The Collected Poems, 1952-1990


Yevgeny Yevtushenko - 1991
    Amazing in its thematic range and stylistic breadth, his poetry "leaps continents and covers war and peace, intolerance and human striving . . . a passionate and essential edition of his collected poems" ( The New York Times).

Landscape at the End of the Century


Stephen Dunn - 1991
    Dunn's landscape at the end of the century embraces the spectrum of urgencies and obsessions that we live with and for. It's a landscape that we share with citizens and spies, revelers and mourners, women who weep, men who keep secrets, and especially with the poet himself.

Come Closer and Listen: New Poems


Charles Simic - 2019
    With his trademark sense of humor, open-hearted empathy, and perceptive vision, Charles Simic roots his poetry in the ordinary world while still taking in the wide sweep of the human experience.From poems pithy, wry, and cutting—“Time—that murderer/that no has caught yet”—to his layered reflections on everything from love to grief to the wonders of nature, from the story of St. Sebastian to that of a couple weeding side by side, Simic’s work continues to reveal to us an unmistakable voice in modern poetry. An innovator in form and a chronicler of both our interior lives and the people we are in the world, Simic remains one of our most important and lasting voices on the page.

Asymmetry: Poems


Adam Zagajewski - 2014
    In Asymmetry, his first collection of poems in five years, he revisits the themes that have long concerned him: the enduring imprint of history, the beauty of nature, the place of the exile. Though as sanguine as ever, Zagajewski often turns to elegy in this deeply powerful collection, remembering loved ones he's lost: a hairdresser, the philosopher Krzystzof Michalski, and, most poignantly, his parents. A moving reflection on family, the sublimity of everyday life, death, and happiness, Asymmetry is a magnificent distillation of an astounding poetic voice.

Sorrowtoothpaste Mirrorcream


Kim Hyesoon - 2011
    East Asia Studies. Women's Studies. Translated from the Korean by Don Mee Choi. "Her poems are not ironic. They are direct, deliberately grotesque, theatrical, unsettling, excessive, visceral and somatic. This is feminist surrealism loaded with shifting, playful linguistics that both defile and defy traditional roles for women"--Pam Brown

The Emily Dickinson Reader: An English-to-English Translation of Emily Dickinson's Complete Poems


Paul Legault - 2012
    Take that familiar chestnut, #314, a la Legault: "Hope is kind of like birds. In that I don’t have any.” Or the classic hymn, #615: "God likes to watch.” As Dickinson herself said in #769 (basically, via our translator): This dead person used to be a person!”—and The Emily Dickinson Reader is here to tell you what that person meant.

The Humble Administrator's Garden


Vikram Seth - 1985
    The poet Donald Davie writes: 'Vikram Seth's poems should have an impact far beyond much noisier pieces; for when did we last see a volume in which the poet's eye is on what is objectively before him, rather than on the intricacies of his own sensibility?'

The Complete Poems of Anna Akhmatova


Anna Akhmatova - 1965
    Martin's Press, 1994). Encyclopedic in scope, with more than 800 poems, 100 photographs, a historical chronology, index of first lines, and a bibliography. The Complete Poems will be the definitive English language collection of Akhmatova for many years to come.

100 Lyrics


गुलज़ार - 2009
    His sophisticated insights into psychological complexities, his ability to capture the essence of nature's sounds and spoken dialects in written words, and above all his inimitable-and often surprising-imagery have entertained his legions of fans over successive generations. It represents Gulzar's most memorable compositions of all time, and feature anecdotes about the composition of the lyrics as well as sketches by Gulzar.

Kingdomland


Rachael Allen - 2019
    The world she creates is suffused with surreal images and uncanny incidents. Unexplained violences and strange metamorphoses take shape in the 'glowering dusk'. And yet, all too clearly, we recognise life here on earth, its everyday griefs, dysfunctions and injustices. Where distinctions between murder and bloodletting, corruption and consumption are blurred. Where a pet tarantula or mimic octopus might find itself beside glands and processed meats. Landscapes shift and identities dissolve: 'the red bricks of the day' exist 'in a woman's chest', a human presence is 'embedded in the walls'. All appears changed, but familiar.Intercut with oblique verse fragments and a series of linked sequences, Allen blends elements of fiction and ekphrasis to create a haunting and unforgettable debut.

Enola Gay


Mark Levine - 2000
    Here is a volume of poetry approaching Carolyn Forche's The Angel of History as a stark meditation on Blanchot's sense of writing as the "desired, undesired torment which endures everything." Levine engages the traditional resources of lyric poetry in an exploration of historical and cultural landscapes ravaged by imponderable events. Enola Gay's "mission" can seem spiritual, imaginative, and militaristic as the speaker in these poems surveys marshes and fields and a land on the edge of disintegration. Levine sifts the psychological residue that accumulates in the wake of unspeakable acts and so negotiates that terrain between the banality of language and the need to stand witness and to speak. Levine's stunning second book, with its grave cultural implications and its surveillance of a distinctly postmodern malaise, offers multiple readings. Here are compact poems with uncanny power, rhythm, and a strange, formal beauty echoing and renewing the legacy of Wallace Stevens for a new era.

