One Hundred More Poems from the Chinese: Love and the Turning Year


Kenneth Rexroth - 1970
    Most of the songs are simple, erotic lyrics. Some are attributed to legendary courtesans, while others may have been sung at harvest festivals or marriage celebrations. In addition to the folk songs, Rexroth offers a wide sampling of Chinese verse: works by 60 different poets, from the third century to our own time. Rexroth always translated Chinese poetry—as he said—“solely to please myself.” And he created, with remarkable success, English versions which stand as poems in their own right.

Mountain Home: The Wilderness Poetry of Ancient China


David Hinton - 2002
    China's tradition of "rivers-and-mountains" poetry stretches across millennia. This is a plain-spoken poetry of immediate day-to-day experience, and yet seems most akin to China's grand landscape paintings. Although its wisdom is ancient, rooted in Taoist and Zen thought, the work feels utterly contemporary, especially as rendered here in Hinton's rich and accessible translations. Mountain Home collects poems from 5th- through 13th-century China and includes the poets Li Po, Po Chu-i and Tu Fu. The "rivers-and-mountains" tradition covers a remarkable range of topics: comic domestic scenes, social protest, travel, sage recluses, and mountain landscapes shaped into forms of enlightenment. And within this range, the poems articulate the experience of living as an organic part of the natural world and its processes. In an age of global ecological disruption and mass extinction, this tradition grows more urgently important every day. Mountain Home offers poems that will charm and inform not just readers of poetry, but also the large community of readers who are interested in environmental awareness.

Poems of the Late T'ang


A.C. Graham - 1965
    

The Clouds Should Know Me By Now: Buddhist Poet Monks of China


Red Pine - 1998
    Featuring the original Chinese as well as english translations and historical introductions by Burton Watson, J.P. Seaton, Paul Hansen, James Sanford, and the editors, this book provides an appreciation and understanding of this elegant and traditional expression of spirituality."So take a walk with...these cranky, melancholy, lonely, mischievous poet-ancestors. Their songs are stout as a pilgrim's stave or a pair of good shoes, and were meant to be taken on the great journey."--Andrew Schelling, from his Introduction

The Mountain Poems of Stonehouse


Shiwu Qinggong - 1986
    

Three Tang Dynasty Poets


Wang Wei
    Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Wang Wei (roughly 699-761)Wang Wei's Poems is available in Penguin ClassicsLi Po (701-762) Tu Fu (712-770) Li Po and Tu Fu is available in Penguin Classics.

Chairman Mao Would Not Be Amused: Fiction from Today's China


Howard Goldblatt - 1995
    Hard-core realism, experimental prose, and black humor; exoticism and eroticism;shocking tales of brutality, tender evocations of love, and engrossing mysteries all coexist in an anthology that spans nearly a decade, ten years that have witnessed a dizzying array of societal and political changes. Almost all of the stories appear in English translation for the first time. Includes Shi Tiesheng, “First Person”; Hong Ying, “The Field”; Su Tong, “The Brothers Shu”; Wang Meng, “A String of Choices”; Li Rui, “Sham Marriage”; Duo Duo, “The Day I Got to Xi’an”; Chen Ran, “Sunshine Between the Lips”; Li Xiao, “Grass on the Rooftop”; Yu Hua, The Past and the Punishments”; Mo Yan, “The Cure”; Ai Bei, “Green Earth Mother”; Cao Naiqian, “When I Think of You Late at Night, There’s Nothing I Can Do”; Can Xue, “The Summons”; Bi Feiyu, “The Ancestor”; Yang Zhengguang, “Moonlight over the Field of Ghosts”; Ge Fei, “Remembering Mr. Wu You”; Chen Cun, “Footsteps on the Roof”; Chi Li, “Willow Waist”; Kong Jiesheng, “The Sleeping Lion”; Wang Xiangfu, “Fritter Hollow Chronicles.”

Writing and Enjoying Haiku: A Hands-On Guide


Jane Reichhold - 2002
    Haiku are clearly shown to be a means of discovering and recording the miracles of the world, from the humorous to the tragic. This is one of the major themes underlying Writing and Enjoying Haiku-that haiku can provide a way to a better life.After looking at why the reading and writing of haiku is important from a spiritual point of view, the book shows, as has never been done before, the techniques of writing-the when and the where, punctuation and capitalization, choice of words, figures of speech, sharing haiku, and much, much more.Having come this far, having learned to read and write haiku with a discerning mind, the reader will never again look upon the world in quite the same way.

