Book picks similar to
Love by Pablo Neruda
poetry
favorites
classics
fiction
Extracting the Stone of Madness: Poems 1962 - 1972
Alejandra Pizarnik - 1968
Extracting the Stone of Madness: Poems 1962–1972 comprises all of her middle to late work, as well as a selection of posthumously published verse. Obsessed with themes of solitude, childhood, madness and death, Pizarnik explored the shifting valences of the self and the border between speech and silence. In her own words, she was drawn to "the suffering of Baudelaire, the suicide of Nerval, the premature silence of Rimbaud, the mysterious and fleeting presence of Lautréamont,” as well as to the “unparalleled intensity” of Artaud’s “physical and moral suffering.”
No Matter the Wreckage
Sarah Kay - 2014
No Matter the Wreckage presents readers with new and beloved work that showcases Kay's knack for celebrating family, love, travel, history, and unlikely love affairs between inanimate objects ("Toothbrush to the Bicycle Tire"), among other curious topics. Both fresh and wise, Kay's poetry allows readers to join in on her journey of discovering herself and the world around her. It's an honest and powerful collection.
The Colossus and Other Poems
Sylvia Plath - 1960
In such classics as "The Beekeeper's Daughter," "The Disquieting Muses," "I Want, I Want," and "Full Fathom Five," she writes about sows and skeletons, fathers and suicides, about the noisy imperatives of life and the chilly hunger for death. Graceful in their craftsmanship, wonderfully original in their imagery, and presenting layer after layer of meaning, the forty poems in The Colossus are early artifacts of genius that still possess the power to move, delight, and shock.
Clandestine in Chile: The Adventures of Miguel Littín
Gabriel García Márquez - 1986
The new dictator, General Augusto Pinochet, instituted a reign of terror and turned Chile into a laboratory to test the poisonous prescriptions of the American economist Milton Friedman. In 1985, Littín returned to Chile disguised as a Uruguayan businessman. He was desperate to see the homeland he’d been exiled from for so many years; he also meant to pull off a very tricky stunt: with the help of three film crews from three different countries, each supposedly busy making a movie to promote tourism, he would secretly put together a film that would tell the truth about Pinochet’s benighted Chile—a film that would capture the world’s attention while landing the general and his secret police with a very visible black eye. Afterwards, the great novelist Gabriel García Márquez sat down with Littín to hear the story of his escapade, with all its scary, comic, and not-a-little surreal ups and downs. Then, applying the same unequaled gifts that had already gained him a Nobel Prize, García Márquez wrote it down. Clandestine in Chile is a true-life adventure story and a classic of modern reportage.
The Wild Iris
Louise Glück - 1992
Winner of the Nobel Prize in LiteratureFrom Pulitzer Prize-winning poet Louise Glück, a stunningly beautiful collection of poems that encompasses the natural, human, and spiritual realmsBound together by the universal themes of time and mortality and with clarity and sureness of craft, Louise Glück's poetry questions, explores, and finally celebrates the ordeal of being alive.
Poems New and Collected
Wisława Szymborska - 1998
This is the book that her many fans have been anxiously awaiting - the definitive, complete collection of poetry by the Nobel Prize-winning poet, including 164 poems in all, as well as the full text of her Nobel acceptance speech of December 7, 1996, in Stockholm. Beautifully translated by Stanislaw Bara«nczak and Clare Cavanagh, who won a 1996 PEN Translation Prize for their work, this volume is a must-have for all readers of poetry.
This Craft of Verse
Jorge Luis Borges - 1992
Borges's writings are models of succinct power; by temperament and by artistic ambition, he was a minimalist, given to working his wonders on the smallest scale possible. A master of fiction, Borges never published a novel -- or even, it seems, felt the lure of attempting one. He professed a heartfelt conservative piety for the older literary forms, for the saga and epic, the lyric and tale, but he made radically inventive uses of the traditional forms in his own literary labors.Borges possessed an uncommon complement of gifts. He was capable of launching startling, even unnerving flights of cerebral fantasy or metaphor but owned a first-rate mind and a critical intelligence entirely at ease with the metaphysical abstractions of the philosophers and theologians. All the same, in his intellectual bearing Borges was a skeptic, critical of but not disparaging or cynical toward the truth claims of systematic philosophical or religious thought. He was at once a genuine artist and a judicious, sympathetic critic.The posthumous publication of This Craft of Verse, Borges's 1967 Norton Lectures, reacquaints us with his splendid critical faculties. The volume is a welcome gift, too, reminding us of Borges's generous insistence on identifying with his fellow readers, who are ever ready to be transported by their love for literature. (Harvard University Press scheduled release of the remastered recordings for the fall of 2000.) Enough cause, then, to celebrate the recent discovery of these long-stored and forgotten tape recordings of lectures delivered at Cambridge more than three decades ago. By the late 1960s, Borges was quite blind and incapable of consulting notes when delivering an address. The lectures transcribed and collected here -- with their frequent quotations from the European languages, both ancient and modern -- were delivered extemporaneously, performances made possible by Borges's own powers of recollection (which were, it need hardly be said, formidable).In life and in literary manner Borges was a cosmopolitan, his