Beowulf: A New Translation


Maria Dahvana Headley - 2020
    A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. These familiar components of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history. Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment — of powerful men seeking to become more powerful and one woman seeking justice for her child — but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation; her Beowulf is one for the twenty-first century.

The Collected Songs of Cold Mountain


Hanshan
    Included are extensive notes, a preface by renowned translator Red Pine, a findings list, and photographs of the cave and surrounding area where Han Shan (“Cold Mountain”) lived.Cold Mountain is one of the most revered poets in China. He was a Taoist/Buddhist hermit who begged for food at temples, often sang and drank with cowherds, and became an immortal figure in the history of Chinese literature and Zen. His poems were written twelve-hundred years ago on the rocks, trees, and temple walls of China’s Tientai Mountains. This revised edition also includes poems by Han Shan’s colleagues, Pickup (Shih-te) and Big Stick (Feng-kan), translated here for the first time.As Red Pine begins his Preface, “If China’s literary critics were put in charge of organizing a tea for their country’s greatest poets of the past, Cold Mountain would not be on many invitation lists. Yet no other poet occupies the altars of China’s temples and shines, where his statue often stands alongside immortals and bodhisattvas. He is equally revered in Korea and Japan. And when Jack Kerouac dedicated The Dharma Bums to him in 1958, Cold Mountain became the guardian angel of a generation of Westerners as well.”Reviews of Red Pine's Collected Songs of Cold Mountain:”The translator’s preface describes his rendition of the life of Cold Mountain, offering an excellent historical and philosophical context for the simple yet profound poems attributed to the poet."—Library Journal“These are poems one must taste fully and drink whole... The poems of Han-shan read like a journal or memoir, and they often work as Zen koans, challenging the mind to go beyond the words and reason.”—Parabola“Red Pine... has given us the first full collection of Han Shan’s songs in an idiom that is clear, graceful, and neutral enough to last... His translations are accurate and mirror the music of the originals... The Collected Songs of Cold Mountain is a considerable performance and a truly valuable book. Thanks to Copper Canyon's high standards of bookmaking, it is beautiful to hold and behold; thanks to Red Pine’s care, it will survive as the definitive text of Han Shan in English for many years. It belongs on the shelf of everyone with an interest in poetry and... should be opened often."—The Bloomsbury Review“An exquisite publication that captures the Taoist practice of passionate attention, of being still inside and relaxed in the comforts and discomforts around you, going nowhere else... We discover this in the poet’s vision and spirit, in the precision and balance of the translator’s scholarship and heart, and in the elegant wilderness of the bookmaker’s art around them. On every level this is a beautiful book.”—Judges’ comments on awarding the WESTAF Award in Translation“Cold Mountain’s colloquial poetry...sound like inspired raps—marvelously direct, with skips, jumps, verbal nudges and abrupt revelations... The volume is beautifully produced, with a long and careful introduction... This is an indispensable book.”—The Berkeley Monthly“More than anyone else, Red Pine has made [Han Shan’s] spontaneous poems accessible to Western readers... In this new, expanded edition, invaluable notes and an extensive new critical preface provide a contextual awareness, not just for the poems, but for their sources in Buddhist and Confucian culture.”—Inquiring MindRed Pine is one of the world’s leading translators of Chinese literary and religious texts. His other translations include Lao-tzu’s Taoteching (isbn 9781556592904) and Poems of the Masters: China’s Classic Anthology of T’ang and Sung Dynasty Verse (isbn 9781556591952).

Basho's Journey


Matsuo Bashō - 2005
    One of the world's greatest nature writers, Basho (1644-1694) is well known for his subtle sensitivity to the natural world, and his writings have influenced contemporary American environmental writers such as Gretel Ehrlich, John Elder, and Gary Snyder. This volume concentrates on Basho's travel journal, literary diary (Saga Diary), and haibun. The premiere form of literary prose in medieval Japan, the travel journal described the uncertainty and occasional humor of traveling, appreciations of nature, and encounters with areas rich in cultural history. Haiku poetry often accompanied the prose. The literary diary also had a long history, with a format similar to the travel journal but with a focus on the place where the poet was living. Basho was the first master of haibun, short poetic prose sketches that usually included haiku.As he did in Basho's Haiku, Barnhill arranges the work chronologically in order to show Basho's development as a writer. These accessible translations capture the spirit of the original Japanese prose, permitting the nature images to hint at the deeper meaning in the work. Barnhill's introduction presents an overview of Basho's prose and discusses the significance of nature in this literary form, while also noting Basho's significance to contemporary American literature and environmental thought. Excellent notes clearly annotate the translations.

Available Light


Marge Piercy - 1988
    They celebrate the wonders of nature and explore the nature of love and friendship.