Wolfwatching


Ted Hughes - 1989
    In it, we encounter several poems that feature his typically striking yet somber exactitude, a style of perception and depiction always unclouded by sentiment. Other poems find Hughes returning to the Yorkshire landscape of his childhood, recounting the tragic effects of World War I, or revisiting the dire plight of that region's coal miners and textile workers. Wolfwatching is an unflinching book about the struggles of this world, struggles both physical and spiritual, both in and out of nature.

Selected Poems


Robert Pinsky - 2011
    At that time, responding to a question about that book, Pinsky said: “I would like to write a poetry which could contain every kind of thing, while keeping all the excitement of poetry.” That ambition was realized in a new way with each of his books, including the book-length personal monologue An Explanation of America; the transformed autobiography of History of My Heart; the bestselling translation The Inferno of Dante; and, most recently, the savage, inventive Gulf Music. That variety and renewal are represented in this brilliantly chosen volume.

The Collected Poems, 1952-1990


Yevgeny Yevtushenko - 1991
    Amazing in its thematic range and stylistic breadth, his poetry "leaps continents and covers war and peace, intolerance and human striving . . . a passionate and essential edition of his collected poems" ( The New York Times).

Early Poems 1935-1955


Octavio Paz - 1973
    Meeting-place of fever and the cold eye, in a passion which could hold together with his own arms the flying apart of his own time. He claimed it, its past and the moment that held it with its own arms, the present.They were lyrics he brought to me, cut as if with an adze; and I began to translate. In his early lyrics, with their speed, their transparencies, their couples lying together, all couples, all opposites, there was a chance for the reader to see what was flashing out of Mexico in this young poet. He glittered in his airs and silences, his sudden strokes:Our bones are lightningin the night of the flesh.0 world, all is night,life is the lightning.-from a foreword

In Someone's Shadow


Rod McKuen - 1969
    

Ants on the Melon: a Collection of Poems


Virginia Adair - 1996
    Technically brilliant, using strict, classical prosody, yet entirely modern in sensibility, Virginia Adair's poetry will play a central role in the ongoing American poetry renaissance.

Poems


J.H. Prynne - 1982
    Prynne is Britain's leading late Modernist poet. His austere yet playful poetry challenges our sense of the world, not by any direct address to the reader but by showing everything in a different light, enacting slips and changes of meaning through shifting language. When his Poems was first published in 1999, it was immediately acclaimed as a landmark in modern poetry. This expanded edition includes four later collections only previously available in limited editions.

Sour Grapes


William Carlos Williams - 1921
    Men with picked voices chant the names of cities in a huge gallery: promises that pull through descending stairways to a deep rumbling.

Endless Life: Selected Poems


Lawrence Ferlinghetti - 1981
    The final section of the book includes the long poem 'Endless Life'.

Tarumba: The Selected Poems


Jaime Sabines - 1979
    He is considered by Octavio Paz to be instrumental to the genesis of modern Latin American poetry and “one of the best poets” of the Spanish language. Toward the end of his life, he had published for over fifty years and brought in crowds of more than 3,000 to a readings in his native country. Coined the “Sniper of Literature” by Cuban poet Roberto Fernández Retamar, Sabines brought poetry to the streets. His vernacular, authentic poems are accessible: meant not for other poets, or the established or elite, but for himself and for the people.In this translation of his fourth book, Tarumba, we find ourselves stepping into Sabines’ streets, brothels, hospitals, and cantinas; the most bittersweet details are told in a way that reaffirms: “Life bursts from you, like scarlet fever, without warning.” Eloquently co-translated by Philip Levine and the late Ernesto Trejo, this bilingual edition is a classic for Spanish- and English-speaking readers alike. Secretive, wild, and searching, these poems are rife with such intensity you’ll feel “heaven is sucking you up through the roof.” Jaime Sabines was born on March 25, 1926 in Chiapas, Mexico. In 1945, he relocated to Mexico City where he studied Medicine for three years before turning his attention to Philosophy and Literature at the University of Mexico. He wrote eight books of poetry, including Horal (1950), Tarumba (1956), and Maltiempo (1972), for which he received the Xavier Villaurrutia Award. In 1959, Sabines was granted the Chiapas Prize and, in 1983, the National Literature Award. In addition to his literary career, Sabines served as a congressman for Chiapas. Jaime Sabines died in 1999; he remains one of Mexico’s most respected poets.  Philip Levine (translator) was born in Detroit, Michigan, in 1928. He is the author of sixteen books of poetry, most recently Breath (Alfred A. Knopf, 2004). His other poetry collections include The Mercy (1999); The Simple Truth (1994), which won the Pulitzer Prize; What Work Is (1991), which won the National Book Award; New Selected Poems (1991); Ashes: Poems New and Old (1979), which received the National Book Critics Circle Award and the first American Book Award for Poetry; 7 Years From Somewhere (1979), which won the National Book Critics Circle Award; and The Names of the Lost (1975), which won the Lenore Marshall Poetry Prize. He has received the Ruth Lilly Poetry Prize, the Harriet Monroe Memorial Prize from Poetry, the Frank O'Hara Prize, and two Guggenheim Foundation fellowships. Philip Levine lives in New York City and Fresno, California, and teaches at New York University.

