Bruges-La-Morte


Georges Rodenbach - 1892
    He becomes obsessed with a young dancer whom he believes is the double of his beloved wife, leading him to psychological torment and humiliation, culminating in a deranged murder. This 1892 work is a poet's novel, dense, visionary, and haunting. Bruges, the 'dead city', becomes a metaphor for Hugues' dead wife as he follows its mournful labyrinth of streets and canals in a cyclical promenade of reflection and allusion--the ultimate evocation of Rodenbach's lifelong love affair with the enduring mystery and mortuary atmosphere of Bruges.

All Our Worldly Goods


Irène Némirovsky - 1947
    Set in France between 1910 and 1940 and first published in France in 1947, five years after the author’s death, All Our Worldly Goods is a gripping story of war, family life and star-crossed lovers. Pierre and Agnes marry for love against the wishes of his parents and his grandfather, the tyrannical family patriarch. Their marriage provokes a family feud that cascades down the generations. This brilliant novel is full of drama, heartbreak, and the telling observations that have made Némirovsky’s work so beloved and admired.

I Spit on Your Graves


Boris Vian - 1946
    He was also a French translator of American hard-boiled crime novels. One of his discoveries was an African-American writer by the name of Vernon Sullivan. Vian translated Sullivan's I Spit on Your Graves. The book is about a 'white Negro' who acts out an act of revenge against a small Southern town, in repayment for the death of his brother, who was lynched by an all white mob. Upon its release, I Spit on Your Graves became a bestseller in France, as well as a instruction manual for a copycat killer whose copy of I Spit on Your Graves was found by the murdered body of a prostitute with certain violent passages underlined. A censorship trail also came up where Sullivan as the author was held responsible for the material. It was later disclosed that Vian himself wrote the book and made up the identity of Vernon Sullivan! This edition is a translation by Vian, that was never published in America. I Spit on Your Graves is an extremely violent sexy hard-boiled novel about racial and class prejudice, revenge, justice, and is itself a literary oddity due to the fact that it was written by a jazz-loving white Frenchman, who had never been to America.

Happy Are the Happy


Yasmina Reza - 2013
    Happy are the happy. —Jorge Luis BorgesSchnitzler’s La Ronde gives these twenty short chapters their shape while Borges’s poem gives them their content. As we move from story to story, thrilled to reconnect with an old acquaintance from an earlier scene, we can’t help but admit that we are very much at home in this human comedy that understands all too well the passing thoughts, desires, actions, fears, and mistakes that we have and make day after day, but that we would be incapable of rendering with such acuity and compassion.

The Last Day of a Condemned Man


Victor Hugo - 1829
    A man vilified by society and condemned to death for his crime wakes every morning knowing that this day might be his last. With the hope for release his only comfort, he spends his hours recounting his life and the time before his imprisonment. But as the hours pass, he knows that he is powerless to change his fate. He must follow the path so many have trod before him—the path that leads to the guillotine.

La Dame aux Camélias


Alexandre Dumas (Fils) - 1848
    Dumas's subtle and moving portrait of a woman in love is based on his own love affair with one of the most desirable courtesans in Paris. This is a completely new translation commissioned for the World's Classics.

The Charterhouse of Parma


Stendhal - 1839
    Stendhal narrates a young aristocrat's adventures in Napoleon's army and in the court of Parma, illuminating in the process the whole cloth of European history. As Balzac wrote, "Never before have the hearts of princes, ministers, courtiers, and women been depicted like this...one sees perfection in every detail."With beautiful illustrations by Robert Andrew Parker.

Penguin Island


Anatole France - 1908
    The book details the history of the penguins and is written as a critique of human nature, and is also a satire on France's political history, including the Dreyfus affair. Morals, customs and laws are satirised within the context of the fictional land of Penguinia, where the animals were baptised erroneously by the myopic Abbot Maël. The book is ultimately concerned with the perfectibility of mankind. As soon as the Penguins are transformed into humans, they begin robbing and murdering each other. By the end of the book, a thriving civilization is destroyed by terrorist bombs.

