Venus and Adonis


William Shakespeare
    The poem recounts Venus' attempts to woo Adonis, their passionate coupling, and Adonis' rejection of the goddess, to which she responds with jealousy, with tragic results.

The Canterbury Tales


Geoffrey Chaucer
    The Knight, the Miller, the Friar, the Squire, the Prioress, the Wife of Bath, and others who make up the cast of characters -- including Chaucer himself -- are real people, with human emotions and weaknesses. When it is remembered that Chaucer wrote in English at a time when Latin was the standard literary language across western Europe, the magnitude of his achievement is even more remarkable. But Chaucer's genius needs no historical introduction; it bursts forth from every page of The Canterbury Tales.If we trust the General Prologue, Chaucer intended that each pilgrim should tell two tales on the way to Canterbury and two tales on the way back. He never finished his enormous project and even the completed tales were not finally revised. Scholars are uncertain about the order of the tales. As the printing press had yet to be invented when Chaucer wrote his works, The Canterbury Tales has been passed down in several handwritten manuscripts.

Beauty and the Beast


Jeanne-Marie Leprince de Beaumont - 1756
    This is the best known version of the original story that inspired Walt Disney’s classic and has been retold countless times and adapted for screen, stage, prose, and television.

The House on the Borderland


William Hope Hodgson - 1908
    But a still greater horror will face the recluse - more inexorable, merciless and awful than any creature that can be fought or killed.A classic of the first water - H. P. Lovecraft

Subterranean Scalzi Super Bundle


John Scalzi - 2012
    Subterranean Press bundles together all of their John Scalzi titles into one easy-to-buy special this November:How I Proposed To My Wife: An Alien Sex StoryAn ElectionJudge Sn Goes GolfingQuestions for a SoldierThe Sagan DiaryThe Tale of the WickedThe God EnginesYou're Not fooling Anyone When You Take Your Laptop to the Coffee Shop

Metamorphoses


Ovid
    Horace Gregory, in this modern translation, turns his poetic gifts toward a deft reconstruction of Ovid's ancient themes, using contemporary idiom to bring today's reader all the ageless drama and psychological truths vividly intact. --From the book jacket

Jingo: The Play


Stephen Briggs - 2005
    As two armies march, Commander Vimes faces unpleasant foes who are out to get him … and that’s just the people on his side. A great stage adaptation by Stephen Briggs of Terry Pratchett’s best-selling novel.Terry Pratchett has sold 27 million books worldwide. Stephen Briggs is his chosen stage adaptor.

Perrault's Fairy Tales


Charles Perrault - 1697
    These were among the earliest versions of some of our most familiar fairy tales ("Cinderella," "Sleeping Beauty," "Little Red Riding Hood," "Puss in Boots," and "Tom Thumb") and are still among the few classic re-tellings of these perennial stories.In addition to the five well-known tales listed above, Perrault tells three others that are sure to delight any child or adult: "The Fairies," a short and very simple tale of two sisters, one sweet and one spiteful; "Ricky of the Tuft," a very unusual story of a brilliant but ugly prince and a beautiful but stupid princess; and "Blue Beard," a suspense story perhaps more famous as a classic thriller than as a fairy tale. The witty verse morals that Perrault included in the original edition (often omitted in later reprintings) are retained here in verse translations.This edition also includes 34 extraordinary full-page engravings by Gustave Doré that show clearly why this artist became the foremost illustrator of his time. These illustrations have long been considered the ideal accompaniment to Perrault's fairy tales. In many cases they created the pictorial image that we associate with the stories.Along with the collections of Andersen, Lang, and the Brothers Grimm, this volume is among the great books of European fairy tales. These stories have been enjoyed by generation after generation of children in many countries, and are here, with magnificent Doré illustrations, waiting to be enjoyed again.

