Book picks similar to
Light Verse from the Floating World: An Anthology of Premodern Japanese Senryu by Makoto Ueda
poetry
japan
japanese
haikai-plus
The Little House
Kyōko Nakajima - 2010
On the outskirts of Tokyo, near a station on a private train line, stands a modest European style house with a red, triangular shaped roof. There a woman named Taki has worked as a maidservant in the house and lived with its owners, the Hirai family. Now, near the end of her life, Taki is writing down in a notebook her nostalgic memories of the time spent living in the house. Her journal captures the refined middle-class life of the time from her gentle perspective. At the end of the novel, however, a startling final chapter is added. The chapter brings to light, after Taki’s death, a fact not described in her notebook. This suddenly transforms the world that had been viewed through the lens of a nostalgic memoir, so that a dramatic, flesh-and-blood story takes shape. Nakajima manages to combine skillful dialogue with a dazzling ending. The result is a polished, masterful work fully deserving of the Naoki Prize.
The Poems of Nakahara Chuya
Chūya Nakahara - 1993
A bohemian romantic, his death at the early age of thirty, coupled with the delicacy of his imagery, have led to him being compared to the greatest of French symbolist poets.Since the Second World War Nakahara’s stature has risen, and his poetry is now ranked among the finest Japanese verse of the 20th century. Influenced by both Symbolism and Dada, he created lyrics renowned for their songlike eloquence, their personal imagery and their poignant charm.This selection of poems from throughout Nakahara’s creative life includes collected and uncollected work and draws on recent scholarship to give a full account of this extraordinary figure.
A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees
Yoshida Kenkō
Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th-century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Yoshida Kenko (c. 1283-1352). Kenko's work is included in Penguin Classics in Essays in Idleness and Hojoki.
My Friend Hitler and Other Plays of Yukio Mishima
Yukio Mishima - 1968
Hiroaki Sato is the first to translate these plays into English. For this collection he has selected five major plays and three essays Mishima wrote about drama. The title play is a satire that follows the breakdown of friendship between Adolf Hitler and two Nazi officials who were ultimately assassinated under orders from Hitler.
Japan Travel Guide: Things I Wish I Knew Before Going To Japan
Ken Fukuyama - 2019
After having their first child in 1986, they have decided to pursue their long-hidden dream of exploring the world. Inspired by their life-changing adventure throughout the world, they have decided to serve as a tour guide. This happy couple has been serving as a Japan local tour guide for more than 30 years now. In their effort to show the world what Japan truly is, they have decided to write a book about it. Download your copy today! Take action and experience Japan at its fullest potential now! Get this book for FREE with Kindle Unlimited!
Harp of Burma
Michio Takeyama - 1959
The young soldiers discover that the trials of war involve more than just opposing the enemy. The alien climate and terrain, the strange behavior of foreigners, the constant struggle to overcome homesickness and nostalgia, and the emotions stirred by the senselessness of war—all of these forces, new and baffling to the soldiers, contribute to their distress and disorientation.In the midst of these overwhelming challenges, they discover the power of music to make even the most severe situations tolerable—through their commander's ability to lead them in song. Even though they face the inevitability of defeat, singing the songs of their homeland revives their will to live. Through the story of these men and of the music that saw them through the war, Takeyama presents thought-provoking questions about political hostilities and the men who unleash them. Harp of Burma is Japan's classic novel of pathos and compassion in the midst of senseless warfare.Harp of Burma was made into a critically acclaimed movie (The Burmese Harp) by the celebrated director Ichikawa Kon.
The Guest Cat
Takashi Hiraide - 2001
A couple in their thirties live in a small rented cottage in a quiet part of Tokyo; they work at home, freelance copy-editing; they no longer have very much to say to one another. But one day a cat invites itself into their small kitchen. It leaves, but the next day comes again, and then again and again. Soon they are buying treats for the cat and enjoying talks about the animal and all its little ways. Life suddenly seems to have more promise for the husband and wife — the days have more light and color. The novel brims with new small joys and many moments of staggering poetic beauty, but then something happens….As Kenzaburo Oe has remarked, Takashi Hiraide’s work "really shines." His poetry, which is remarkably cross-hatched with beauty, has been acclaimed here for "its seemingly endless string of shape-shifting objects and experiences,whose splintering effect is enacted via a unique combination of speed and minutiae."
Argentine Hag
Banana Yoshimoto - 2002
drawings and photographs by nara.
The Man Who Turned into a Stick: Three Related Plays
Kōbō Abe - 1971
It is the third of three plays written over twelve years (1957-1969) meant to symbolize the different stages of life, usually shown together. The first, representing birth, is "The Suitcase". The second, "The Cliff of Time," represents life itself, or "The Process," and the third, "The Man who Turned into a Stick," is death.This play has been considered as a main example of the current of Magic Realism in Japanese Literature. Other Japanese authors with considerable literary contributions to this genre are: Yasunari Kawabata, Oe Kenzaburo and Yasushi Inoue.
The Izumi Shikibu Diary: A Romance of the Heian Court
Izumi Shikibu
An outgrowth of a doctoral dissertation submitted to Stanford University in December 1965.
