Envy


Yury Olesha - 1927
    Andrei is a model Soviet citizen, a swaggeringly self-satisfied mogul of the food industry who intends to revolutionize modern life with mass-produced sausage. Nikolai is a loser. Finding him drunk in the gutter, Andrei gives him a bed for the night and a job as a gofer. Nikolai takes what he can, but that doesn't mean he's grateful. Griping, sulking, grovelingly abject, he despises everything Andrei believes in, even if he envies him his every breath.Producer and sponger, insider and outcast, master and man fight back and forth in the pages of Olesha's anarchic comedy. It is a contest of wills in which nothing is sure except the incorrigible human heart.Marian Schwartz's new English translation of Envy brilliantly captures the energy of Olesha's masterpiece.A NEW YORK REVIEW BOOKS ORIGINAL

Phantoms on the Bookshelves


Jacques Bonnet - 2008
    The author, a lifelong accumulator of books both ancient and modern, lives in a house large enough to accommodate his many thousands of books, as well as overspill from the libraries of his friends. While his musings on the habits of collectors past and present are learned, witty and instructive, his advice on cataloguing may even save the lives of those whose books are so prodigiously piled as to be a hazard... The Phantoms on the Bookshelves ranges from classical Greece to contemporary Iceland, from Balzac and Moby Dick to Google, offering up delicious anecdotes along the way. This elegantly produced volume will be a lasting delight to specialist collectors, librarians, bibliophiles and all those who treasure books.

Empire of the Ants


Bernard Werber - 1991
    Unique, daring, and unforgettable, it tells the story of an ordinary family who accidentally threaten the security of a hidden civilization as intelligent as our own--a colony of ants determined to survive at any cost....Jonathan Wells and his young family have come to the Paris flat at 3, rue des Sybarites through the bequest of his eccentric late uncle Edmond. Inheriting the dusty apartment, the Wells family are left with only one warning: Never go down into the cellar.But when the family dog disappears down the basement steps, Jonathan follows--and soon his wife, his son, and various would-be rescuers vanish into its mysterious depths.Meanwhile, in a pine stump in a nearby park, a vast civilization is in turmoil. Here a young female from the russet ant nation of Bel-o-kan learns that a strange new weapon has been killing off her comrades. To find out why, she enlists the help of a warrior ant, and the two set off on separate journeys into a harsh and violent world. It is a world where death takes many forms--savage birds and voracious lizards, warlike dwarf ants and rapacious termites, poisonous beetles and, most bizarre of all, the swift, murderous, giant guardians of the edge of the world: cars.Yet the end of the female's desperate quest will be the eerie secret in the cellar at 3, rue des Sybarites--a mystery she must solve in order to fulfill her special destiny as the new queen of her own great empire. But to do so she must first make unthinkable communion with the most barbaric creatures of all. Empire of the Ants is a brilliant evocation of a hidden civilization as complex as our own and far more ancient. It is a fascinating realm where boats are built of leaves and greenflies are domesticated and milked like cows, where citizens lock antennae in "absolute communication" and fight wars with precisely coordinated armies using sprays of glue and acids that can dissolve a snail. Not since Watership Down has a novel so vividly captured the lives and struggles of a fellow species and the valuable lessons they have to teach us.From the Hardcover edition.

Strait is the Gate


André Gide - 1909
    There he falls deeply in love with his cousin Alissa and she with him. But gradually Alissa becomes convinced that Jerome's love for her is endangering his soul. In the interests of his salvation, she decides to suppress everything that is beautiful in herself - in both mind and body.

alphabet


Inger Christensen - 1981
    Born in 1935, Inger Christensen is Denmark's best known poet. Her award-winning alphabet is based structurally on Fibonacci's sequence (a mathematical sequence in which each number is the sum of the two previous numbers), in combination with the alphabet. The gorgeous poetry herein reflects a complex philosophical background, yet has a visionary quality, discovering the metaphysical in the simple stuff of everyday life. In alphabet, Christensen creates a framework of psalm-like forms that unfold like expanding universes, while crystallizing both the beauty and the potential for destruction that permeate our times.

One Hundred and One Poems by Paul Verlaine: A Bilingual Edition


Paul Verlaine - 1999
    Norman Shapiro's superb translations display Verlaine's ability to transform into timeless verse the essence of everyday life and make evident the reasons for his renown in France and throughout the Western world.

The Gary Snyder Reader: Prose, Poetry, and Translations


Gary Snyder - 1999
    Having expanded far beyond the Beat poems that first brought his work into the public eye, Snyder has produced a wide-ranging body of work that encompasses his fluency in Eastern literature and culture, his commitment to the environment, and his concepts of humanity's place in the cosmos. The Gary Snyder Reader showcases the panoramic range of his literary vision in a single-volume survey that will appeal to students and general readers alike.

