Book picks similar to
Unrecounted by W.G. Sebald
poetry
art
germany
german-lit
Go, Went, Gone
Jenny Erpenbeck - 2015
Here, on Alexanderplatz, he discovers a new community -- a tent city, established by African asylum seekers. Hesitantly, getting to know the new arrivals, Richard finds his life changing, as he begins to question his own sense of belonging in a city that once divided its citizens into them and us.At once a passionate contribution to the debate on race, privilege and nationality and a beautifully written examination of an ageing man's quest to find meaning in his life, Go, Went, Gone showcases one of the great contemporary European writers at the height of her powers.
Imperium
Christian Kracht - 2012
His destination: the island Kabakon. His goal: to establish a colony based on worship of the sun and coconuts. His malnourished body was found on the beach on Kabakon in 1919; he was forty-three years old.Christian Kracht's Imperium uses the outlandish details of Engelhardt's life to craft a fable about the allure of extremism and its fundamental foolishness. Engelhardt is at once a pitiable, misunderstood outsider and a rigid ideologue, and his misguided notions of purity and his spiral into madness presage the horrors of the mid-twentieth century.Playing with the tropes of classic adventure tales such as Treasure Island and Robinson Crusoe, Kracht's novel, an international bestseller, is funny, bizarre, shocking, and poignant. His allusions are misleading, his historical time line is twisted, his narrator is unreliable--and the result is a novel that is a cabinet of mirrors, a maze pitted with trapdoors. Both a provocative satire and a serious meditation on the fragility and audacity of human activity, Imperium is impossible to categorize and utterly unlike anything you've read before.
Old Masters: A Comedy
Thomas Bernhard - 1985
It tells of the life and opinions of Reger, a 'musical philosopher', through the voice of his acquaintance Atzbacher, a 'private academic'.The book is set in Vienna on one day around the year of its publication, 1985. Reger is an 82-year-old music critic who writes pieces for The Times. For over thirty years he has sat on the same bench in front of Tintoretto's White-bearded Man in the Bordone Room of the Kunsthistorisches Museum for four or five hours of the morning of every second day. He finds this environment the one in which he can do his best thinking. He is aided in this habit by the gallery attendant Irrsigler, who prevents other visitors from using the bench when Reger requires it.
The Journey to the East
Hermann Hesse - 1932
H.H., a German choirmaster, is invited on an expedition with the League, a secret society whose members include Paul Klee, Mozart, and Albertus Magnus. The participants traverse both space and time, encountering Noah's Ark in Zurich and Don Quixote at Bremgarten. The pilgrims' ultimate destination is the East, the "Home of the Light," where they expect to find spiritual renewal. Yet the harmony that ruled at the outset of the trip soon degenerates into an opening conflict. Each traveler finds the rest of the group intolerable and heads off in his own direction, with H.H. bitterly blaming the others for the failure of the journey. It is only long after the trip, while poring over records in the League archives, that H.H. discovers his own role in the dissolution of the group, and the ominous significance of the journey itself.
Broken Glass Park
Alina Bronsky - 2008
Sascha was born in Moscow, but now lives in Berlin with her two younger siblings and, until recently, her mother. She is precocious, independent, street-wise, and, since her stepfather murdered her mother several months ago, an orphan. Unlike most of her companions, she doesn’t dream of escaping from the tough housing project where they live. Sascha’s dreams are different: she longs to write a novel about her beautiful but naïve mother and she wants to end the life of Vadim, the man who brutally murdered her. Sascha’s story, as touching as any in recent literature, is that of a young woman consumed by two competing impulses, one celebrative and redemptive, the other murderous. In a voice that is candid and self-confident, at times childlike and at others all too mature, Sascha relates the universal and timeless struggle between those forces that can destroy us, and those that lead us back from sorrow and pain to life itself. Germany’s Freundin Magazine called Broken Glass Park “a gripping portrayal of life on the margins of society.” But Sascha’s story does not remain on the margins; it goes straight to the heart of what it means to be young, alive, and conscious in these first decades of the new century.
The Ship of Fools
Sebastian Brant
It provoked a vast number of imitations and remained steadily in print through the eighteenth century (with sporadic reprints after that). It still possesses an enormous vigor and vitality.The book owes its long life to an imagination, wit, and humor rich with insights into human nature, yet neither bitter nor namby pamby. Its commentary on the boasting, pedantry, false learning, gambling, gluttony, medical folly, adultery, greed, envy, hatred, pride and other failings that mark humanity are sharp and telling, and, sadly, as relevant today as they were 450 years ago.This translation by Professor Edwin H. Zeydel is the only accurate English translation ever published. (Barclay's version is really a pastiche written in imitation of Brant.) The form Professor Zeydel uses is verse, like the original, and he even retains the original rhyme scheme and meter. The achievement is remarkable, for it captures all the charm and movement of the original German while sacrificing nothing to readability and fluidity.Published now with the 114 original Renaissance woodcuts and with Professor Zeydel's annotations, a biography of Brant, a publishing history, and a survey of the work's influence, this will unquestionably remain the definitive edition of The Ship of Fools in English. The illustrations are part of Dover's Pictorial Archive Series and may be used by commercial artists free of charge.
