The Penguin Book of Haiku


Adam L. Kern - 2016
    Most famously, they use natural imagery to make Zen-like observations about reality. However, as this anthology reveals, there’s much more to haiku than cherry blossoms and waning moons: the verse included here is frequently erotic, funny, rude, and mischievous. Adam Kern has travelled throughout Japan to gather the best and most important examples of the genre, and his vivid and engaging translations form the basis of the Penguin Book of Haiku.For more than sixty-five years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,500 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

Selections from Leaves of Grass


Walt Whitman - 1961
    With an introduction by Walter Lowenfels.

Glimpses of World History


Jawaharlal Nehru - 1934
    Over the next thirty months, Nehru wrote nearly two hundred letters in this series, which were later published as Glimpses of World History.With its panoramic sweep and its gripping narrative flow, all the more remarkable for being written in prison where Nehru had no recourse to reference books or a library, Glimpses of World History covers the rise and fall of empires and civilizations from Greece and Rome to China and West Asia; great figures such as Ashoka and Genghis Khan, Gandhi and Lenin; wars and revolutions, democracies and dictatorships.Glimpses of World History is a broad coverage of the history of humankind through Nehru's eyes.

The Elephanta Suite


Paul Theroux - 2007
    This startling, far-reaching book captures the tumult, ambition, hardship, and serenity that mark today’s India. Theroux’s Westerners risk venturing far beyond the subcontinent’s well-worn paths to discover woe or truth or peace. A middle-aged couple on vacation veers heedlessly from idyll to chaos. A buttoned-up Boston lawyer finds succor in Mumbai’s reeking slums. And a young woman befriends an elephant in Bangalore. We also meet Indian characters as singular as they are reflective of the country’s subtle ironies: an executive who yearns to become a holy beggar, an earnest young striver whose personality is rewired by acquiring an American accent, a miracle-working guru, and others. As ever, Theroux’s portraits of people and places explode stereotypes to exhilarating effect. The Elephanta Suite urges us toward a fresh, compelling, and often inspiring notion of what India is, and what it can do to those who try to lose—or find—themselves there.

Asmaradana: Pilihan Sajak, 1961-1991


Goenawan Mohamad - 1992
    This is a collection of selected poetry in span of 30 years by Goenawan Mohamad, one of the founders of TEMPO a prominenet Indonesian newsmagazine and a renowed figure in the country literary scene.

Antipoems: How to Look Better and Feel Great


Nicanor Parra - 1972
    It is an abundant offering of his signature mocking humor, subverting received conventions, and pretensions in both poetry and everyday life, public and private, ingeniously and wittily rendered into English in an antitranslation (the word is Parra's) by Liz Werner. Of the fifty-eight pieces in Antipoems, the first twenty-three are taken from Parra's 1985 collection, Hojas de Parra ("Vine Leaves" or "Leaves of Parra"), two others appeared in his Paginas en Blanco ("Blank Pages," 2001), while the rest come straight out of his notebooks and have never been published before, either in Spanish or English. The book itself is divided into two parts, "Antipoems" (im)proper and a selection of Parra's most recent incarnation of the antipoem, the hand-drawn images of his "Visual Artefactos."As his anti-translator Liz Werner explains in her Introduction, Parra's scientific training infuses his work. "Viewed through the lens of antimatter," she writes, "antipoetry mirrors poetry, not as its adversary but as its perfect complement."

Selected Poems


Emily Dickinson - 1890
    Includes "There's a certain slant of light," "Because I could not stop for death," "It was not death for I stood up."

The Way Things Are


Lucretius
    [captures] the relentless urgency of Lucretius' didacticism, his passionate conviction and proselytizing fervour.' --The Classical Review

The Complete Poems


Catullus
    He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.

100 Poems from the Japanese


Kenneth Rexroth - 1955
    The sound of the Japanese texts i reproduced in Romaji script and the names of the poets in the calligraphy of Ukai Uchiyama. The translator's introduction gives us basic background on the history and nature of Japanese poetry, which is supplemented by notes on the individual poets and an extensive bibliography.