Celtic Myths and Legends


Peter Berresford Ellis - 1999
    Included are popular myths and legends from all six Celtic cultures of Western Europe-Irish, Scots, Manx, Welsh, Cornish, and Breton. Here for the modern reader are the rediscovered tales of cattle raids, tribal invasions, druids, duels, and doomed love that have been incorporated into, and sometimes distorted by, European mythology and even Christian figures. For example, there is the story of Lugh of the Long Hand, one of the greatest gods in the Celtic pantheon, who was later transformed into the faerie craftsman Lugh-Chromain, and finally demoted to the lowly Leprechaun. Celtic Myths and Legends also retells the story of the classic tragic love story of Tristan and Iseult (probably of Cornish origin-there was a real King Mark and a real Tristan in Cornwall) and the original tale of King Arthur, a Welsh leader who fought against the invading Anglo-Saxons. In the hands of Peter Berresford Ellis, the myths sung by long-dead Celtic bards come alive to enchant the modern reader. "The casual reader will be best entertained by ... the legends themselves ...colored with plenty of swordplay, ... quests, shape-shiftings, and druidic sorcery."-Publishers Weekly

Tablet & Pen: Literary Landscapes from the Modern Middle East


Reza Aslan - 2010
    Yet the literary landscape of this dynamic part of the world has been bound together not by borders and nationalities, but by a common experience of Western imperialism. Keenly aware of the collected scars left by a legacy of colonial rule, the acclaimed writer Reza Aslan, with a team of four regional editors and seventy-seven translators, cogently demonstrates with Tablet and Pen how literature can, in fact, be used to form identity and serve as an extraordinary chronicle of the disrupted histories of the region.Acting with Words Without Borders, which fosters international exchange through translation and publication of the world’s finest literature, Aslan has purposefully situated this volume in the twentieth century, beyond the familiar confines of the Ottoman past, believing that the writers who have emerged in the last hundred years have not received their full due. This monumental collection, therefore, of nearly two hundred pieces, including short stories, novels, memoirs, essays and works of drama—many of them presented in English for the first time—features translated works from Arabic, Persian, Urdu, and Turkish. Organized chronologically, the volume spans a century of literature—from the famed Arab poet Khalil Gibran to the Nobel laureates Naguib Mahfouz and Orhan Pamuk, from the great Syrian-Lebanese poet Adonis to the grand dame of Urdu fiction, Ismat Chughtai—connected by the extraordinarily rich tradition of resplendent cultures that have been all too often ignored by the Western canon.By shifting America’s perception of the Middle Eastern world away from religion and politics, Tablet and Pen evokes the splendors of a region through the voices of its writers and poets, whose literature tells an urgent and liberating story. With a wealth of contextual information that places the writing within the historical, political, and cultural breadth of the region, Tablet Pen is transcendent, a book to be devoured as a single sustained narrative, from the first page to the last. Creating a vital bridge between two estranged cultures, "this is that rare anthology: cohesive, affecting, and informing" (Publishers Weekly).

Orlando Furioso


Ludovico Ariosto
    The only unabridged prose translation of Ariosto's Orlando Furioso - a witty parody of the chivalric legends of Charlemagne and the Saracen invasion of France - this version faithfully recaptures the entire narrative and the subtle meanings behind it.

The Rose and the Ring


William Makepeace Thackeray - 1855
    When she was young, and had been first taught the art of conjuring by the necromancer, her father, she was always practicing her skill, whizzing about from one kingdom to another upon her black stick, and conferring her fairy favors upon this Prince or that.

The Travels of Sir John Mandeville


John Mandeville
    Mandeville claims to have served in the Great Khan's army, and to have travelled in 'the lands beyond' - countries populated by dog-headed men, cannibals, Amazons and Pygmies. Although Marco Polo's slightly earlier narrative ultimately proved more factually accurate, Mandeville's was widely known, used by Columbus, Leonardo da Vinci and Martin Frobisher, and inspiring writers as diverse as Swift, Defoe and Coleridge. This intriguing blend of fact, exaggeration and absurdity offers both fascinating insight into and subtle criticism of fourteenth-century conceptions of the world.

Pnin


Vladimir Nabokov - 1957
    Professor Timofey Pnin is a haplessly disoriented Russian émigré precariously employed on an American college campus in the 1950's. Pnin struggles to maintain his dignity through a series of comic and sad misunderstandings, all the while falling victim both to subtle academic conspiracies and to the manipulations of a deliberately unreliable narrator.Initially an almost grotesquely comic figure, Pnin gradually grows in stature by contrast with those who laugh at him. Whether taking the wrong train to deliver a lecture in a language he has not mastered or throwing a faculty party during which he learns he is losing his job, the gently preposterous hero of this enchanting novel evokes the reader’s deepest protective instinct.Serialized in The New Yorker and published in book form in 1957, Pnin brought Nabokov both his first National Book Award nomination and hitherto unprecedented popularity.