Book picks similar to
The Axion Esti by Odysseas Elytis
poetry
greek
favorites
greek-literature
Accidental Death of an Anarchist
Dario Fo - 1970
It has since been performed all over the world and is widely recognised as a classic of modern drama. A sharp and hilarious satire on political corruption, it concerns the case of an anarchist railway worker who, in 1969, 'fell' to his death from a police headquarters window.This version of the play was premiered in London in 2003.Commentary and notes by Joseph Farrell.Content: Dario Fo Plot Commentary Further reading Accidental death of an anarchist NotesQuestions for further study.
The Complete Poems
Catullus
He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.
Alcools
Guillaume Apollinaire - 1913
Champion of "cubism," Guillaume Apollinaire (1880-1918) fashions in verse the sonic equivalent of what Picasso accomplishes in his cubist works: simultaneity. Apollinaire has been so influential that without him there would have been no New York School of poetry and no Beat Movement. This new translation reveals his complex, beautiful, and wholly contemporary poetry. Printed with the original French on facing pages.
Theogony
Hesiod
Hesiod's straightforward account of family conflict among the gods is the best and earliest evidence of what the ancient Greeks believed about the beginning of the world. Includes Hesiod's "Works and Days", lines 1-201, and material from the Library of Apollodorus.
An Area of Darkness
V.S. Naipaul - 1964
S. Naipaul’s profound reckoning with his ancestral homeland and an extraordinarily perceptive chronicle of his first encounter with India.Traveling from the bureaucratic morass of Bombay to the ethereal beauty of Kashmir, from a sacred ice cave in the Himalayas to an abandoned temple near Madras, Naipaul encounters a dizzying cross-section of humanity: browbeaten government workers and imperious servants, a suavely self-serving holy man and a deluded American religious seeker. An Area of Darkness also abounds with Naipaul’s strikingly original responses to India’s paralyzing caste system, its apparently serene acceptance of poverty and squalor, and the conflict between its desire for self-determination and its nostalgia for the British raj. The result may be the most elegant and passionate book ever written about the subcontinent.
The Cantos
Ezra Pound - 1970
Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards. It is a book-length work, widely considered to be an intense and challenging read. The Cantos is generally considered one of the most significant works of modernist poetry in the 20th century. As in Pound's prose writing, the themes of economics, governance and culture are integral to the work's content.The most striking feature of the text, to a casual browser, is the inclusion of Chinese characters as well as quotations in European languages other than English. A close reader will normally require a scholarly commentary to help understand the text. The range of allusion to historical events is broad, and abrupt changes occur with little transition.There is also wide geographical reference. Pound added to his earlier interests in the classical Mediterranean culture and East Asia selective topics from medieval and early modern Italy and Provence, the beginnings of the United States, England of the 17th century, and details from Africa he had obtained from Leo Frobenius. Many references in the text lack explanation. Pound initially believed that he possessed poetic and rhetorical techniques which would themselves generate significance, but as time passed he became more concerned with the messages he wished to convey.The section he wrote at the end of World War II, begun while he was interned in American-occupied Italy, has become known as The Pisan Cantos. It was awarded the first Bollingen Prize in 1948. There were many repercussions, since this in effect honoured a poet who was under indictment for treason. :::Delmore Schwartz said about The Cantos, "They are one of the touchstones of modern poetry." William Carlos Williams said, "[Pound] discloses history by its odor, by the feel of it—in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them."Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found English translation of Italian Canto LXXII.
The Prospector
J.M.G. Le Clézio - 1985
It is the turn of the century on the island of Mauritius, and young Alexis L'Etang enjoys an idyllic existence with his parents and beloved sister: sampling the pleasures of privilege, exploring the constellations and tropical flora, and dreaming of treasure buried long ago by the legendary Unknown Corsair. But with his father's death, Alexis must leave his childhood paradise and enter the harsh world of privation and shame. Years later, Alexis has become obsessed with the idea of finding the Corsair's treasure and, through it, the lost magic and opulence of his youth. He abandons job and family, setting off on a quest that will take him from remote tropical islands to the hell of World War I, and from a love affair with the elusive Ouma to a momentous confrontation with the search that has consumed his life. By turns harsh and lyrical, pointed and nostalgic, The Prospector is a parable of the human condition (Le Mond) by one of the most significant literary figures in Europe today.
Helen in Egypt
H.D. - 1924
But some say that Helen was never in Troy, that she had been conveyed by Zeus to Egypt, and that Greeks and Trojans alike fought for an illusion. A fifty-line fragment by the poet Stesichorus of Sicily (c. 640-555 B.C.), what survives of his Pallinode, tells us almost all we know of this other Helen, and from it H. D. wove her book-length poem. Yet Helen in Egypt is not a simple retelling of the Egyptian legend but a recreation of the many myths surrounding Helen, Paris, Achilles, Theseus, and other figures of Greek tradition, fused with the mysteries of Egyptian hermeticism.
My Name Is Red
Orhan Pamuk - 1998
Their task: to illuminate the work in the European style. But because figurative art can be deemed an affront to Islam, this commission is a dangerous proposition indeed. The ruling elite therefore mustn’t know the full scope or nature of the project, and panic erupts when one of the chosen miniaturists disappears. The only clue to the mystery–or crime? –lies in the half-finished illuminations themselves. Part fantasy and part philosophical puzzle, My Name is Red is a kaleidoscopic journey to the intersection of art, religion, love, sex and power.
Notebook of a Return to the Native Land
Aimé Césaire - 1939
The long poem was the beginning of Cesaire's quest for negritude, and it became an anthem of Blacks around the world. With its emphasis on unusual juxtapositions of object and metaphor, manipulation of language into puns and neologisms, and rhythm, Cesaire considered his style a "beneficial madness" that could "break into the forbidden" and reach the powerful and overlooked aspects of black culture. Clayton Eshleman and Annette Smith achieve a laudable adaptation of Cesaire's work to English by clarifying double meanings, stretching syntax, and finding equivalent English puns, all while remaining remarkably true to the French text. Their treatment of the poetry is marked with imagination, vigor, and accuracy that will clarify difficulties for those already familiar with French, and make the work accessible to those who are not. Andre Breton's introduction, A Great Black Poet, situates the text and provides a moving tribute to C saire. Notebook of a Return to the Native Land is recommended for readers in comparative literature, post-colonial literature, African American studies, poetry, modernism, and French.
Poems of Nazım Hikmet
Nâzım Hikmet - 1973
The Blasing/Konuk translations, acclaimed for the past quarter-century for their accuracy and grace, convey Hikmet's compassionate, accessible voice with the subtle music, innovative form, and emotional directness of the originals.
The Collected Poems
Langston Hughes - 1994
Spanning five decades and comprising 868 poems (nearly 300 of which have never before appeared in book form), this magnificent volume is the definitive sampling of a writer who has been called the poet laureate of African America--and perhaps our greatest popular poet since Walt Whitman. Here, for the first time, are all the poems that Langston Hughes published during his lifetime, arranged in the general order in which he wrote them and annotated by Arnold Rampersad and David Roessel.Alongside such famous works as "The Negro Speaks of Rivers" and Montage of a Dream Deferred, The Collected Poems includes the author's lesser-known verse for children; topical poems distributed through the Associated Negro Press; and poems such as "Goodbye Christ" that were once suppressed. Lyrical and pungent, passionate and polemical, the result is a treasure of a book, the essential collection of a poet whose words have entered our common language.