The Making of a Poem: A Norton Anthology of Poetic Forms


Mark Strand - 2000
    But distinguished poets Mark Strand and Eavan Boland have produced a clear, super-helpful book that unravels part of the mystery of great poems through an engaging exploration of poetic structure. Strand and Boland begin by promising to "look squarely at some of the headaches" of poetic form: the building blocks of poetry. The Making of a Poem gradually cures many of those headaches.Strand, who's won the Pulitzer Prize and a MacArthur Fellowship and has served as U.S. Poet Laureate, and Boland, an abundantly talented Irish poet who has also written a beautiful book of essays on writing and womanhood, are both accustomed to teaching. Strand, now at the University of Chicago, and Boland, a Stanford professor, draw upon decades in the classroom to anticipate most questions.Ever wonder what a pantoum is? A villanelle? A sestina? With humor, patience, and personal anecdotes, Strand and Boland offer answers. But the way they answer is what makes this book stand out. The forms are divided into three overarching categories: metrical forms, shaping forms, and open forms. "Metrical forms" include the sonnet, pantoum, and heroic couplet. "Shaping forms" explains broader categories, like the elegy, ode, and pastoral poem. And "open forms" offers new takes on the traditional blueprints, exploring poems like Allen Ginsberg's "America."Each established form is then approached in three ways, followed by several pages of outstanding poems in that form. First, the editors offer a "page at a glance" guide, with five or six characteristics of that specific form presented in a brief outline. For example, the pantoum is defined like this:   1) Each pantoum stanza must be four lines long.   2) The length is unspecified but the pantoum must begin and end with the same line.   3) The second and fourth lines of the first quatrain become the first and third line of the next, and so on with succeeding quatrains.   4) The rhyming of each quatrain is abab.   5) The final quatrain changes this pattern.   6) In the final quatrain the unrepeated first and third lines are used in reverse as second and fourth lines.With this outline, it's easy to identify the looping pantoum. In the second piece of the pantoum section, Strand and Boland include a "History of the Form" section, again condensed to one page. Here, we learn that the pantoum is "Malayan in origin and came into English, as so many other strict forms have, through France." Indeed, both Victor Hugo and Charles Baudelaire tried their hands at the pantoum. As always, Strand and Boland offer some comparison to the other forms, which helps explain why a poet might choose to write a pantoum over, say, a sonnet or a sestina:"Of all verse forms the pantoum is the slowest. The reader takes four steps forward, then two steps back. It is the perfect form for the evocation of a past time." Next, the editors include "The Contemporary Context," which introduces several of the pantoums of this century. Finally, in what may be the book's best feature, they provide a close-up of a pantoum, an approach they repeat for each form discussed. In this case, it's the "Pantoum of the Great Depression" by Donald Justice. The editors offer some biographical information on Justice, and then they map out how that specific poem gets its power. This "poet's explanation" of the workings of a poem is invaluable, especially when it comes from leading poets such as Stand and Boland. What's more, these remarks are transferable. Reading how Strand and Boland view a dozen poems transforms the way one reads. With any future poem, you can look for what Strand and Boland have found in the greats.The editors offer their readers a great start, with a list for further reading and a helpful glossary. If anything can get a person excited about poetry, this selection of poems can -- though the editors, as working poets, readily admit their choices are idiosyncratic. Gems here include the best work of lesser-known poets, including several "poets' poets." For example, Edward Thomas, a prominent reviewer in his day and a close friend of Robert Frost's, is represented by "Rain," an absolutely brilliant blank-verse poem which begins:      Rain, midnight rain, nothing but wild rain      On this bleak hut, and solitude, and me      Remembering again that I shall die      And neither hear the rain nor give it thanks      For washing me cleaner than I have been       Since I was born into this solitude. Thomas's poem -- and other treasures here -- introduces readers to what and how poets read to learn to make poems. Of course, many of the usual suspects are found here, but the surprises are exciting, and even the old favorites seem new when the editors explain why and how a particular poem seems beautiful. This is particularly evident in their discussion of Edna St. Vincent Millay's rushing, initially breathless sonnet "What Lips My Lips Have Kissed, and Where, and How, " which reads:      What lips my lips have kissed, and where, and why,      I have forgotten, and what arms have lain      Under my head till morning, but the rain      Is full of ghosts tonight, that tap and sigh      Upon the glass and listen for reply,       And in my heart there stirs a quiet pain      For unremembered lads that not again      Will turn to me at midnight with a cry.       Thus in the winter stands the lonely tree      Nor knows what birds have vanquished one by one,      Yet knows its boughs more silent than before:       I cannot say what loves have come and gone,       I only know that summer sang in me      A little while, that in me sings no more. In the "close-up" section, Strand and Boland offer an biographical paragraph that mentions that in 1923, Millay became the first woman to win a Pulitzer Prize in Poetry. They then discuss Millay's "distinctive and unusual" approach to the sonnet form: "Instead of taking the more leisurely pace of the public sonnet that had been the 19th-century model, she drove her sonnets forward with a powerful lyric music and personal emphasis."The editors point out Millay's heavy reliance on assonance and alliteration, and then note how she takes advantage of the different tempos the sonnet offers:"Here she uses her distinctive music and high diction to produce an unusually quick-paced poem in the first octave and then a slower, more reflective septet where the abandoned lover becomes a winter tree. This ability of the sonnet, to accommodate both lyric and reflective time, made it a perfect vehicle for highly intuitive twentieth-century poets like Millay."That simple explanation of the sonnet as a form able to "accommodate both lyric and reflective time" helps clarify most sonnets. But Strand and Boland are careful not to explain everything. The deepest beauty, as they explain in their introductory essays on their attraction to form, is built on mystery. And it is that attempt to understand the greatest mysteries that defines the greatest poems. Similarly, mystery often drives poets to write, as Strand explains in his essay on Archibald MacLeish's "You, Andrew Marvell," which Strand describes as the first poem he wished he had written himself in his early years as a poet:"Although I no longer wish I had written 'You, Andrew Marvell,' I wish, however, that I could write something like it, something with its sweep, its sensuousness, its sad crepuscular beauty, something capable of carving out such a large psychic space for itself&. There is something about it that moves me in ways I don't quite understand, as it were communicating more than what it actually says. This is often the case with good poems -- they have a lyric identity that goes beyond whatever their subject happens to be."With this book, Strand and Boland help quantify the explicable parts of a "lyric identity." Understanding form, the editors believe, is one way to begin understanding a poem's beauty. This lucid, useful book is a wonderful guide to that mysterious music.—Aviya Kushner

