Book picks similar to
Ghost Fargo by Paula Cisewski
poetry
arts
awarded
books_nightboat-books
I Love Artists
Mei-mei Berssenbrugge - 2006
Drawing on four decades of work and including new poems published here for the first time, this selection of Mei-mei Berssenbrugge’s poetry displays the extraordinary luminosity characteristic of her style—its delicate, meticulous observation, great scenic imagination, and unusual degree of comfort with states of indetermination, contingency, and flux.
Border of a Dream: Selected Poems
Antonio Machado - 2003
Widely regarded as the greatest twentieth century poet who wrote in Spanish, Machado—like his contemporary Rilke—is intensely introspective and meditative. In this collection, the unparalleled translator Willis Barnstone, returns to the poet with whom he first started his distinguished career, offering a new bilingual edition which provides a sweeping assessment of Machado’s work. In addition, Border of a Dream includes a reminiscence by Nobel Laureate Juan Ramón Jiménez and a foreword by John Dos Passos. from "Proverbs and Songs" Absolute faith. We neither are nor will be. Our whole life is borrowedWe brought nothing. With nothing we leave.*You say nothing is created?Don’t worry. With clayof the earth make a cupso your brother can drink. Born near Seville, Spain, Antonio Machado turned to a career in writing and translating in order to help support his family after the death of his father in 1893. His growing reputation as a poet led to teaching posts in various cities in Spain and, eventually, he returned to finish his degree from the University of Madrid in 1918. He remained in Madrid after the outbreak of civil war, committed to the Republican cause, but the violence finally forced him to flee. He died an exile in France. Willis Barnstone is one of America’s foremost translator-poets, bringing into English an extraordinary range of work, from Mao Tse-tung to the New Testament.
World's End
Pablo Neruda - 1972
Some poems incite, others console, as the poet—maestro of his own response and impresario of ours—Looks inward and out."—Los Angeles Times“We are faced with the unavoidable task of critical communication within a world which is empty and is not less full of injustices, punishments and sufferings because it is empty.”—from Pablo Neruda’s Nobel Prize address"This is the first complete English language translation of the late work by Neruda, the greatest of Latin American poets, translated by O'Daly, a specialist in Neruda's late and posthumous work....Highly recommended for poetry and Latin American collections." —Library Journal"William O. Daly's translation of Pablo Neruda's book-length poem, Fin de mundo, is a veritable poet's companion and guide to the twentieth century. This is Pablo Neruda at his best and most honest....Neruda's poems are a quiet but potent celebration of the resilience of the human spirit."—Sacramento Book ReviewIn this book-length poem, completely translated for the first time into English and presented in a bilingual format, Nobel Laureate Pablo Neruda composes a “valediction to the Sixties” and confronts a grim disillusionment growing inside him. Terrifying, beautiful, vast, and energized, Neruda’s work speaks of oppression and warfare, his own guilt, and the ubiquitous fear that came to haunt the century that promised to end all wars.World’s End also marks the final book in Copper Canyon’s dynamic nine-book series of Neruda’s late and posthumous work. These best-selling books have become perennial favorites of poetry readers, librarians, and teachers. Through this series, translator William O’Daly has been recognized as one of the world’s most insightful caretakers of Neruda’s poetry, and Publishers Weekly praised his efforts as “awe-inspiring.”My truest vocationwas to become a mill:singing in the water, I studiedthe motives of transparencyand learned from the abundant wheatthe identity that repeats itself.Pablo Neruda is one of the world’s beloved poets. He served as a Chilean diplomat and won the Nobel Prize in 1971.William O’Daly has dedicated thirty years to translating the late and posthumous work of Pablo Neruda. He lives in California.
Briggflatts (Book, DVD & CD)
Basil Bunting - 1967
Acknowledged since the 1930s as a major figure in Modernist poetry, first by Pound and Zukofsky and later by younger writers, the Northumbrian master poet had to wait over 30 years before his genius was finally recognised in Britain - in 1966, with the publication of "BRIGGFLATTS", which Cyril Connolly called 'the finest long poem to have been published in England since T.S. Eliot's "Four Quartets". Bunting called "BRIGGFLATTS" his 'autobiography'. It is a complex work, drawing on many elements of his life, experience and knowledge, and features the saint Cuthbert and the warrior king Eric Bloodaxe as two opposing aspects of the Northumbrian - and his - character. Its structural models include the sonata form (and Scarlatti's music in particular) and the latticework of the Lindisfarne Gospels, while thematically it recalls Wordsworth's "Prelude". Bunting wrote that 'Poetry, like music, is to be heard.' His own readings of his own work are essential listening for a full appreciation of his highly musical poetry. This new edition includes a CD with an audio recording Bunting made of "BRIGGFLATTS" in 1967 and a DVD of Peter Bell's 1982 film portrait of Bunting. As well as his own notes to the poem, the book includes his seminal essay on sound and meaning in poetry, "The Poet's Point of View" (1966). All his poetry is available in "Complet Poems" (Bloodaxe Books, 2000).
