Book picks similar to
Hymns and Fragments by Friedrich Hölderlin
poetry
germany
favorites
german
Les Fleurs du Mal
Charles Baudelaire - 1857
Tableaux Parisiens condemns the crushing effects of urban planning on a city's soul and praises the city's anti-heroes including the deranged and derelict. Le Vin centers on the search for oblivion in drink and drugs. The many kinds of love that lie outside traditional morality is the focus of Fleurs du Mal while rebellion is at the heart of Révolte.
Sir Thomas Wyatt, the Complete Poems
Thomas Wyatt - 1981
Wyatt had himself survived two imprisonments in the Tower as well as a love affair with Anne Boleyn, and his poetry - that of an extraordinarily sophisticated, passionate and vulnerable man - reflects these experiences, making disguised reference to current political events. Above all, though, Wyatt is known for his love poetry, which often dramatizes incidents and remembered conversations with his beloved, with an ear acutely sensitive to patterns of rhythm and colloquial speech. Conveying the actuality of betrayal or absence, and the intense pressure of his longing for a love that could be trusted, these are some of the most haunting poems in the English language.
The Cantos
Ezra Pound - 1970
Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards. It is a book-length work, widely considered to be an intense and challenging read. The Cantos is generally considered one of the most significant works of modernist poetry in the 20th century. As in Pound's prose writing, the themes of economics, governance and culture are integral to the work's content.The most striking feature of the text, to a casual browser, is the inclusion of Chinese characters as well as quotations in European languages other than English. A close reader will normally require a scholarly commentary to help understand the text. The range of allusion to historical events is broad, and abrupt changes occur with little transition.There is also wide geographical reference. Pound added to his earlier interests in the classical Mediterranean culture and East Asia selective topics from medieval and early modern Italy and Provence, the beginnings of the United States, England of the 17th century, and details from Africa he had obtained from Leo Frobenius. Many references in the text lack explanation. Pound initially believed that he possessed poetic and rhetorical techniques which would themselves generate significance, but as time passed he became more concerned with the messages he wished to convey.The section he wrote at the end of World War II, begun while he was interned in American-occupied Italy, has become known as The Pisan Cantos. It was awarded the first Bollingen Prize in 1948. There were many repercussions, since this in effect honoured a poet who was under indictment for treason. :::Delmore Schwartz said about The Cantos, "They are one of the touchstones of modern poetry." William Carlos Williams said, "[Pound] discloses history by its odor, by the feel of it—in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them."Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found English translation of Italian Canto LXXII.
Selected Poems
René Char - 1992
In making their selections, the editors have chosen the voices of seventeen poets and translators (Paul Auster, Samuel Beckett, Cid Corman, Eugene Jolas, W.S. Merwin, William Carlos Williams, and James Wright, to name a few), in homage to a writer long held in highest esteem by the literary avant-garde.
The Marquise of O— and Other Stories
Heinrich von Kleist - 1808
It is this loss of faith, together with his vulnerability and disequilibrium, his pronounced sense of evil, his desperate challenge to established values and beliefs, that carries Kleist more forcefully than Goethe or Schiller across the gap between the eighteenth century and today.
The Waste Land and Other Poems
T.S. Eliot - 1922
In addition to the title poem, this selecion includes "The Love Song of J. Alfred Prufrock", "Gerontion", "Ash Wednesday", and other poems from Mr. Eliot's early and middle work. "In ten years' time," wrote Edmund Wilson in Axel0s Castle (1931), "Eliot has left upon English poetry a mark more unmistakable than that of any other poet writing in English." In 1948 Mr. Eliot was awarded the Nobel Prize "for his work as trail-blazing pioneer of modern poetry".
Collected Poems
Stevie Smith - 1975
"On gray days when most modern poetry seems one dull colorless voice speaking through a hundred rival styles, one turns to Stevie Smith and enjoys her unique and cheerfully gruesome voice. She is a charming and original poet," commented Robert Lowell about the book that introduced Stevie to American readers, her Selected Poems (New Directions, 1964). The Selected won her many enthusiasts, but it was not until the release of Hugh Whitemore’s film Stevie in 1981 that her poetry found a wider audience and sent that little book repeatedly back to press. The title of Miss Smith’s first published collection (London, 1937) was A Good Time Was Had By All, and indeed that is what her poetry, embroidered by her delightful, apposite doodles, provides. It brings us too into the company of wit, irony, and, as Brendan Gill remarked, "images of joy and terror." A Newsweek reviewer wrote, "Even in the lightest of her verse, the briefest epigram, there is a resonance, the reverberation of a triangle, if not a gong."