The Laugh of the Medusa


Hélène Cixous - 1975
    It is a strident critique of logocentrism and phallogocentrism, having much in common with Jacques Derrida's earlier thought. The essay also calls for an acknowledgment of universal bisexuality or polymorphous perversity, a precursor of queer theory's later emphases, and swiftly rejects many kinds of essentialism which were still common in Anglo-American feminism at the time. The essay also exemplifies Cixous's style of writing in that it is richly intertextual, making a wide range of literary allusions.(From Wikipedia)

Stalingrad


Vasily Grossman - 1952
    However, Life and Fate is only the second half of a two-part work, the first half of which was published in 1952. Grossman wanted to call this earlier work Stalingrad—as it will be in this first English translation—but it was published as For a Just Cause. The characters in both novels are largely the same and so is the story line; Life and Fate picks up where Stalingrad ends, in late September 1942. The first novel is in no way inferior to Life and Fate; the chapters about the Shaposhnikov family are both tender and witty, and the battle scenes are vivid and moving. One of the most memorable chapters of Life and Fate is the last letter written from a Jewish ghetto by Viktor Shtrum’s mother—a powerful lament for East European Jewry. The words of this letter do not appear in Stalingrad, yet the letter’s presence makes itself powerfully felt and it is mentioned many times. We learn who carries it across the front lines, who passes it on to whom, and how it eventually reaches Viktor. Grossman describes the difficulty Viktor experiences in reading it and his inability to talk about it even to his family. The absence of the letter itself is eloquent—as if its contents are too awful for anyone to take in.

Gunslinger


Ed Dorn - 1975
    Dorn is one of the few political poets in America; this fantasy about a demigod cowboy, a saloon madam, and a talking horse named Claude Levi-Strauss, who travel the Southwest in search of Howard Hughes, has become a minor classic.

Kaputt


Curzio Malaparte - 1944
    Telling of the siege of Leningrad, of glittering dinner parties with Nazi leaders, and of trains disgorging bodies in war-devastated Romania, Malaparte paints a picture of humanity at its most depraved.Kaputt is an insider’s dispatch from the world of the enemy that is as hypnotically fascinating as it is disturbing.

The Essential Haiku: Versions of Basho, Buson, and Issa


Robert Hass - 1994
    The seventeen-syllable form is rooted in a Japanese tradition of close observation of nature, of making poetry from subtle suggestion. Infused by its great practitioners with the spirit of Zen Buddhism, the haiku has served as an example of the power of direct observation to the first generation of American modernist poets like Ezra Pound and William Carlos Williams and also as an example of spontaneity and Zen alertness to the new poets of the 1950s. This definitive collection brings together in fresh translations by an American poet the essential poems of the three greatest haiku masters: Matsuo Basho in the seventeenth century; Yosa Buson in the eighteenth century; and Kobayashi Issa in the early nineteenth century. Robert Hass has written a lively and informed introduction, provided brief examples by each poet of their work in the haibun, or poetic prose form, and included informal notes to the poems. This is a useful and inspiring addition to the Essential Poets series.

Today I Wrote Nothing: The Selected Writings


Daniil Kharms - 2007
    In this brilliant translation by Matvei Yankelevich, English-language readers now have a comprehensive collection of the prose and poetry that secured Kharms s literary reputation a reputation that grew in Russia even as the Soviet establishment worked to suppress it.A master of formally inventive poetry and what today would be called micro-fiction, Kharms built off the legacy of Russian Futurist writers to create a uniquely deadpan style written out of and in spite of the absurdities of life in Stalinist Russia. Featuring the acclaimed novella The Old Woman and darkly humorous short prose sequence Events (Sluchai), Today I Wrote Nothing also includes dozens of short prose pieces, plays, and poems long admired in Russia, but never before available in English. A major contribution for American readers and students of Russian literature and an exciting discovery for fans of contemporary writers as eclectic as George Saunders, John Ashbery, and Martin McDonagh, Today I Wrote Nothing is an invaluable collection for readers of innovative writing everywhere.About the EditorMATVEI YANKELEVICH is also a co-translator of Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism (2006). His translation of the Vladimir Mayakovsky's poem "Cloud in Pants" appears in Night Wraps the Sky: Writings by and About Mayakovsky. He is the author of a long poem, The Present Work, and his writing has appeared in Fence, Open City, and many other literary journals. He teaches Russian Literature at Hunter College in New York City and edits the Eastern European Poets Series at Ugly Duckling Press in Brooklyn.

Poems New and Collected


Wisława Szymborska - 1998
    This is the book that her many fans have been anxiously awaiting - the definitive, complete collection of poetry by the Nobel Prize-winning poet, including 164 poems in all, as well as the full text of her Nobel acceptance speech of December 7, 1996, in Stockholm. Beautifully translated by Stanislaw Bara«nczak and Clare Cavanagh, who won a 1996 PEN Translation Prize for their work, this volume is a must-have for all readers of poetry.

The Rings of Saturn


W.G. Sebald - 1995
    A few of the things which cross the path and mind of its narrator (who both is and is not Sebald) are lonely eccentrics, Sir Thomas Browne's skull, a matchstick model of the Temple of Jerusalem, recession-hit seaside towns, wooded hills, Joseph Conrad, Rembrandt's "Anatomy Lesson," the natural history of the herring, the massive bombings of WWII, the dowager empress Tzu Hsi, and the silk industry in Norwich.