China Survival Guide: How to Avoid Travel Troubles and Mortifying Mishaps


Larry Herzberg - 2008
    Readers will learn essential skills like how to haggle, exchange currencies, cross the street, decipher menus, say useful phrases in Chinese, and more. The guide comes complete with survival tips on etiquette, a map, and resource lists. Don’t leave home for China without it!Veteran travelers Qin and Larry Herzberg are Chinese language and culture professors at Calvin College in Michigan.

China and the Chinese


Herbert Allen Giles - 1902
    You may find it for free on the web. Purchase of the Kindle edition includes wireless delivery.

Japanese Haiku


Matsuo Bashō - 1955
    Beloved translator Peter Beilenson’s goal was twofold: to craft a book of haiku accessible to anyone, and to render his best guess at what the poets would have written in English. His translations preserve the sublime spirit of each verse, conjuring vivid visual and emotional impressions in spare words.Haiku icon Basho is represented amply here, as are imagery-virtuoso Buson and wry, warm, painfully human Issa. The verses of Shiki, Joso, Kyorai, Kikaku, Chora, Gyodai, Kakei, Izen, and others also appear, all illuminated by lovely woodblock prints. Ranging from exquisite (In the sea surf edge/Mingling with the bright small shells…/Bush-clover petals –Basho) to bittersweet (Dead my fine hopes/And dry my dreaming, but still…/Iris, blue each spring –Shushiki) to silly (Dim the grey cow comes/Mooing, mooing, and mooing/Out of the morning mist –Issa), this collection will stir your senses and your heart.

Speaking of Chinese: A Cultural History of the Chinese Language


Raymond Chang - 1978
    Ranging through history, literature, folklore, linguistics, and sociology, this is a breezy, straightforward primer of surprising breadth.

Du Fu: A Life in Poetry


Du Fu - 2008
    Now David Young, author of Black Lab, and well known as a translator of Chinese poets, gives us a sparkling new translation of Du Fu’s verse, arranged to give us a tour of the life, each “chapter” of poems preceded by an introductory paragraph that situates us in place, time, and circumstance. What emerges is a portrait of a modest yet great artist, an ordinary man moving and adjusting as he must in troubled times, while creating a startling, timeless body of work.Du Fu wrote poems that engaged his contemporaries and widened the path of the lyric poet. As his society—one of the world’s great civilizations—slipped from a golden age into chaos, he wrote of the uncertain course of empire, the misfortunes and pleasures of his own family, the hard lives of ordinary people, the changing seasons, and the lives of creatures who shared his environment. As the poet chases chickens around the yard, observes tear streaks on his wife’s cheek, or receives a gift of some shallots from a neighbor, Young’s rendering brings Du Fu’s voice naturally and elegantly to life.I sing what comes to mein ways both old and modernmy only audience right now—nearby bushes and treeselegant houses standin an elegant row, too manyif my heart turns to ashesthen that’s all right with me . . .from “Meandering River”

Li Po and Tu Fu: Poems


Li Bai - 1973
    Li Po, a legendary carouser, was an itinerant poet whose writing, often dream poems or spirit-journeys, soars to sublime heights in its descriptions of natural scenes and powerful emotions. His sheer escapism and joy is balanced by Tu Fu, who expresses the Confucian virtues of humanity and humility in more autobiographical works that are imbued with great compassion and earthy reality, and shot through with humour. Together these two poets of the T'ang dynasty complement each other so well that they often came to be spoken of as one - 'Li-Tu' - who covers the whole spectrum of human life, experience and feeling.

Budo Secrets: Teachings of the Martial Arts Masters


John Stevens - 2001
    Budo Secrets contains the essential teachings of budo's greatest masters of Kendo, Karate, Judo, Aikido, and other disciplines. Timely and instructive, these writings are not just for martial artists—they're for anyone who wants to live life more courageously, with a greater sense of personal confidence and self-control, and with a deeper understanding of others. John Stevens has gathered an eclectic and historically rich collection of teachings that include principles and practice guidelines from training manuals and transmission scrolls, excerpts of texts on budo philosophy, and instructional tales gathered from a number of sources. Since many of the martial arts masters were also fine painters and calligraphers and used brush and ink as a teaching medium, Stevens has included their artwork throughout with explanation and commentary.