Glück, a stunningly beautiful collection of poems that encompasses the natural, human, and spiritual realmsBound together by the universal themes of time and mortality and with clarity and sureness of craft, Louise Glück's poetry questions, explores, and finally celebrates the ordeal of being alive.

Collected Poems, 1937-1971


John Berryman - 1989
    A definitive edition of one of America’s most distinguished poets.

Dark Elderberry Branch: Poems of Marina Tsvetaeva


Marina Tsvetaeva - 2012
    By juxtaposing fragments of her poems with short pieces of prose, we begin to know her as poet, friend, enemy, woman, lover, and revolutionary.From "Poems for Moscow (2)":From my hands—take this city not made by hands,my strange, my beautiful brother.Take it, church by church—all forty times forty churches,and flying up over them, the small pigeons;And Spassky Gates—in their flower—where the Orthodox take off their hats;And the Chapel of Stars—refuge chapel—where the floor is—polished by tears;Take the circle of the five cathedrals,my soul, my holy friend.Marina Tsvetaeva was born in Moscow in 1892 and died in 1941. Her poetry stands among the greatest works of twentieth century Russian writers.Ilya Kaminsky is the author of Dancing in Odessa (Tupelo Press, 2004) which won the Whiting Writers' Award, the American Academy of Arts and Letters' Metcalf Award, the Dorset Prize, and the Ruth Lilly Poetry Fellowship awarded annually by Poetry magazine.Jean Valentine won the Yale Younger Poets award for Dream Barker in 1965. Her eleventh book of poetry is Break the Glass, from Copper Canyon Press. Door in the Mountain: New and Collected Poems 1965–2003 was the winner of the 2004 National Book Award for Poetry.

The Star-Spangled Banner


Denise Duhamel - 1999
    The misunderstandings caused by language recur throughout the book: contemplating what "yes" means in different cultures; watching Nickelodeon's "Nick at Nite" with a husband who grew up in the Philippines and never saw The Patty Duke Show; misreading another poet's title "The Difference Between Pepsi and Coke" as "The Difference Between Pepsi and Pope" and concluding that "Pepsi is all for premarital sex. / The Pope won't stain your teeth." Misunderstandings also abound as characters mingle with others from different classes. In "Cockroaches," a father-in-law refers to budget-minded American college students backpacking in Europe as cockroaches, not realizing his daughter-in-law was once, not so long ago, such a student/roach herself.With welcome levity and refreshing irreverence, The Star-Spangled Banner addresses issues of ethnicity, class, and gender in America.

Steal Away: Selected and New Poems


C.D. Wright - 2002
    Wright’s best lyrics, narratives, prose poems, and odes with new "retablos" and a bracing vigil on incarceration. Long admired as a fearless poet writing authentically erotic verse, Wright—with her Southern accent and cinematic eye—couples strangeness with uncanny accuracy to create poems that "offer a once-and-for-all thing, opaque and revelatory, ceaselessly burning."from "Our Dust"You didn’t know my weariness, error, incapacity,I was the poetof shadow work and towns with quarter-inchphone books, of failedroadside zoos. The poet of yard eggs andsharpening shops,jobs at the weapons plant and the Maybellinefactory on the penitentiary road."Wright has found a way to wed fragments of an iconic America to a luminously strange idiom, eerie as a tin whistle."—The New Yorker"Wright shrinks back from nothing."—Voice Literary Supplement"C.D. Wright is a devastating visionary. She writes in light. She sets language on fire."—American LettersC.D. Wright has published nine collections of poetry and earned many awards, including the Lannan Literary Award and a Guggenheim Fellowship. She teaches at Brown University and in 1994 was named State Poet of Rhode Island. With her husband, Forrest Gander, she edits Lost Roads Publishers.