Tennyson: Selected Poetry


Alfred Tennyson - 1985
    This edition of his selected poems includes classics like: - " The Lady of Shalott" - " Charge of the Light Brigade" - " Maud" - " Morte d'Arthur" - " Ulysses" - " The Lotus Eaters" Elegantly packaged with a ribbon marker, this volume is the perfect addition to any poetry library.

Japanese Death Poems: Written by Zen Monks and Haiku Poets on the Verge of Death


Yoel Hoffmann - 1985
    Yoel Hoffmann explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan and gives examples of how these have been reflected in the nation's literature in general. The development of writing jisei is then examined—from the poems of longing of the early nobility and the more "masculine" verses of the samurai to the satirical death poems of later centuries. Zen Buddhist ideas about death are also described as a preface to the collection of Chinese death poems by Zen monks that are also included. Finally, the last section contains three hundred twenty haiku, some of which have never been assembled before, in English translation and romanized in Japanese.

The Tale of Kiều


Nguyễn Du - 1820
    Since its publication in the early nineteenth century, this long narrative poem has stood unchallenged as the supreme masterpiece of Vietnamese literature. Thông’s new and absorbingly readable translation (on pages facing the Vietnamese text) is illuminated by notes that give comparative passages from the Chinese novel on which the poem was based, details on Chinese allusions, and literal translations with background information explaining Vietnamese proverbs and folk sayings.

The Assassin's Song


M.G. Vassanji - 2007
    His tale opens in the 1960s: young Karsan is next in line after his father to assume lordship of the shrine, but he longs to be “just ordinary.” Despite his father's pleas, Karsan leaves home behind for Harvard, and, eventually, marriage and a career. Not until tragedy strikes, both in Karsan's adopted home in Canada and in Pirbaag, is he drawn back across thirty years of separation and silence to discover what, if anything, is left for him in India.From the Trade Paperback edition.