Selected Poetry and Prose
Stéphane Mallarmé - 1982
Also included (not bilingually) are the visual poem “Dice Thrown Never Will Annul Chance” and the drama “Igitur,” as well as letters, essays, and reviews. Although his primary concern was with poetry, the aesthetics of Stéphane Mallarmé (1842-98) has touched all the arts. During the last twenty years of his life, his Paris apartment was a major literary gathering place. Every Tuesday evening, standing beneath the portrait of himself by his friend Edouard Manet, the poet addressed reverent gatherings which included at various times Paul Valery and André Gide, among many others. The American painter James Whistler was influenced by these “Mardis,” and one of the best-known poems in the present collection, “The Afternoon of a Faun,” inspired Claude Debussy’s famous musical composition. In translation, the subtle and varied shades of Mallarmé’s oeuvre may best be rendered by diverse hands. Editor Mary Ann Caws, the author of books on René Char, Robert Desnos, and various aspects of modern French writing, has brought together the work of fourteen translators, spanning a century, from the Symbolists and the Bloomsbury group (George Moore and Roger Fry) to Cid Corman, Brian Coffey, and other contemporary poets and writers.
Heaven Has No Favorites
Erich Maria Remarque - 1961
Lillian is charming, beautiful . . . and slowly dying of consumption. But she doesn’t wish to end her days in a hospital in the Alps. She wants to see Paris again, then Venice—to live frivolously for as long as possible. She might die on the road, she might not, but before she goes, she wants a chance at life. Clerfayt, a race-car driver, tempts fate every time he’s behind the wheel. A man with no illusions about chance, he is powerfully drawn to a woman who can look death in the eye and laugh. Together, he and Lillian make an unusual pair, living only for the moment, without regard for the future. It’s a perfect arrangement—until one of them begins to fall in love.
The Rime of the Ancient Mariner
Samuel Taylor Coleridge - 1792
Modern editions use a later revised version printed in 1817 and featuring a gloss. Along with other poems in Lyrical Ballads, it was a signal shift to modern poetry and the beginning of British Romantic literature.It relates the events experienced by a mariner who has returned from a long sea voyage. The Mariner stops a man on his way to a wedding ceremony and begins to narrate a story. The Wedding-Guest's reaction turns from bemusement to impatience, fear, and fascination as the Mariner's story progresses, as can be seen in the language style: for example, the use of narrative techniques such as personification and repetition to create a sense of danger, or the supernatural, or serenity, depending on the mood each different part of the poem.
Beware of Pity
Stefan Zweig - 1939
The surroundings are glamorous, wine flows freely, and the exhilarated young Hofmiller asks his host's lovely daughter for a dance, only to discover that sickness has left her painfully crippled. It is a minor blunder, yet one that will go on to destroy his life, as pity and guilt gradually implicate him in a well-meaning but tragically wrongheaded plot to restore the unhappy invalid to health."Stefan Zweig was a dark and unorthodox artist; it's good to have him back." —Salman Rushdie
Woodcutters
Thomas Bernhard - 1984
The guest of honor, an actor from the Burgtheater, is late. As the other guests wait impatiently, they are seen through the critical eye of the narrator, who begins a silent but frenzied, sometimes maniacal, and often ambivalent tirade against these former friends, most of whom were brought together by the woman whom they had buried that day. Reflections on Joana's life and suicide are mixed with these denunciations until the famous actor arrives, bringing a culmination to the evening for which the narrator had not even thought to hope."Mr. Bernhard's portrait of a society in dissolution has a Scandinavian darkness reminiscent of Ibsen and Strindberg, but it is filtered through with a minimalist prose. . . . Woodcutters offers an unusually strange, intense, engrossing literary experience."—Mark Anderson, New York Times Book Review"Musical, dramatic and set in Vienna, Woodcutters. . . .resembles a Strauss operetta with a libretto by Beckett."—Joseph Costes, Chicago Tribune"Thomas Bernhard, the great pessimist-rhapsodist of German literature . . . never compromises, never makes peace with life. . . . Only in the pure, fierce isolation of his art can he get justice."—Michael Feingold, Village Voice"In typical Bernhardian fashion the narrator is moved by hatred and affection for a society that he believes destroys the very artistic genius it purports to glorify. A superb translation."—Library Journal
Collected Poems
Edward Thomas - 1974
The present edition offers the complete poems together with detailed editorial apparatus in what has become acknowledged as the standard edition by R. George Thomas. It also includes Thomas's remarkable prose War Diary of 1917.
A Season in Hell and The Drunken Boat
Arthur Rimbaud - 1872
His poetry & prose have increasingly influenced major writers. To his masterpiece A Season in Hell is here added Rimbaud's longest & possibly greatest single poem The Drunken Boat, with the original French en face Illuminations, Rimbaud's major works are available as bilingual New Directions Paperbooks. The reputation of A Season in Hell, which is a poetic record of a man's examination of his own depths, has steadily increased over the years. Upon the 1st publication of Varese's translation by New Directions, the Saturday Review wrote: "One may at last suggest that the translation of A Season in Hell has reached a conclusive point..." Concerning the 25-stanza The Drunken Boat, Dr Enid Starkie of Oxford University has written: "(It's) an anthology of separate lines of astonishing evocative magic which linger in the mind like isolated jewels." Rimbaud's life was so extraordinary that it has taken on the quality of a myth. A biographical chronology is included.