Book picks similar to
She Says by Vénus Khoury-Ghata
poetry
non-fiction
venus-khoury-ghata
favorites
Chronic
D.A. Powell - 2009
A. Powell since his remarkable trilogy of Tea, Lunch, and Cocktails, a finalist for the National Book Critics Circle Award
so many of the best days seem minor forms of nearness
that easily falls among the dropseed: a rind, a left-behind
—from "no picnic" In these brilliant new poems from one of contemporary poetry's most intriguing, singular voices, D. A. Powell strikes out for the farther territories of love and comes back from those fields with loss, with flowers faded, "blossom blast and dieback." Chronic describes the flutter and cruelty of erotic encounter, temptation, and bitter heartsickness, but with Powell's deep lyric beauty and his own brand of dark wit.
Pierre Reverdy
Pierre Reverdy - 2013
Reverdy’s poetry has exerted a special attraction on American poets, from Kenneth Rexroth to John Ashbery, and this new selection, featuring the work of fourteen distinguished translators, most of it appearing here for the first time, documents that ongoing relationship while offering readers the essential work of an extraordinary writer.Translated from the French by:John Ashbery Dan BellmMary Ann CawsLydia DavisMarilyn HackerRichard HowardGeoffrey O’BrienFrank O’HaraRon PadgettMark PolizzottiKenneth RexrothRichard SieburthPatricia TerryRosanna Warren
Eating the Honey of Words: New and Selected Poems
Robert Bly - 1999
He is a chronicler and mentor of young poets, was a leader of the antiwar movement, founded the men's movement, and wrote the bestselling book Iron John, which brought the men's movement to the attention of the world. Throughout these activities, Bly has continued to deepen his own poetry, a vigorous voice in a period of more academic wordsmiths. Here he presents his favorite poems of the last decades-timeless classics from Silence in the Snowy Fields, The Man in the Black Coat Turns, and Loving a Woman in Two Worlds. A complete section of marvelous new poems rounds out this collection, which offers a chance to reread, in a fresh setting, a lifetime of work dedicated to fresh perspectives.
Poet Be Like God
Lewis Ellingham - 1998
He died in 1965 virtually unrecognized, yet in the following years his work and thought have attracted and intrigued an international audience. Now this comprehensive biography gives a pivotal poet his due. Based on interviews with scores of Spicer's contemporaries, Poet Be Like God details the most intimate aspects of Spicer's life-his family, his friends, his lovers-illuminating not only the man but also many of his poems. Such illumination extends also to the works of others whom Spicer came to know, including the writers Frank O'Hara, Robert Duncan, Denise Levertov, Helen Adam, Robin Blaser, Charles Olson, Philip K. Dick, Richard Brautigan, and Marianne Moore and the painters Jess, Fran Herndon, and Jay DeFeo. The resulting narrative, an engaging chronicle of the San Francisco Renaissance and the emergence of the North Beach gay scene during the 50s and 60s, will be indispensable reading for students of American literature and gay studies.
Tell the World
WritersCorps - 2008
Through poetry we tell the world who we are, where we're from, what we love, what we think, how we feel, and why we hope.
With a foreword by hip-hop artist and celebrated urban poet Common, Tell the World is a stunning collection of poems by teens who have taken part in workshops run by WritersCorps, a national alliance of literary arts programs for youth.Their words represent the thoughts, hopes, and dreams of teens everywhere, offering both insight and empathy.
Collected Poems
George Seferis - 1969
The revision covers all the poems published in Princeton's earlier bilingual edition, "George Seferis: Collected Poems" (expanded edition, 1981). Winner of the Nobel Prize for Literature in 1963, George Seferis (1900-71) has long been recognized as a major international figure, and Keeley and Sherrard are his ideal translators. They create, in the words of Archibald MacLeish, a "translation worthy of Seferis, which is to praise it as highly as it could be praised."Although Seferis was preoccupied with his tradition as few other poets of the same generation were with theirs, and although he was actively engaged in the immediate political aspirations of his nation, his value for readers lies in what he made of this preoccupation and this engagement in fashioning a broad poetic vision. He is also known for his stylistic purity, which allows no embellishment beyond that necessary for precise yet rich poetic statement.
The Half-Finished Heaven
Tomas Tranströmer - 1962
Robert Bly, a longtime friend and confidant of Tranströmer's, as well as one of his first translators, has carefully chosen and translated the finest of Tranströmer's poems to create this cherished and invaluable collection.
