Baby Babe
Ana Carrete - 2012
In November of 2010, I read at the ‘Ear Eater’ reading series in Chicago. Ana was another reader. She was reading via Skype. There were a lot of people at the reading. After I read, I walked out of the room and stood in a hallway, staring at the floor. After a few difficult conversations with people in the hallway, I heard the host of the reading talking to someone on the computer. It was Ana. Ana started reading. I laughed a lot and enjoyed her reading. Seemed like other people weren’t enjoying it as much as me but I was enjoying it a lot. I stood in the hallway laughing and shaking my head ‘Yes’ and people looked at me. I kept thinking, ‘I want to go into the room and watch her face reading’ but then I would think, ‘No, don’t do that, just listen.’ Not sure why I kept telling myself not to go into the room where she was reading but I stood in the hallway and listened and enjoyed it a lot. Two years later, Ana emailed me Baby Babe. I opened the PDF just to skim a few poems but then I read the whole book. When I was done reading the book, I thought, ‘I’ll be glad to have this book so I can look at it whenever I want.’”
— Sam Pink
Poems and Shorter Writings
James Joyce - 1937
It also includes a large body of his satiric or humorous occasional verse, much of which is fugitive and little known to the general reader. In addition, the volume provides the text of the surviving prose "Epiphanies, Giacomo Joyce" - the fascinating Trieste notebook that Joyce compiled while finishing "A Portrait of the Artist" and beginning "Ulysses", in which he first explored the world of his autobiographical novel.
The First Four Books of Poems
W.S. Merwin - 1975
I make no prayer. Save us the green In the weed of time.Now is November; In night uneasy Nothing I say. I make no prayer. Save us from the water That washes us away.What do I ponder? All smiled disguise, Lights in cold places, I make no prayer. Save us from air That wears us loosely.The leaf of summer To cold has come In little time. I make no prayer. From earth deliver And the dark therein.Now is no whisper Through all the living. I speak to nothing. I make no prayer. Save us from fire Consuming up and down.Evening with Lee Shore and CliffsSea-shimmer, faint haze, and far out a bird Dipping for flies or fish. Then, when over That wide silk suddenly the shadow Spread skating, who turned with a shiver High in the rocks? And knew, then only, the waves' Layering patience: how they would follow after, After, dogged as sleep, to his inland Dreams, oh beyond the one lamb that cried In the olives, past the pines' derision. And heard Behind him not the sea's gaiety but its laughter.The FishermenWhen you think how big their feet are in black rubber And it slippery underfoot always, it is clever How they thread and manage among the sprawled nets, lines, Hooks, spidery cages with small entrances. But they are used to it. We do not know their names. They know our needs, and live by them, lending them wiles And beguilements we could never have fashioned for them; They carry the ends of our hungers out to drop them To wait swaying in a dark place we could never have chosen. By motions we have never learned they feed us. We lay wreaths on the sea when it has drowned them.
Shosha
Isaac Bashevis Singer - 1978
Aaron Greidinger, an aspiring Yiddish writer and the son of a distinguished Hasidic rabbi, struggles to be true to his art when faced with the chance at riches and a passport to America. But as he and the rest of the Writers' Club wait in horror for Nazi Germany to invade Poland, Aaron rediscovers Shosha, his childhood love-still living on Krochmalna Street, still mysteriously childlike herself-who has been waiting for him all these years.
Collected Poems in English
Joseph Brodsky - 2000
With nearly two hundred poems, several of them never before published in book form, this is the essential volume of Brodsky's work.
Selected Poems and Prose of Paul Celan
Paul Celan - 2001
Soon after his parents, German-speaking Jews, had perished at the hands of the Nazis, Celan wrote "Todesfuge" ("Deathfugue"), the most compelling poem to emerge from the Holocaust. Self-exiled in Paris, for twenty-five years Celan continued writing in his German mother tongue, although it had "passed through the thousand darknesses of deathbringing speech." His writing purges and remakes that language, often achieving a hope-struck radiance never before seen in modern poetry. But in 1970, his psychic wounds unhealed, Celan drowned himself in the Seine. This landmark volume includes youthful lyrics, unpublished poems, and prose. All poems appear in the original and in translation on facing pages. John Felstiner's translations stem from a twenty-year immersion in Celan's life and work. John Bayley wrote in the New York Review of Books, "Felstiner translates ... brilliantly."
