I Spit on Your Graves


Boris Vian - 1946
    He was also a French translator of American hard-boiled crime novels. One of his discoveries was an African-American writer by the name of Vernon Sullivan. Vian translated Sullivan's I Spit on Your Graves. The book is about a 'white Negro' who acts out an act of revenge against a small Southern town, in repayment for the death of his brother, who was lynched by an all white mob. Upon its release, I Spit on Your Graves became a bestseller in France, as well as a instruction manual for a copycat killer whose copy of I Spit on Your Graves was found by the murdered body of a prostitute with certain violent passages underlined. A censorship trail also came up where Sullivan as the author was held responsible for the material. It was later disclosed that Vian himself wrote the book and made up the identity of Vernon Sullivan! This edition is a translation by Vian, that was never published in America. I Spit on Your Graves is an extremely violent sexy hard-boiled novel about racial and class prejudice, revenge, justice, and is itself a literary oddity due to the fact that it was written by a jazz-loving white Frenchman, who had never been to America.

Zazie in the Metro


Raymond Queneau - 1959
    All she really wants to do is ride the metro, but finding it shut because of a strike, Zazie looks for other means of amusement and is soon caught up in a comic adventure that becomes wilder and more manic by the minute. In 1960 Queneau's cult classic was made into a hugely successful film by Louis Malle. Packed full of word play and phonetic games, 'Zazie in the Metro' remains as stylish and witty today as it did back then.

Reveries of the Solitary Walker


Jean-Jacques Rousseau - 1782
    Combining philosophical argument with amusing anecdotes and lyrical desriptive passages, they record the great French writer's sense of isolation and alienation from a world which he felt had rejected his work. As he wanders around Paris, gazing at plants and day-dreaming, Rousseau looks back over his life in order to justify his actions and to elaborate on his ideal of a well-structured society fit for the noble and solitary natural man.

The Splendors And Miseries Of Courtesans V1 (1895)


Honoré de Balzac - 1838
    The Way That Girls Love; How Much Love Costs Old Men;

Philosophy in the Boudoir


Marquis de Sade - 1795
    Philosophy of the Boudoir follows three aristocrats as they indoctrinate the fifteen-year-old Eugénie de Mistival in “the principles of the most outrageous libertinism.” 200 years after de Sade’s death, readers will continue to find shock and delight in this most joyous of his erotic works, now with a new introduction by Francine du Plessix-Gray.

Night Flight


Antoine de Saint-Exupéry - 1931
    Preface by André Gide. Translated by Stuart Gilbert.

Clouds


Aristophanes
    Dover examines the two versions of the play, recounts the history of the text, and analyzes a number of problems surrounding the play's overall interpretation, including the Greek notion of right and wrong, the purpose of the chorus, and Aristophanes' sexual jokes.

The Inspector General


Nikolai Gogol - 1835
    When it is announced that the Inspector General is coming to visit incognito, Anton, the chief of police, hastens to clean up the town before his arrival. Local officials scurry to hide evidence of bribe-taking and other misdeeds, setting the stage for the arrival from St. Petersburg of Ivan, a penurious gambler and rake who is promptly taken by the townspeople to be the dreaded Inspector General. Ivan, and his servant, Osip, soon take advantage of the situation with hilarious results. First performed in 1836, the play transcends regional and national boundaries to offer a biting, highly entertaining glimpse of universal human foibles and failings.

Prometheus Unbound


Percy Bysshe Shelley - 1820
    Inspired by the Prometheus Bound of Aeschylus, Shelley's play serves as a sort of sequel, matching its Greek predecessor in stature and pure poetic power. It depicts its philanthropist hero's ultimate triumph over the superstition and bigotry of the gods. As Shelley himself stated in his Defence of Poetry, Prometheus Unbound awakens and enlarges the mind.

The Blue Bird


Maurice Maeterlinck - 1905
    To find the bird, Mytyl and Tyltyl quest through the Land of Memory to the Palace of Night. The children get help from the good fairy Bérylune.

The Song of Roland


Unknown
    Out of this skirmish arose a stirring tale of war, which was recorded in the oldest extant epic poem in French. The Song of Roland, written by an unknown poet, tells of Charlemagne’s warrior nephew, Lord of the Breton Marches, who valiantly leads his men into battle against the Saracens, but dies in the massacre, defiant to the end. In majestic verses, the battle becomes a symbolic struggle between Christianity and Islam, while Roland’s last stand is the ultimate expression of honour and feudal values of twelfth-century France.

Boris Godunov


Alexander Pushkin - 1831
    Is it possible? An unfrocked monk against us Leads rascal troops, a truant friar dares write Threats to us! Then 'tis time to tame the madman! Trubetskoy, set thou forth, and thou Basmanov; My zealous governors need help. Chernigov Already by the rebel is besieged; Rescue the city and citizens.

Persian Letters


Montesquieu - 1721
    As they travel, they write home to wives and eunuchs in the harem and to friends in France and elsewhere. Their colourful observations on the culture differences between West and East culture conjure up Eastern sensuality, repression and cruelty in contrast to the freer, more civilized West - but here also unworthy nobles and bishops, frivolous women of fashion and conceited people of all kinds are satirized. Storytellers as well as letter-writers, Montesquieu's Usbek and Rica are disrespectful and witty, but also serious moralists. Persian Letters was a succès de scandale in Paris society, and encapsulates the libertarian, critical spirit of the early eighteenth century.

Manfred


Lord Byron - 1817
    It is a typical example of a Romantic closet drama. Manfred was adapted musically by Robert Schumann in 1852, in a composition entitled Manfred: Dramatic Poem with music in Three Parts, and later by Pyotr Ilyich Tchaikovsky in his Manfred Symphony, Op. 58, as well as by Carl Reinecke. Friedrich Nietzsche was impressed by the poem's depiction of a super-human being, and wrote some music for it. Byron wrote this "metaphysical drama", as he called it, after his marriage failed in scandal amidst charges of sexual improprieties and an incestuous affair between Byron and his half-sister, Augusta Leigh. Attacked by the press and ostracized by London society, Byron fled England for Switzerland in 1816 and never returned. Because Manfred was written immediately after this and because Manfred regards a main character tortured by his own sense of guilt for an unmentionable offense, some critics consider Manfred to be autobiographical, or even confessional.The unnamed but forbidden nature of Manfred's relationship to Astarte is believed to represent Byron's relationship with his half-sister Augusta. Byron commenced this work in late 1816, only a few months after the famed ghost-story sessions which provided the initial impetus for Mary Shelley's Frankenstein. The supernatural references are made clear throughout the poem. In one scene, for example, (Act III, Scene IV, Interior of the Tower), Manfred recalls traveling through time (or astral projection traveling) to Caesar's palace, "and fill'd up, As 't were anew, the gaps of centuries...".

The Adventures of Tom Sawyer, Part 3.


Mark Twain - 2012