range of reference almost inexhaustibly wide. His reading embraced Homer and Virgil, the Icelandic sagas and Beowulf, Chaucer and Milton, Rabelais and Cervantes, Kafka and Joyce. This Craft of Verse addresses issues central to the art of poetry: essential metaphors, epic poetry, the origins of verse, and poetic meaning. The lectures conclude with a statement of Borges's own "poetic creed." This slim but profound volume, however, ranges much farther afield. Borges serves up intriguing asides on the novel, on literary criticism and history, and on theories of translation. Ultimately, his comments touch on the largest questions raised by literature and language and the thornier puzzles of human communication.The lectures convey Borges's evident delight in English and his eloquence and ease in the language, even when facing a distinguished audience of native English speakers. But perhaps that is not so surprising, after all, for Borges carried on a lifelong love affair with the English language and the literatures of the British Isles and North America. His parents, who were fluent in English, introduced Borges to the language when he was a young boy, and Borges was allowed the run of his father's extensive library of English classics. Among the bookshelves of his father's study he first encountered authors he would admiringly cite over a long literary life: Wells and Kipling and Chesterton and Shaw, to name only a few. And the study of Old English became a hobby to which Borges remained passionately devoted until his death. The English language he counted as his second (and perhaps even preferred) home.Since the 1960s, when the then relatively obscure Buenos Aires writer was first introduced to English-speaking readers in translations of the classic Ficciones and the anthology Labyrinths, it has been apparent that Borges survives the ordeal of translation without obvious loss. His power remains intact on the page. This he owes to the virtues of his prose style, to the elegant simplicity and naturalness that, as the transcribed Norton Lectures demonstrate, were indistinguishable from the man. Borges's style is classical: concise, understated, cleanly cadenced, strict in its devotion to the old-fashioned values of clarity and logical order. Whether in his native Spanish or in his adopted English, Borges is a writer and lecturer who impresses us with his singular intellectual wit, charm, and refinement.This Craft of Verse makes an exquisite addition to a distinguished series and offers, moreover, invaluable insights into the mind and work of a true modern master. Between its covers, this small book holds the pleasures of the modest, warm voice of a writer who stands unquestionably with the strongest literary talents of the 20th century.--Gregory Tietjen, Academic & Scholarly Editor
The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing
Rumi - 2002
In Coleman Barks′ delightful and wise renderings, these poems will open your heart and soul to the lover inside and out.′There are lovers content with longing.I′m not one of them.′Rumi is best known for his poems expressing the ecstasies and mysteries of love of all kinds - erotic, divine, friendship -and Coleman Barks collects here the best of those poems, ranging from the ′wholeness′ one experiences with a true lover, to the grief of a lover′s loss, and all the states in between: from the madness of sudden love to the shifting of a romance to deep friendship - these poems cover all ′the magnificent regions of the heart′.
Empty Bottles Full of Stories
R.H. Sin - 2019
Sin and Robert M. Drake. What are you hiding behind your smile? If those empty bottles that line the walls of your room could speak, what tales would they spill? So much of your truth is buried beneath the lies you tell yourself. There’s a need to scream to the moon; there’s this urge to go out into the darkness of the night to purge. There are so many stories living inside your soul, you just want the opportunity to tell them. And when you can’t find the will to express what lives within your heart, these words will give you peace. These words will set you free.
Antipoems: How to Look Better and Feel Great
Nicanor Parra - 1972
It is an abundant offering of his signature mocking humor, subverting received conventions, and pretensions in both poetry and everyday life, public and private, ingeniously and wittily rendered into English in an antitranslation (the word is Parra's) by Liz Werner. Of the fifty-eight pieces in Antipoems, the first twenty-three are taken from Parra's 1985 collection, Hojas de Parra ("Vine Leaves" or "Leaves of Parra"), two others appeared in his Paginas en Blanco ("Blank Pages," 2001), while the rest come straight out of his notebooks and have never been published before, either in Spanish or English. The book itself is divided into two parts, "Antipoems" (im)proper and a selection of Parra's most recent incarnation of the antipoem, the hand-drawn images of his "Visual Artefactos."As his anti-translator Liz Werner explains in her Introduction, Parra's scientific training infuses his work. "Viewed through the lens of antimatter," she writes, "antipoetry mirrors poetry, not as its adversary but as its perfect complement."
Mouthful of Forevers
Clementine von Radics - 2015
Titled after the poem that burned up on Tumblr and has inspired wedding vows, paintings, songs, YouTube videos, and even tattoos among its fans, Mouthful of Forevers brings the first substantial collection of this gifted young poet’s work to the public.Clementine von Radics writes of love, loss, and the uncertainties and beauties of life with a ravishing poetic voice and piercing bravura that speak directly not only to the sensibility of her generation, but to anyone who has ever been young.
Your Soul is a River
Nikita Gill - 2012
Directions: apply to your soul gently, whilst sitting under the stars.