Life with an Idiot


Victor Erofeyev - 1980
    The son of a high-ranking former Soviet diplomat, Erofeyev rebelled against Soviet values, and his works were banned until the Gorbachev era. His first translated novel, Russian Beauty, was published to great critical acclaim, and his writings in the New Yorker have won many American fans. Here, for the first time in English, is a collection of short stories written between 1978 and 1990, some of which have already acquired classic status in Russia. Written during the death-throes of the Soviet Union, though still relevant today, they have implications that are not restricted to Russia alone. In a nimble translation that preserves the dazzle and nuance of Erofeyev's rich language, Life with an Idiot will introduce Victor Erofeyev to a new generation of readers.

Petersburg


Andrei Bely - 1913
    History, culture, and politics are blended and juxtaposed; weather reports, current news, fashions and psychology jostle together with people from Petersburg society in an exhilarating search for the identity of a city and, ultimately, Russia itself. 'The one novel that sums up the whole of Russia.'—Anthony Burgess

A Country Doctor's Notebook


Mikhail Bulgakov - 1925
    Mikhail Bulgakov was flung into the depths of freezing rural Russia which, in 1916-17, was still largely unaffected by such novelties as the motor car, the telephone or electric light. How his alter-ego copes (or fails to cope) with the new and often appalling responsibilities of a lone doctor in a vast country practice — on the eve of Revolution — is described in Bulgakov's delightful blend of candid realism and imaginative exuberance.

The Suitcase


Sergei Dovlatov - 1986
    These seemingly undistinguished possessions, stuffed into a worn-out suitcase, take on a riotously funny life of their own as Dovlatov inventories the circumstances under which he acquired them, occasioning a brilliant series of interconnected tales: A poplin shirt evokes the bittersweet story of a courtship and marriage, while a pair of boots (of the kind only the Nomenklatura can afford) calls up the hilarious conclusion to an official banquet. Some driving gloves—remnants of Dovlatov’s short-lived acting career—share space with neon-green crepe socks, reminders of a failed black-market scam. And in curious juxtaposition, the belt from a prison guard’s uniform lies next to a stained jacket that once belonged to Fernand Léger.Imbued with a comic nostalgia overlaid with Dovlatov’s characteristically dry wit, The Suitcase is an intensely human, delightfully ironic novel from “the finest Soviet satirist to appear in English since Vladimir Voinovich.”

Sunstroke: Selected Stories


Ivan Alekseyevich Bunin - 1925
    But Bunin's other stories are not to be missed. In Sunstroke, Graham Hettlinger has selected the "Gentleman" and twenty-four other stories and translated them afresh—several for the first time in English. The result is a collection that is remarkable in its crystalline prose, surprising in its vibrancy. It includes, among others, "Raven," "Cold Fall," "Muza," "Styopa," "Antigone," "In Paris," and "Late Hour." Never has the last of the great "gentry" writers and the first Russian to win the Nobel Prize for Literature received a more caring and passionate translation. The lyric impulse that motivated so much of Bunin's writing is evident throughout the stories in Sunstroke. In the prose miniatures, such as "Summer Day" and "Sky Above a Wall," he seeks only to capture a momentary impression or a passing scene rather than to write a traditional narrative. And even in his longer works, Bunin displays little interest in exploring the psychology of his characters or creating detailed plots. Instead these stories are primarily shaped by an urge to express both the intense, sensual pleasure of existence and the tragic fleetingness of life. Thus, even as they depict a wide range of affairs, seductions, betrayals, and deaths, they tend to read more like poetry than potboilers, delivering their most powerful effects through the rhythms and pacing of their sentences, their highly detailed, sensuous imagery, and the connotative richness of their language.Sunstroke confirms Bunin's stature as one of the greatest—and most neglected—Russian writers of the twentieth century.

Fathers and Sons


Ivan Turgenev - 1862
    But soon Bazarov’s outspoken rejection of authority and social conventions touches off quarrels, misunderstandings, and romantic entanglements that will utterly transform the Kirsanov household and reflect the changes taking place across all of nineteenth-century Russia. Fathers and Sons enraged the old and the young, reactionaries, romantics, and radicals alike when it was first published. At the same time, Turgenev won the acclaim of Flaubert, Maupassant, and Henry James for his craftsmanship as a writer and his psychological insight. Fathers and Sons is now considered one of the greatest novels of the nineteenth century.A timeless depiction of generational conflict during social upheaval, it vividly portrays the clash between the older Russian aristocracy and the youthful radicalism that foreshadowed the revolution to come—and offers modern-day readers much to reflect upon as they look around at their own tumultuous, ever changing world. Introduction by Jane Costlow

Red Cavalry


Isaac Babel - 1926
    Using his own experiences as a journalist and propagandist with the Red Army during the war against Poland, Babel brings to life an astonishing cast of characters from the exuberant, violent era of early Soviet history: commissars and colonels, Cossacks and peasants, and among them the bespectacled, Jewish writer/intellectual, observing it all and trying to establish his role in the new Russia.Drawn from the acclaimed, award-winning Complete Works of Isaac Babel, this volume includes all of the Red Cavalry cycle; Babel's 1920 diary, from which the material for the fiction was drawn; and his preliminary sketches for the stories—the whole constituting a fascinating picture of a great writer turning life into art.