The Hunger Angel
Herta Müller - 2009
Leo would spend the next five years in a coke processing plant, shoveling coal, lugging bricks, mixing mortar, and battling the relentless calculus of hunger that governed the labor colony: one shovel load of coal is worth one gram of bread.In her new novel, Nobel laureate Herta Müller calls upon her unique combination of poetic intensity and dispassionate precision to conjure the distorted world of the labor camp in all its physical and moral absurdity. She has given Leo the language to express the inexpressible, as hunger sharpens his senses into an acuity that is both hallucinatory and profound. In scene after disorienting scene, the most ordinary objects accrue tender poignancy as they acquire new purpose—a gramophone box serves as a suitcase, a handkerchief becomes a talisman, an enormous piece of casing pipe functions as a lovers' trysting place. The heart is reduced to a pump, the breath mechanized to the rhythm of a swinging shovel, and coal, sand, and snow have a will of their own. Hunger becomes an insatiable angel who haunts the camp day and night, but also a bare-knuckled sparring partner, delivering blows that keep Leo feeling the rawest connection to life.Müller has distilled Leo's struggle into words of breathtaking intensity that take us on a journey far beyond the Gulag and into the depths of one man's soul.
Looking at Pictures
Robert Walser - 1981
His essays consider Van Gogh, Cezanne, Rembrandt, Cranach, Watteau, Fragonard, Brueghel and his own brother Karl and also discuss general topics such as the character of the artist and of the dilettante as well as the differences between painters and poets. Every piece is marked by Walser’s unique eye, his delicate sensitivity, and his very particular sensibilities—and all are touched by his magic screwball wit.
A Wild Ride Through the Night
Walter Moers - 2001
But first, Gustave must pit himself against giants and a Siamese Twin Tornado. He will also encounter the Most Monstrous of All Monsters, rescue a beautiful damsel from a dragon, traverse a forest swarming with evil spirits, navigate a Galactic Gully, and meet a dream princess, a talking horse, and even his own self. Having made a wager with death for nothing less than his life and soul, Gustave must travel from the earth to the moon and back in a single night. Using drawings from the work of Gustave Doré, the most successful illustrator of the 19th century, Walter Moers has once again created a wondrous, utterly enchanting tale.
All Russians Love Birch Trees
Olga Grjasnowa - 2012
Fluent in five languages and able to get by in several others, Masha lives with her boyfriend, Elias. Her best friends are Muslims struggling to obtain residence permits, and her parents rarely leave the house except to compare gas prices. Masha has nearly completed her studies to become an interpreter, when suddenly Elias is hospitalized after a serious soccer injury and dies, forcing her to question a past that has haunted her for years. Olga Grjasnowa has a unique gift for seeing the funny side of even the most tragic situations. With cool irony, her debut novel tells the story of a headstrong young woman for whom the issue of origin and nationality is immaterial—her Jewish background has taught her she can survive anywhere. Yet Masha isn’t equipped to deal with grief, and this all-too-normal shortcoming gives a particularly bittersweet quality to her adventures.
An Inventory of Losses
Judith Schalansky - 2018
Recalling the works of W. G. Sebald, Bruce Chatwin, and Rebecca Solnit, An Inventory of Losses is a beautiful evocation of twelve specific treasures that have been lost to the world forever, and that, taken as a whole, open mesmerizing new vistas of how to think about extinction and loss.With meticulous research and a vivid awareness of why we should care about these losses, Judith Schalansky, the acclaimed author of Atlas of Remote Islands, lets these objects speak for themselves: she ventriloquizes the tone of other sources, burrows into the language of contemporaneous accounts, and deeply interrogates the very notion of memory.
Duino Elegies
Rainer Maria Rilke - 1922
Rainer Maria Rilke was staying at Duino Castle, on a rocky headland of the Adriatic Sea near Trieste. One morning he walked out onto the battlements and climbed down to where the cliffs dropped sharply to the sea. From out of the fierce wind, Rilke seemed to hear a voice: Wer, wenn ich schriee, horte mich denn aus der Engel Ordnungen? (If I cried out, who would hear me up there, among the angelic orders?). He wrote these words, the opening of the first Duino Elegy, in his notebook, then went inside to continue what was to be his major opus—completely only after another ten, tormented years of effort—and one of the literary masterpieces of the century. Duino Elegies speaks in a voice that is both intimate and majestic on the mysteries of human life and our attempt, in the words of the translator David Young, “to use our self-consciousness to some advantage: to transcend, through art and the imagination, our self-deception and our fear.”
On the Aesthetic Education of Man
Friedrich Schiller - 1794
In addition to its importance to the history of ideas, this 1795 essay remains relevant to our own time.Beginning with a political analysis of contemporary society — in particular, the French Revolution and its failure to implement universal freedom — Schiller observes that people cannot transcend their circumstances without education. He conceives of art as the vehicle of education, one that can liberate individuals from the constraints and excesses of either pure nature or pure mind. Through aesthetic experience, he asserts, people can reconcile the inner antagonism between sense and intellect, nature and reason.Schiller’s proposal of art as fundamental to the development of society and the individual is an enduringly influential concept, and this volume offers his philosophy’s clearest, most vital expression.
Selected Poetry
Johann Wolfgang von Goethe - 1954
This is to be the first verse translation of Goethe's poetry in penguin classics and replaces Luke's own 1964 prose translation which has been in print continously since then (life sales 43,000).