Madwomen: Poems of Gabriela Mistral


Gabriela Mistral - 2008
    The Locas mujeres poems collected here are among Mistral’s most complex and compelling, exploring facets of the self in extremis—poems marked by the wound of blazing catastrophe and its aftermath of mourning.            From disquieting humor to balladlike lyricism to folkloric wisdom, these pieces enact a tragic sense of life, depicting “madwomen” who are anything but mad. Strong and intensely human, Mistral’s poetic women confront impossible situations to which no sane response exists. This groundbreaking collection presents poems from Mistral’s final published volume as well as new editions of posthumous work, featuring the first English-language appearance of many essential poems. Madwomen promises to reveal a profound poet to a new generation of Anglophone readers while reacquainting Spanish readers with a stranger, more complicated “madwoman” than most have ever known.

Emergency Poems


Nicanor Parra - 1972
    Those who are familiar with Parra's work will find the humor more sharply honed and darker, the anger closer to the surface and sometimes breaking through, the language tighter, the compassion deeper and the statements more political--or anyway more social.

Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke


Rainer Maria Rilke - 1962
    Herter Norton offer Rilke's work to the English-speaking world in an accurate, sensitive, modern version.

Selected Poems of Charles Olson


Charles Olson - 1993
    I had finally no advice but the long held habit of our using one another, during his life, to act as a measure, a bearing, an unabashed response to what either might write or say."—Robert CreeleyA seminal figure in post-World War II literature, Charles Olson has helped define the postmodern sensibility. His poetry embraces themes of empowering love, political responsibility, the wisdom of dreams, the intellect as a unit of energy, the restoration of the archaic, and the transformation of consciousness—all carried in a voice both intimate and grand, American and timeless, impassioned and coolly demanding.In this selection of some 70 poems, Robert Creeley has sought to present a personal reading of Charles Olson's decisive and inimitable work—"unequivocal instances of his genius"—over the many years of their friendship.

Border of a Dream: Selected Poems


Antonio Machado - 2003
    Widely regarded as the greatest twentieth century poet who wrote in Spanish, Machado—like his contemporary Rilke—is intensely introspective and meditative. In this collection, the unparalleled translator Willis Barnstone, returns to the poet with whom he first started his distinguished career, offering a new bilingual edition which provides a sweeping assessment of Machado’s work. In addition, Border of a Dream includes a reminiscence by Nobel Laureate Juan Ramón Jiménez and a foreword by John Dos Passos. from "Proverbs and Songs" Absolute faith. We neither are nor will be. Our whole life is borrowedWe brought nothing. With nothing we leave.*You say nothing is created?Don’t worry. With clayof the earth make a cupso your brother can drink. Born near Seville, Spain, Antonio Machado turned to a career in writing and translating in order to help support his family after the death of his father in 1893. His growing reputation as a poet led to teaching posts in various cities in Spain and, eventually, he returned to finish his degree from the University of Madrid in 1918. He remained in Madrid after the outbreak of civil war, committed to the Republican cause, but the violence finally forced him to flee. He died an exile in France. Willis Barnstone is one of America’s foremost translator-poets, bringing into English an extraordinary range of work, from Mao Tse-tung to the New Testament.