The Eye


Vladimir Nabokov - 1930
    Nabokov's protagonist, Smurov, is a lovelorn, excruciatingly self-conscious Russian émigré living in pre-war Berlin, who takes his own life after being humiliated by a jealous husband, only to suffer even greater indignities in the afterlife.

Moscow to the End of the Line


Venedikt Erofeev - 1969
    On the way he bestows upon angels, fellow passengers, and the world at large a magnificent monologue on alcohol, politics, society, alcohol, philosophy, the pains of love, and, of course, alcohol.

The Queen of Spades and Other Stories


Alexander Pushkin - 1834
    The Queen of Spades has long been acknowledged as one of the world's greatest short stories, in which Pushkin explores the nature of obsession. The Tales of Belkin are witty parodies of sentimentalism, while Peter the Great's Blackamoor is an early experiment with recreating the past. The Captain's Daughter is a novel-length masterpiece which combines historical fiction in the manner of Sir Walter Scott with the devices of the Russian fairy-tale. The Introduction provides close readings of the stories and places them in their European literary context.

Fifty-Two Stories


Anton Chekhov - 1883
    Now, renowned translators and longtime house authors Richard Pevear and Larissa Volokhonsky give us their peerless renderings of fifty-two Chekhov stories--a full deck! These stories, which span the full arc of his career, reveal the extraordinary variety and unexpectedness of his work, from the farcically comic to the darkly complex, showing that there is no one type of "Chekhov story." They are populated by a remarkable range of characters who come from all parts of Russia, all walks of life, and who, taken together, have democratized the short story. Included here are a number of never-before-translated stories, including "Reading" and "An Educated Blockhead." Here is a collection that promises profound delight.Contains:Joy--Fat and Skinny--At the Post Office--Reading--The Cook Gets Married--In a Foreign Land--Corporal Whompov--Grief--The Exclamation Point--An Educated Blockhead--A Slip-Up--Anguish--A Commotion--The Witch--A Little Joke--Agafya--Spring--A Nightmare--Grisha--Ladies--Romance with a Double Bass--The Chorus Girl--The First-Class Passenger--Difficult People--On the Road--The Beggar--Enemies--The Letter--Volodya--Luck--The Siren--The Shepherd's Pipe--Costly Lessons--The Kiss--Boys--Kashtanka--The Name-Day Party--A Breakdown--The Bet--The Princess--After the Theater--History of a Business Enterprise--Neighbors--Fear--Big Volodya and Little Volodya--The Teacher of Literature--In a Country House--The Pecheneg--In the Cart--About Love--Ionych--The New Dacha--

The Collected Tales of Nikolai Gogol


Nikolai Gogol - 1835
    And in places what poetry! . . . I still haven't recovered."More than a century and a half later, Nikolai Gogol's stories continue to delight readers the world over. Now a stunning new translation--from an award-winning team of translators--presents these stories in all their inventive, exuberant glory to English-speaking readers. For the first time, the best of Gogol's short fiction is brought together in a single volume: from the colorful Ukrainian tales that led some critics to call him "the Russian Dickens" to the Petersburg stories, with their black humor and wonderfully demented attitude toward the powers that be. All of Gogol's most memorable creations are here: the minor official who misplaces his nose, the downtrodden clerk whose life is changed by the acquisition of a splendid new overcoat, the wily madman who becomes convinced that a dog can tell him everything he needs to know.These fantastic, comic, utterly Russian characters have dazzled generations of readers and had a profound influence on writers such as Dostoevsky and Nabokov. Now they are brilliantly rendered in the first new translation in twenty-five years--one that is destined to become the definitive edition of Gogol's most important stories.Contains:-St. John's Eve-The Night Before Christmas-The Terrible Vengeance-Ivan Fyodorovich Shponka and His Aunt-Old World Landowners-Viy-The Story of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich-Nevsky Prospect-The Diary of a Madman-The Nose-The Carriage-The Portrait-The Overcoat

A Hero of Our Time


Mikhail Lermontov - 1840
    In the character of its protagonist, Pechorin, the archetypal Russian antihero, Lermontov's novel looks forward to the subsequent glories and passion of Russian literature that it helped, in great measure, to make possible.

The Foundation Pit


Andrei Platonov - 1930
    The Foundation Pit portrays a group of workmen and local bureaucrats engaged in digging the foundation pit for what is to become a grand 'general' building where all the town's inhabitants will live happily and 'in silence.'

Stalingrad


Vasily Grossman - 1952
    However, Life and Fate is only the second half of a two-part work, the first half of which was published in 1952. Grossman wanted to call this earlier work Stalingrad—as it will be in this first English translation—but it was published as For a Just Cause. The characters in both novels are largely the same and so is the story line; Life and Fate picks up where Stalingrad ends, in late September 1942. The first novel is in no way inferior to Life and Fate; the chapters about the Shaposhnikov family are both tender and witty, and the battle scenes are vivid and moving. One of the most memorable chapters of Life and Fate is the last letter written from a Jewish ghetto by Viktor Shtrum’s mother—a powerful lament for East European Jewry. The words of this letter do not appear in Stalingrad, yet the letter’s presence makes itself powerfully felt and it is mentioned many times. We learn who carries it across the front lines, who passes it on to whom, and how it eventually reaches Viktor. Grossman describes the difficulty Viktor experiences in reading it and his inability to talk about it even to his family. The absence of the letter itself is eloquent—as if its contents are too awful for anyone to take in.