Complete Short Poetry
Louis Zukofsky - 1991
Now in paperback, "Complete Short Poetry" gathers all of Zukofsky's poetry outside his 800-page magnum opus entitled" "A""--including work that appeared in "All: The Collected Short Poems, 1923-1964," the experimental transliteration (with Celia Zukofsky) of Catullus, the limited edition "80 Flowers," as well as several fugitive pieces never before collected."Zukofsky is the American Mallarm," writes Hugh Kenner, "and given the peculiar intentness of the American preoccupation with language--obsessive, despite what you may read in the newspapers--his work is more disorienting by far than his exemplar's ever was. Mallarm had a long poetic tradition from which to deviate into philology. Zukofsky received a philological tradition, which he raised to a higher power."
Yellow Woman
Leslie Marmon Silko - 1993
The essays in this collection compare Silko's many retellings of Yellow Woman stories from a variety of angles, looking at crucial themes like storytelling, cultural inheritances, memory, continuity, identity, interconnectedness, ritual, and tradition.This casebook includes an introduction by the editor, a chronology, an authoritative text of the story itself, critical essays, and a bibliography for further reading in both primary and secondary sources. Contributors include Kim Barnes, A. LaVonne Ruoff, Paula Gunn Allen, Patricia Clark Smith, Bernard A. Hirsch, Arnold Krupat, Linda Danielson, and Patricia Jones.
Asmaradana: Pilihan Sajak, 1961-1991
Goenawan Mohamad - 1992
This is a collection of selected poetry in span of 30 years by Goenawan Mohamad, one of the founders of TEMPO a prominenet Indonesian newsmagazine and a renowed figure in the country literary scene.
A Poetry Handbook
Mary Oliver - 1994
With passion and wit, Mary Oliver skillfully imparts expertise from her long, celebrated career as a disguised poet. She walks readers through exactly how a poem is built, from meter and rhyme, to form and diction, to sound and sense, drawing on poems by Robert Frost, Elizabeth Bishop, and others. This handbook is an invaluable glimpse into Oliver’s prolific mind??—??a must-have for all poetry-lovers.
Much Ado About Nothing (No Fear Shakespeare)
SparkNotes - 2018
This No Fear Shakespeare ebook gives you the complete text of Much Ado About Nothingand an easy-to-understand translation.Each No Fear Shakespeare contains
The complete text of the original play
A line-by-line translation that puts Shakespeare into everyday language
A complete list of characters with descriptions
Plenty of helpful commentary
The Sacraments of Desire: Poems
Linda Gregg - 1991
Master of Disguises
Charles Simic - 2010
These new poems mine the rich strain of inscrutability in ordinary life, until it is hard to know what is innocent and what ominous. There is something about his work that continues to be crystal clear and yet deeply weighted with violence and mystery. Reading it is like going undercover. The face of a girl carrying a white dress from the cleaners with her eyes half-closed. The Adam & Evie Tanning Salon at night. A sparrow on crutches. A rubber duck in a shooting gallery on a Sunday morning. And someone in a tree swing, too old to be swinging and to be wearing no clothes at all, blowing a toy trumpet at the sky.
A Mouth in California
Graham Foust - 2009
A MOUTH IN CALIFORNIA, Graham Foust's fourth book of poetry, uses the ironies and anxieties of contemporary life as a foil for mordant and sometimes violent humor. Through mangled aphorisms, misheard song lyrics, and off-key phrasing, Foust creates a unique idiom of tragicomic pratfalls, a ballet of falling down. Yet the elasticity of Foust's language repels the stiff-necked adversaries of thought: what's the wrong way to break / that brick of truth back into music?
Ordinary Sun
Matthew Henriksen - 2011
Henriksen opens ORDINARY SUN by insisting that "an eye is not enough." Resisting solipsism, these poems negotiate that conflict between the mind and what exists outside the mind. Though pain intrinsically resides in that conflict Henriksen strives for an honest happiness, a kind of gorgeous suffering that blesses our days. To this end, these poems emerge from images of all those innumerable things that embody both visceral and ethereal beauty rocks, trees, broken glass, baseball, angels.... Here we find immediacy immersed in the image, and in the reading of these poems becomes ourselves immersed in the immediate."
Deaf Republic
Ilya Kaminsky - 2019
When soldiers breaking up a protest kill a deaf boy, Petya, the gunshot becomes the last thing the citizens hear--they all have gone deaf, and their dissent becomes coordinated by sign language. The story follows the private lives of townspeople encircled by public violence: a newly married couple, Alfonso and Sonya, expecting a child; the brash Momma Galya, instigating the insurgency from her puppet theater; and Galya's girls, heroically teaching signing by day and by night luring soldiers one by one to their deaths behind the curtain. At once a love story, an elegy, and an urgent plea, Ilya Kaminsky's long-awaited Deaf Republic confronts our time's vicious atrocities and our collective silence in the face of them.Finalist for the T. S. Eliot PrizeFinalist for the Forward Prize for Best Collection