Book picks similar to
Sonnets by Giuseppe Gioachino Belli
poetry
poesia
italian
classics
Collected Stories of John O'Hara
John O'Hara - 1984
American LiteratureContains:The doctor's son -- It must have been spring -- Over the river and through the wood -- Price's always open -- Are we leaving tomorrow? -- Pal Joey -- The gentleman in the tan suit -- Good-bye, Herman -- Olive -- Do you like it here? -- Now we know -- Free -- Too young -- Bread alone -- Graven image -- Common sense should tell you -- Drawing room B -- The pretty daughters - The moccasins -- Imagine kissing Pete -- The girl from California -- In the silence -- Exactly eight thousand dollars exactly -- Winter dance -- The flatted saxophone -- The friends of Miss Julia -- How can I tell you? -- Ninety minutes away -- Our friend the sea -- Can I stay here? -- The hardware man -- The pig -- Zero -- Fatimas and kisses -- Natica Jackson -- We'll have fun.
Selected Poems
Boris Pasternak - 1960
Trotsky wrote, `Certainly Blok is not one of us, but he came towards us. And that is what broke him.' Pasternak said, `He is as free as the wind.'
Microcosms
Claudio Magris - 1997
Now he focuses on the tiny borderlands of Istria and Italy where he was born and where he has lived most intensely. From the forests of Monte Nevoso, to the hidden valleys of the Tyrol, to a Trieste café, Microcosms pieces together a mosaic of stories - comic, tragic, picaresque, nostalgic - from life's minor characters. Their worlds might be small, but they are far from minimalist: in them flashes the great, the meaningful, the unrepeatable significance of every existence.Microcosms won the Strega Prize in 1997.
At the Wolf's Table
Rosella Postorino - 2018
'Wolf' was his nickname. As hapless as Little Red Riding Hood, I had ended up in his belly. A legion of hunters was out looking for him, and to get him in their grips they would gladly slay me as well."Germany, 1943: Twenty-six-year-old Rosa Sauer's parents are gone, and her husband Gregor is far away, fighting on the front lines of WWII. Impoverished and alone, she makes the fateful decision to leave war-torn Berlin to live with her in-laws in the countryside, thinking she'll find refuge there. But one morning, the SS come to tell her she has been conscripted to be one of Hitler's tasters: three times a day, she and nine other women go to his secret headquarters, the Wolf's Lair, to eat his meals before he does. Forced to eat what might kill them, the tasters begin to divide into The Fanatics, those loyal to Hitler, and the women like Rosa who insist they aren't Nazis, even as they risk their lives every day for Hitler's.As secrets and resentments grow, this unlikely sisterhood reaches its own dramatic climax. What's more, one of Rosa's SS guards has become dangerously familiar, and the war is worsening outside. As the months pass, it becomes increasingly clear that Rosa and everyone she knows are on the wrong side of history.
Largo Desolato
Václav Havel - 1985
Vaclav Havel gives us the comically absurd and seemingly autobiographical account of Professor Leopold Nettes, a revered but reluctant revolutionary whose most recent book has irked the totalitarian government in power. The authorities demand a retraction; his friends and fans clamor for heroic defiance. Besieged by onslaught of internal demons, whining lovers, suffocating followers, and ineffectual government thugs, the professor sinks nearer and nearer to crisis, unable to confront the conflicting demands that rule his life and leave him tormented by neurotic inertia. One of Havel's best-known plays, Largo Desolato vividly dramatizes the multiple contradictions of the intellectual trapped in a totalitarian nightmare.
Selected Satires of Lucian
Lucian of Samosata - 1968
He took up law, left it for public speaking, then turned to full-time writing, producing the wide range of subject matter and literary form which is represented in this collection.A master of the vivid scene, Lucian used his pungent style to ridicule the tyrants, prophets, waning gods, and hypocrite philosophers of his own day and the centuries preceding him. His most typical genre is a parody of a Platonic dialogue, but he also excelled in straight narrative, as in the elaborate spoof "A True Story" and the old folk tale outrageously retold, "Lucius, the Ass." His skeptical mind and imaginative irony have influenced generations of artists and writers, and now in Professor Casson's new translations can be freshly enjoyed today.
Poems of Paul Celan
Paul Celan - 1972
"In the writing of Paul Celan even we readers who can hear poetry only dimly in German can sense the greatness of his invention: the cadences of a music tilted against music's complacency; words punished for their plausibility by being reinvented and fused together and broken apart; syntax chopped and stretched to crack and expose its crust of dead rhetoric Michael Hamburger has earned our gratitude for rendering these poems into a reasonably inventive English "Robert Pinsky, THE NEW REPUBLIC.Parallel German text and English translation.
Cosima
Grazia Deledda - 1936
Based on Deledda's own life, the work describes a young woman's struggle against the dismay and disapproval of her family and friends at her creative ambitions. Yet it also reads like a charming fable with details of family life, rural traditions and wild bandits, and it is as much a novel of memory as of character or action. Deledda's characters are poor country folk driven by some predetermined force. Their loves are tragic, their lives as hard and as rigidly controlled as nature itself in the hills of Sardinia. Deledda creates memorable figures who play out their lives against this backdrop of mountains and bare plains, sheepfolds and vineyards. Shimmering in the distance is the sea and escape - for a few - to the Continent or America. In 1926 Grazia Deledda became the second woman and the second Italian to receive the Nobel Prize for Literature. She wrote thirty-three novels, including "Reeds in the Wind," and many books of short stories, almost all set on Sardinia. Her work has become well known to English-speaking readers through Martha King's translations for Italica Press.