Remote Control
Kōtarō Isaka - 2007
Two years ago he achieved brief notoriety for rescuing a local actress from a robbery attempt while making a delivery to her apartment. Now he is back in the spotlight - this time as the main suspect in the assassination of a newly elected prime minster who had come to Sendai for a hometown victory parade. Set in a near-future Japan modeled on the United States, Remote Control follows Aoyagi on a forty-eight-hour chase, in a dramatic retelling of the Kennedy killing with Aoyagi in the role of a framed Lee Harvey Oswald. A massive manhunt is underway. As Aoyagi runs, he must negotiate trigger-happy law enforcement and Security Pods set up throughout the city to monitor cell-phone and email transmissions and keep a photo record of street traffic. Can he discover why he has been set up and who is responsible? Can he find the real assassin and prove to the world his innocence - amidst media pronouncements of his guilt - before the conspirators take him out? Isaka's style and worldview are such that he is often compared to Haruki Murakami; but he defies an easy label as a writer, with a voice, a sense of humor, and an imagination that are truly unique. Now, with this excellent translation by Stephen Snyder, readers everywhere can enjoy one of Japan's finest literary talents. Winner of the Shugoro Yamamoto Prize and the Japan Booksellers' Prize No. 1 in Japan's 2009 "This Mystery is Amazing " rankings
Ezra Pound: Translations
Ezra Pound - 1909
Ranging through many languages, he chose for translation writers whose work marked a significant turning point in the development of world literature, or key poems which exemplify what is most vital in a given period or genre. This new enlarged edition, devoted chiefly to poetry, includes some forty pages of previously uncollected material. Anglo-Saxon: The Seafarer. Chinese: (Cathay) Rihaku (Li Po). Bunno, Mei Sheng, T'ao Yuan Ming. Egyptian: Conversations in Courtship. French: du Bellay, de Boufflers, D'Orléans, Lalorgue, Lubicz-Milosz, Rimbaud, Tailhade. Prose: de Gourmont. Hindi: Kabir. Italian: Cavalcanti, St. Francis, Guinicelli, Leopardi, Montanari, Orlandi. Japanese Noh Plays: 15 plays with Fenollosa's commentary. Latin: Catullus, Horace, Navagero, Rutilius. Provençal: Bertrand de Born, Cercalmon, Daniel, Folquet de Romans, Li Viniers, Ventadorn.
The Japanese Have a Word for It
Boyé Lafayette de Mente - 1997
The co mpanion will interest tourists, students and business travel lers to Japan. '
Biogenesis
Tatsuaki Ishiguro - 2015
The discover that upon mating, both the male and female of the species died. The professors try to clone the winged mice without success, so they breed the remaining pair in captivity, noting the procedure, which includes a vibration of the creatures' wings, what appeared to be kissing, and the shedding of tears--composed of the same substance as their blood--until their eventual death.
Tomo: Friendship Through Fiction: An Anthology of Japan Teen Stories
Holly ThompsonLeza Lowitz - 2012
Authors from Japan and around the world have contributed works of fiction set in or related to Japan. Young adult English-language readers will be able to connect with their Japanese counterparts through stories of contemporary Japanese teens, ninja and yokai teens, folklore teens, mixed-heritage teens, and non-Japanese teens who call Japan home. Tales of friendship, mystery, love, ghosts, magic, science fiction, and history will propel readers to Japan past and present and to Japanese universes abroad.Portions of the proceeds of Tomo will be donated to the Japanese non-profit, HOPE FOR TOMORROW, to support ongoing relief efforts for teens in Japan.Contents:Shocks and tremors: Lost by Andrew FukudaShuya's commute by Liza DalbyHalf life by Deni Y BéchardKazoku by Tak ToyoshimaAftershocks by Ann Tashi SlaterFriends and enemies: Bad day for baseball by Graham SalisburyHalf a heart by Mariko NagaiThe bridge to Lillooet by Trevor KewBlue shells by Naoko Awa, translated by Toshiya KameiBorne by the wind by Charles De WolfGhosts and spirits: The ghost who came to breakfast by Alan GratzHouse of trust by Sachiko Kashiwaba, translated by Avery Fischer UdagawaStaring at the Haiku by John Paul CattonKodama by Debbie Ridpath OhiWhere the silver droplets fall by transcribed and translated from Ainu into Japanese by Yukie Chiri, translated and illustrated by Deborah DavidsonPowers and feats: Yamada-san's toaster by Kelly LuceJet black and the ninja wind by Leza Lowitz and Shogo OketaniHachiro by Ryusuke Saito, translated by Sako IkegamiThe lost property office by Marji NapperAnton and Kiyoshime by Fumio Takano, translated by Hart LarrabeeTalents and curses: Love right on the yesterday by Wendy Nelson TokunagaThe dragon and the poet by Kenji Miyazawa, translated by Misa Dikengil LindbergJust wan-derful by Louise George KittakaIchinichi on the Yamanote by Claire DawnA song for Benzaiten by Catherine Rose torresInsiders and outsiders: Fleecy clouds by Arie Nashiya, translated by Juliet Winters CarpenterThe zodiac tree by Thersa MatsuuraOne by Sarah OgawaLove letter by Megumi Fujino, translated by Lynne E. RiggsSigns by Kaitlin StainbrookWings on the wind by Yuichi Kimura, translated by Alexander O. SmithFamilies and connections: The law of gravity by Yuko Katakawa, translated by Deborah IwabuchiThe mountain drum by Chloë DalbyPaper lanterns by Jennifer Fumiko CahillI hate Harajuku girls by Katrina Toshiko Grigg-SaitoPeace on earth by Suzanne Kamata