Poems That Live Forever
Hazel Felleman - 1965
Over 175,000 copies have been sold of this perennially popular collection of America's favorite poems.
House of Day, House of Night
Olga Tokarczuk - 1998
When the narrator moves into the area, she discovers everyone--and everything--has a story. With the help of Marta, her enigmatic neighbor, the narrator accumulates these stories, tracing the history of Nowa Ruda from the its founding to the lives of its saints, from the caller who wins the radio quiz every day to the man who causes international tension when he dies straddling the border between Poland and Czechoslovakia.Each of the stories represents a brick and they interlock to reveal the immense monument that is the town. What emerges is the message that the history of any place--no matter how humble--is limitless, that by describing or digging at the roots of a life, a house, or a neighborhood, one can see all the connections, not only with one's self and one's dreams but also with all of the universe.Richly imagined, weaving anecdote with recipes and gossip, Tokarczuk's novel is an epic of a small place. Since its publication in 1998 it has remained a bestseller in Poland. House of Day, House of Night is the English-language debut of one of Europe's best young writers.
Hybrids of Plants and of Ghosts
Jorie Graham - 1980
Whatever the occasion--and her work offers a rich profusion of them--the poems reach to where possession is not within us, where new names are needed and meaning enlarged. Hence, what she sees reminds her of what is missing, and what she knows suggests what she cannot. From any event, she arcs bravely into the farthest reaches of mind. Fast readers will have trouble, but so what. To the good reader afraid of complexity, I would offer the clear trust that must bond us to such signal poems as (simply to cite three appearing in a row) Mother's Sewing Box, For My Father Looking for My Uncle, and The Chicory Comes Out Late August in Umbria. Finally, the poet's words again: . . . you get / just what you want and (just before that), Just as / from time to time / we need to seize again / the whole language / in search of / better desires.--Marvin Bell
The Best of Damon Runyon
Damon Runyon - 1945
Stokes Company, February 24, 1938.
The Collected Poems, 1956-1998
Zbigniew Herbert - 2000
Collected Poems: 1956-1998, as Joseph Brodsky said of Herbert's SSelected Poems, is "bound for a much longer haul than any of us can anticipate." He continues, "For Zbigniew Herbert's poetry adds to the biography of civilization the sensibility of a man not defeated by the century that has been most thorough, most effective in dehumanization of the species. Herbert's irony, his austere reserve and his compassion, the lucidity of his lyricism, the intensity of his sentiment toward classical antiquity, are not just trappings of a modern poet, but the necessary armor—in his case well-tempered and shining indeed—for man not to be crushed by the onslaught of reality. By offering to his readers neither aesthetic nor ethical discount, this poet, in fact, saves them frorn that poverty which every form of human evil finds so congenial. As long as the species exists, this book will be timely."
The Light the Dead See: Selected Poems
Frank Stanford - 1991
Within a year of his death, two posthumous collections were published. At the time of this death, as Leon Stokesbury asserts in his introduction, “Stanford was the best poet in America under the age of thirty-five.”The Light the Dead See collects the best work from those nine volumes and six previously unpublished poems. In the earlier poems, Stanford creates a world where he could keep childhood alive, deny time and mutability, and place a version of himself at the center of great myth and drama.Later, the denial of time and mutability gives way to an obsessive and familiar confrontation with death. Although Stanford paid an enormous price for his growing familiarity with Death as a presence, the direct address to that presence is a source of much of the striking originality and stunning power in the poetry.
A.R. Rahman: The Spirit Of Music (Free Music Cd)
Nasreen Munni Kabir - 2011
Rahman's first film Roja was released in 1992, his astonishing music with its other-worldly melodies, tonal texture, pulsating rhythms made an instant impact in India. His abundantly flowing talent has given life to the score of over a hundred films, including Dil Se, Bombay, Lagaan, Warriors of Heaven and Earth, 127 Hours and Jodhaa Akbar. According to a recent estimate by the BBC, 150 million Copies of his albums have sold worldwide. A.R. Rahman has won a host of awards, together with a Golden Globe, a Bafta, two Oscars and two Grammys for his score in Slumdog Millionaire. In 2010, he received the Padma Bhusan, the third civilian honour, awarded by the Government of India. Despite all his great success, Rahman remains a deeply private person, shying away from the glitz and glamour of show business. A.R. Rahman, The Spirit of Music is in the form of biographical conversations between the composer and Nasreen Munni Kabir in which we hear of Rahman's amazing journey from modest beginning to an assured place in world music history.