Civil War
Marcus Annaeus Lucanus
This newly annotated, free verse translation conveys the full force of Lucan's writing and his grimly realistic view of the subject. The work is a powerful condemnation of civil war, emphasizing the stark, dark horror of the catastrophies which the Roman state inflicted upon itself. Both the introduction and glossary set the scene for readers unfamiliar with Lucan and explore his relationship with earlier writers of Latin epic, and his interest in the sensational.
Lamberto, Lamberto, Lamberto
Gianni Rodari - 1978
But when he takes the advice of an Egyptian mystic and hires servants to chant his name over and over again, he seems to not only get better, but younger.Except then a terrorist group lays siege to his island villa, his team of bank managers has to be bussed in to help with the ransom negotiations, and a media spectacle breaks out . . .A hilarious and strangely moving tale that seems ripped from the headlines—although actually written during the time the Red Brigades were terrorizing Italy—Gianni Rodari’s Lamberto, Lamberto, Lamberto has become one of Italy’s most beloved fables. Never before translated into English, the novel is a reminder, as Rodari writes, that “there are things that only happen in fairytales.”
Robinson: Selected Poems
Edwin Arlington Robinson - 1965
At once dramatic and witty, his poems lay bare the loneliness and despair of life in genteel small towns ("Tilbury Down" and "The Mill"), the tyranny of love ("Eros Turrannos" and "The Unforgiven"), and unspoken, unnoticed suffering ("The Wandering Jew", and "Isaac and Archibald"). In addition, the fictional characters he created in "Reuben Bright", "Miniver Cheevy", "Richard Cory", and the historical figures he brought to life -- Lincoln in "The Master" and the great painter in "Rembrandt to Rembrandt" -- harbor demons and passions the world treats with indifference or cruelty. With an Introduction that sheds light on Robinson's influence on poets from Eliot and Pound to Frost and Berryman, this collection brings an unjustly neglected poet to new readers.
The Ballad of Reading Gaol and Other Poems
Oscar Wilde - 1896
As a writer, he produced The Importance of Being Earnest, one of the finest comedies in English, and other classic plays. His one novel, The Picture of Dorian Gray, is still widely read, as is "The Ballad of Reading Gaol," a powerful poetic indictment of the degradation and inhumanity of prison life.This carefully edited volume focuses on Wilde's poetic legacy. In addition to the title poem, readers will find twenty-three other important works: "The Sphinx," "The Grave of Keats," "Requiescat," "Impression du Matin," "Panthea," "Silentium Amoris," "The Harlot's House," "To L. L." and others. While Wilde's fame rests mainly on his achievements as a dramatist and critic, these poems offer important clues to the themes and subjects that preoccupied him in his other works.
Sonnets to Orpheus
Rainer Maria Rilke - 1923
To Rilke himself the Sonnets to Orpheus were "perhaps the most mysterious in the way they came up and entrusted themselves to me, the most enigmatic dictation I have ever held through and achieved; the whole first part was written down in a single breathless act of obedience, between the 2nd and 5th of February, without one word being doubtful or having to be changed." With facing-page German.
Poems of Fernando Pessoa
Fernando Pessoa - 1930
I think I have under control the reluctance I feel in having to share Pessoa with the public he should have had all along in America: until now, only the poets, so far as I can tell, have even heard of him, and delighted and exulted in him. He is, in some ways, the poet of modernism, the only one willing to fracture himself into the parcels of action, anguish, and nostalgia which are the grounds of our actual situation." —C. K. Williams"Pessoa is one of the great originals (a fact rendered more striking by his writing as several distinct personalities) of the European poetry of the first part of this century, and has been one of the last poets of comparable stature, in the European languages, to become known in English. Edwin Honig's translations of Spanish and Portuguese poetry have been known to anyone who cares about either, since his work on Lorca in the forties, and his Selected Poems of Pessoa (1971) was a welcome step toward a long-awaited larger colection." — W. S. Merwin"Fernando Pessoa is the least known of the masters of the twentieth-century poetry. From his heteronymic passion he produced, if that is the word, two of our greatest poets, Alberto Caeiro and Álvaro de Campos, and a third, Ricardo Reis, who isn't bad. Pessoa is the exemplary poet of the self as other, of the poem as testament to unreality, proclamation of nothingness, occasion for expectancy. In Edwin Honig's and Susan Brown's superb translations, Pessoa and his "others" live with miraculous style and vitality." —Mark StrandFernando Pessoa is Portugal’s most important contemporary poet. He wrote under several identities, which he called heteronyms: Albet Caeiro, Alvaro de Campos, Ricardo Reis, and Bernardo Soares. He wrote sublime poetry under his own name as well, and each of his “voices” is completely different in subject, temperament, and style. This volume brings back into print the comprehensive collection of his work published by Ecco Press in 1986.