Book picks similar to
The Poems of Doctor Zhivago. by Boris Pasternak
poetry
russia
literature
classics
Selected Poems
T.S. Eliot - 1948
Included here is some of the most celebrated verse in modern literature-”The Love Song of J. Alfred Prufrock,” “Gerontion,” “The Waste Land,” “The Hollow Men,” and “Ash Wednesday”-as well as many other fine selections from Eliot’s early work.
Glory
Vladimir Nabokov - 1931
Glory is the wryly ironic story of Martin Edelweiss, a twenty-two-year-old Russian émigré of no account, who is in love with a girl who refuses to marry him. Convinced that his life is about to be wasted and hoping to impress his love, he embarks on a "perilous, daredevil project"--an illegal attempt to re-enter the Soviet Union, from which he and his mother had fled in 1919. He succeeds--but at a terrible cost.
In the First Circle
Aleksandr Solzhenitsyn - 1968
On that same day, a brilliant mathematician is locked away inside a Moscow prison that houses the country's brightest minds. He and his fellow prisoners are charged with using their abilities to sleuth out the caller's identity, and they must choose whether to aid Joseph Stalin's repressive state—or refuse and accept transfer to the Siberian Gulag camps . . . and almost certain death.First written between 1955 and 1958, In the First Circle is Solzhenitsyn's fiction masterpiece. In order to pass through Soviet censors, many essential scenes—including nine full chapters—were cut or altered before it was published in a hastily translated English edition in 1968. Now with the help of the author's most trusted translator, Harry T. Willetts, here for the first time is the complete, definitive English edition of Solzhenitsyn's powerful and magnificent classic.
The Complete Works of William Shakespeare (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)
William Shakespeare - 2016
This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume!The Comedies of William ShakespeareA Midsummer Night's DreamAll's Well That Ends WellAs You Like ItLove’s Labour ’s LostMeasure for MeasureMuch Ado About NothingThe Comedy of ErrorsThe Merchant of VeniceThe Merry Wives of WindsorThe Taming of the ShrewThe Two Gentlemen of VeronaTwelfth Night; or, What you willThe Romances of William ShakespeareCymbelinePericles, Prince of TyreThe TempestThe Winter's TaleThe Tragedies of William ShakespeareKing LearRomeo and JulietThe History of Troilus and CressidaThe Life and Death of Julius CaesarThe Life of Timon of AthensThe Tragedy of Antony and CleopatraThe Tragedy of CoriolanusThe Tragedy of Hamlet, Prince of DenmarkThe Tragedy of MacbethThe Tragedy of Othello, the Moor of VeniceTitus AndronicusThe Histories of William ShakespeareThe Life and Death of King JohnThe Life and Death of King Richard the SecondThe Tragedy of King Richard the ThirdThe first part of King Henry the FourthThe second part of King Henry the FourthThe Life of King Henry VThe first part of King Henry the SixthThe second part of King Henry the SixthThe third part of King Henry the SixthThe Life of King Henry the EighthThe Poetical Works of William ShakespeareThe SonnetsSonnets to Sundry Notes of MusicA Lover's ComplaintThe Rape of LucreceVenus and AdonisThe Phoenix and the TurtleThe Passionate Pilgrim
The Plays of Anton Chekhov
Anton Chekhov - 1905
by such theatrical directors as Lee Strasberg, Elizabeth Swados, Peter Sellars and Robert Wilson. Critics have hailed these translations as making Chekhov fully accessible to American audiences. They are also accurate -- Schmidt has been described as "the gold standard in Russian-English translation" by Michael Holquist of the Russian department at Yale University.Swan song --The bear --The proposal --Ivanov --The seagull --A reluctant tragic hero --The wedding reception --The festivities --Uncle Vanya --Three sisters --The dangers of tobacco --The cherry orchard.