Zazie in the Metro


Raymond Queneau - 1959
    All she really wants to do is ride the metro, but finding it shut because of a strike, Zazie looks for other means of amusement and is soon caught up in a comic adventure that becomes wilder and more manic by the minute. In 1960 Queneau's cult classic was made into a hugely successful film by Louis Malle. Packed full of word play and phonetic games, 'Zazie in the Metro' remains as stylish and witty today as it did back then.

Fresh Water for Flowers


Valérie Perrin - 2018
    Random visitors, regulars, and, most notably, her colleagues—three gravediggers, three groundskeepers, and a priest—visit her as often as possible to warm themselves in her lodge, where laughter, companionship, and occasional tears mix with the coffee that she offers them. Her daily life is lived to the rhythms of their hilarious and touching confidences.Violette’s routine is disrupted one day by the arrival of a man—Julien Sole, local police chief—who insists on depositing the ashes of his recently departed mother on the gravesite of a complete stranger. It soon becomes clear that the grave Julien is looking for belongs to his mother’s one-time lover, and that his mother’s story of clandestine love is intertwined with Violette’s own secret past.With Fresh Water for Flowers, Valérie Perrin has given readers a funny, moving, intimately told story of a woman who believes obstinately in happiness. Perrin has the rare talent of illuminating what is exceptional and poetic in what seems ordinary. A #1 best-seller in France, Fresh Water for Flowers is a delightful, atmospheric, absorbing fairy tale full of poetry, generosity, and warmth.

She Who Was No More


Boileau-Narcejac - 1952
    But Ferdinand has another lover, Lucienne, an ambitious doctor, and together the adulterers have devised a murderous plan. Drugging Mireille, the pair drown her in a bathtub, but in the morning, before the "accidental" death can be discovered, the corpse is gone--so begins the unraveling of Ferdinand's plot, and his sanity... This classic of French noir fiction was adapted for the screen by Henri-Georges Clouzot as Les Diaboliques (The Devils), starring Simone Signoret and Véra Clouzot, the film which in turn inspired Alfred Hitchcock's Psycho. A second movie version, Diabolique, followed in 1996, starring Sharon Stone.

The Woman Destroyed


Simone de Beauvoir - 1967
    Three long stories that draw the reader into the lives of three women, all past their first youth, all facing unexpected crises.

Journey to the End of the Night


Louis-Ferdinand Céline - 1932
    Filled with slang and obscenities and written in raw, colloquial language, Journey to the End of the Night is a literary symphony of violence, cruelty and obscene nihilism. This book shocked most critics when it was first published in France in 1932, but quickly became a success with the reading public in Europe, and later in America where it was first published by New Directions in 1952. The story of the improbable yet convincingly described travels of the petit-bourgeois (and largely autobiographical) antihero, Bardamu, from the trenches of World War I, to the African jungle, to New York and Detroit, and finally to life as a failed doctor in Paris, takes the readers by the scruff and hurtles them toward the novel's inevitable, sad conclusion.

No Tomorrow


Vivant Denon - 1777
    This tale of seduction is itself a seduction, with a plot that could be said to slowly unveil itself before arriving at last at an unexpected consummation.Summoned by Madame de T—— to her country house, the young hero of Deion's novella is taken on a tour of the grounds, only the beginning of a night that not only will be full of unanticipated delights but will give rise to unforeseen, perhaps unanswerable, questions. Lydia Davis's definitive translation of Denon's slim masterpiece is accompanied by the French text. Peter Brooks's illuminating introduction explores the mysteries of No Tomorrow's original publication and the subtleties of Denon's ethics of pleasure.

Malpertuis


Jean Ray - 1943
    These are familiar ingredients for a Gothic novel, but something far more strange and disconcerting is taking place within the walls of Malpertuis as the relatives gather for the impending death of Uncle Cassave. The techniques of H. P. Lovecraft, when transplanted into the suffocating Catholic context of a Belgium scarred by the inquisition, produce in Jean Ray's masterpiece a story of monumental intensity from which events of startling ferocity break the surface - without ever lessening the suspense of the tale's approaching apocalyptic denouement.