Contents
Introduction: "Upward into the Depths" by Robert Bly1From17 Poems (1954)Secrets on the Road (1958)The Half-Finished Heaven (1962)Evening—MorningStormThe Man Awakened by a Song above His RoofTrackKyrieAfter the AttackBalakirev's Dream (1905)The CoupleAllegroLamentoThe Tree and the SkyA Winter NightDark Shape SwimmingThe Half-Finished HeavenNocturne2FromResonance and Footprints (1966)Night Vision (1970)Open and Closed SpaceFrom an African DiaryMorning Bird SongsSummer GrassAbout HistoryAfter a DeathUnder PressureSlow MusicOut in the OpenSolitudeBreathing Space JulyThe Open Windows26PreludesThe BookcaseOutskirtsGoing with the CurrentTrafficNight DutyA Few MomentsThe NameStanding Up3FromPathways (1973)Truth Barriers (1978)ElegyThe Scattered CongregationSnow-Melting Time, '66Further InLate MayDecember Evening, '72Seeing through the GroundGuard DutyAlong the Lines (Far North)At Funchal (Island of Madeira)Calling HomeCitoyensFor Mats and LailaAfter a Long Dry SpellA Place in the WoodsStreet CrossingBelow FreezingStart of a Late Autumn NovelFrom the Winter of 1947The ClearingSchubertiana4FromThe Wild Market Square (1983)For the Living and the Dead (1989)Grief Gondola (1996)From March '79Fire ScriptBlack PostcardsRomanesque ArchesThe Forgotten CommanderVermeerThe CuckooThe Kingdom of UncertaintyThree StanzasTwo CitiesIsland Life, 1860April and SilenceGrief Gondola #2
Beowulf: A Verse Translation (Norton Critical Editions)
Daniel Donoghue - 2019
The three-part format—annotated text, contexts, and criticism—helps students to better understand, analyze, and appreciate the literature, while opening a wide range of teaching possibilities for instructors. Whether in print or in digital format, Norton Critical Editions provide all the resources students need.
The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems
Samuel Taylor Coleridge - 1992
Includes alphabetical lists of titles and first lines.
Last Love Poems
Paul Éluard - 1967
This bilingual edition translates Eluard's marvelous books of Last Love Poems composed during 1946-1951. Included is an enlightening introduction covering Eluard's later works.
Hold Your Own
Kate Tempest - 2014
Based on the myth of the blind prophet Tiresias, Hold Your Own is a riveting tale of youth and experience, sex and love, wealth and poverty, community and alienation. Walking in the forest one morning, a young man disturbs two copulating snakes - and is punished by the goddess Hera, who turns him into a woman. This is only the beginning of his journey . . . Weaving elements of classical myth, autobiography and social commentary, Tempest uses the story of the gender-switching, clairvoyant Tiresias to create four sequences of poems: 'childhood', 'manhood', 'womanhood' and 'blind profit'. The result is a rhythmically hypnotic tour de force - and a hugely ambitious leap forward for one of the UK's most talented and compelling young writers.
Dreamtigers
Jorge Luis Borges - 1960
Adler, editor of Great Books of the Western World. It has been acknowledged by its author as his most personal work. Composed of poems, parables, and stories, sketches and apocryphal quotations, Dreamtigers at first glance appears to be a sampleralbeit a dazzling oneof the master's work. Upon closer examination, however, the reader discovers the book to be a subtly and organically unified self-revelation. Dreamtigers explores the mysterious territory that lies between the dreams of the creative artist and the "real" world. The central vision of the work is that of a recluse in the "enveloping serenity " of a library, looking ahead to the time when he will have disappeared but in the timeless world of his books will continue his dialogue with the immortals of the past Homer, Don Quixote, Shakespeare. Like Homer, the maker of these dreams is afflicted with failing sight. Still, he dreams of tigers real and imagined, and reflects upon of a life that, above all, has been intensely introspective, a life of calm self-possession and absorption in the world of the imagination. At the same time he is keenly aware of that other Borges, the public figure about whom he reads with mixed emotions: "It's the other one, it's Borges, that things happen to."
The Poems of François Villon
François Villon
This bilingual edition of the 15th-century poet's work incorporates recent scholarship.
Les Guérillères
Monique Wittig - 1969
Among the women’s most powerful weapons in their assault is laughter, but they also threaten literary and linguistic customs of the patriarchal order with bullets. In this breathtakingly rapid novel first published in 1969, Wittig animates a lesbian society that invites all women to join their fight, their circle, and their community. A path-breaking novel about creating and sustaining freedom, the book derives much of its energy from its vaunting of the female body as a resource for literary invention."A delectable epic of sex warfare . . . an extraordinary leap of the imagination into the politics of oppression and revolt." --Mary McCarthy
The War Works Hard
Dunya Mikhail - 2005
Winner of a 2004 PEN Translation Fund Award. "Yesterday I lost a country," Dunya Mikhail writes in The War Works Hard, a revolutionary work by an exiled Iraqi poether first to appear in English. Amidst the ongoing atrocities in Iraq, here is an important new voice that rescues the human spirit from the ruins, unmasking the official glorification of war with telegraphic lexical austerity. Embracing literary traditions from ancient Mesopotamian mythology to Biblical and Qur'anic parables to Western modernism, Mikhail's poetic vision transcends cultural and linguistic boundaries with liberating compassion.