Opened Ground: Selected Poems, 1966-1996


Seamus Heaney - 1997
    With these metaphors in place, he makes clear his difficult poetic task: to delve into the past, both personal and historic, while remaining ever mindful of the potentially fatal power of language.Born and raised in Northern Ireland, where any hint of Gaelic tradition in one's speech was considered a political act, Heaney is all too aware of the dire consequences of speaking one's mind. Indeed, during times of crisis, he has been expected to appear on television and dispense political wisdom. Most often, however, he stays out of the fray and opts for a supreme sense of empathy to guide his words. As excavator--of earth, of his beloved Gaelic, of his own life--Heaney is unmatched. In "Bone Dreams", the archaeologist's task is synonymous with reaching for a cultural past: I push back through dictions, Elizabethan canopies, Norman devices, the erotic mayflowers of Provence and the ivied Latins of churchmen to the scop's twang, the iron flash of consonants cleaving the line.And in early poems like "Blackberry Picking", Heaney's images--deftly, delightfully--carry us back to childhood fields: At first, just one, a glossy purple clot Among others, red, green, hard as a knot. You ate that first one and its flesh was sweet Like thickened wine: summer's blood was in it Leaving stains upon the tongue and lust for Picking. Then red ones inked up and that hunger Sent us out with milk cans, pea tins, jam pots Where briars scratched and wet grass bleached our boots. Round hayfields, cornfields and potato drills We trekked and picked until the cans were full... Opened Ground is a pleasure and a triumph. These three decades of work confirm Heaney as one of the most important poets of his time. --Martha Silano

The Feel Trio


Fred Moten - 2014
    African American Studies. Music. California Interest. THE FEEL TRIO is Cecil Taylor, Tony Oxley and William Parker. Or is it that THE FEEL TRIO are Cecil Taylor, Tony Oxley and William Parker? See, that's the amazing problem and chance, right there! In the wake and air and light of THE FEEL TRIO, what it bears and what propels them, which is everything in particular, THE FEEL TRIO tries to put some things together. Alabama runs through those things like nobody's business. I kept trying to visit the uncounted space James Brown forms around the one. To celebrate the varieties of black devotion. But coalition can't be too easy; it's in our nature not to come naturally lyrically, beautifully violently. The organizing principles, in our extramusical tailor's retrofit of fitting, sharp as a tack from the tone worlds of east by southeast of Sheffield, the Bronx's compassionate project/s and fly, flaired, flared Corona: listen to everything, relax the shape, approach with love, be worthy of a lovely t!

100 Poems from the Japanese


Kenneth Rexroth - 1955
    The sound of the Japanese texts i reproduced in Romaji script and the names of the poets in the calligraphy of Ukai Uchiyama. The translator's introduction gives us basic background on the history and nature of Japanese poetry, which is supplemented by notes on the individual poets and an extensive bibliography.

Mona in the Promised Land


Gish Jen - 1996
    Mona--a self-described "self-made mouth" goes to temple, loves pickles, is boy-crazy, worries about getting into the right college and keeping up with her over-achieving sister, and wishes her parents were less strict. Her equally Jewish Westchester classmates hardly notice what everyone else finds hard to forget: Mona may be Jewish by choice (and voice) and American by nationality, but her surname is Chang and so she is considered less an expert on seders and schmaltz than China. In Gish Jen's hands, '70s suburbia is a place of buoyant hope and change. While Mona's parents worry about what she'll do next--her mother suggesting at one point that she might even want to be black, Mona ripostes that that's not a religion. She does, however admit to knowing "some kids studying to be Bobby Seale. They call each other brother, and eat soul food instead of subs, and wear their hair in the baddest Afros they can manage." The divide between past conservatism and present bohemia is one of the novel's concerns, but its epigraphs hint at the porous nature of cultural identity, of groups taking what they choose from one another. As for Gish Jen, she turns out to be a descendant of Laurence Sterne. Mona has the buttonholing narrator, the rollicking comedy that modulates into genuine sadness, and the incidental but all-important details that might confuse those intent on the author's ethnicity but will delight everyone else.