The Essential Neruda: Selected Poems
Pablo NerudaJohn Felstiner - 1979
Selected by a team of poets and prominent Neruda scholars in both Chile and the United States, this is a definitive selection that draws from the entire breadth and width of Neruda’s various styles and themes. An impressive group of translators that includes Alaistair Reid, Stephen Mitchell, Robert Hass, Stephen Kessler and Jack Hirschman have come together to revisit or completely retranslate the poems. A bilingual edition, with English on one side of the page, the original Spanish on the other. This selection sets the standard for a general, high--quality introduction to Neruda’s complete oeuvre.
Pablo Neruda was born in Chile in 1904. He received the Nobel Prize for Literature in 1971.
The Double and The Gambler
Fyodor Dostoevsky - 1846
The Gambler is a stunning psychological portrait of a young man's exhilarating and destructive addiction to gambling, a compulsion that Dostoevsky–who once gambled away his young wife's wedding ring–knew intimately from his own experience. In chronicling the disastrous love affairs and gambling adventures of Alexei Ivanovich, Dostoevsky explores the irresistible temptation to look into the abyss of ultimate risk that he believed was an essential part of the Russian national character.
Selected Poems
Anna Akhmatova - 1969
Thomas' acclaimed translations of Akhmatova's poems. This volume includes "Requiem", her poem of the Stalinist Terror and "Poem Without a Hero".
To Urania: Poems
Joseph Brodsky - 1987
Published in 1988, the year after he was awarded the Nobel Prize in Literature, this collection features pieces translated by the poet himself and others, as well as poems written originally in English.Auden once characterized Brodsky as "a traditionalist . . . interested in what lyric poets of all ages have been interested in . . . encounters with nature . . . reflections upon the human condition, death, and the meaning of existence." Reading the poems in To Urania--by turns cerebral, caustic, comic, and celebratory--we appreciate firsthand a great lyric poet's variety and achievement.
The Poetry of Pablo Neruda
Pablo Neruda - 1951
Scores of them are in new and sometimes multiple translations, and many accompanied by the Spanish original. In his introduction, Ilan Stavans situates Neruda in his native milieu as well as in a contemporary English-language one, and a group of new translations by leading poets testifies to Neruda's enduring, vibrant legacy among English-speaking writers and readers today.
The Selected Poems
Osip Mandelstam - 1972
A contemporary of Anna Akhmatova, Marina Tsvetayeva, and Boris Pasternak, a touchstone for later masters such as Paul Celan and Robert Lowell, Mandelstam was a crucial instigator of the "revolution of the word" that took place in St. Petersburg, only to be crushed by the Bolshevik Revolution. Mandelstam's last poems, written in the interval between his exile to the provinces by Stalin and his death in the Gulag, are an extraordinary testament to the endurance of art in the presence of terror.This book represents a collaboration between the scholar Clarence Brown and W. S. Merwin, one of contemporary America's finest poets and translators. It also includes Mandelstam's "Conversation on Dante," an uncategorizable work of genius containing the poet's deepest reflections on the nature of the poetic process.
And Quiet Flows the Don
Mikhail Sholokhov - 1928
"The Quiet Don") is 4-volume epic novel by Russian writer Mikhail Aleksandrovich Sholokhov. The 1st three volumes were written from 1925 to '32 & published in the Soviet magazine October in 1928–32. The 4th volume was finished in 1940. The English translation of the 1st three volumes appeared under this title in 1934. The novel is considered one of the most significant works of Russian literature in the 20th century. It depicts the lives & struggles of Don Cossacks during WWI, the Russian Revolution & Russian Civil War. In 1965, Sholokhov was awarded the Nobel Prize for Literature. The authorship of the novel is contested by some literary critics & historians, who believe it wasn't entirely written by Sholokhov. However, following the discovery of the manuscript, the consensus is that the work is, in fact, Sholokhov’s.
A Treasury of the World's Best Loved Poems
Henry Wadsworth LongfellowWilliam Shakespeare - 1961
Part of a set containing the following volumes:[1] A treasury of the world's best loved poems.[2] The sonnets of William Shakespeare.[3] Rubáiyát of Omar Khayyám.[4] Sonnets from the Portuguese.