Stories of Art


James Elkins - 2002
    Concise and original, this engaging book is an antidote to the behemoth art history textbooks from which we were all taught. As he demonstrates so persuasively, there can never be one story of art. Cultures have their own stories - about themselves, about other cultures - and to hear them all is one way to hear the multiple stories that art tells. But each of us also has our own story of art, a kind of private art history made up of the pieces we have seen, and loved or hated, the effects they had on us, and the connections that might be drawn among them.Elkins opens up the questions that traditional art history usually avoids. What about all the art not produced in Western Europe or in the Europeanized Americas? Is it possible to include Asian art and Indian art in 'the story?' What happens when one does? To help us find answers, he uses both Western and non-Western artworks, tables of contents from art histories written in cultures outside the centre of Western European tradition, and strangely wonderful diagrams of how artworks might connect through a single individual. True multiculturalism may be an impossibility, but art lovers can each create a 'story of art' that is right for themselves.

Capoeira: History, Philosophy, Practice


Bira Almeida - 1986
    In this book Bira Almeida--or Mestre Acordeon as he is respectfully called in capoeira circles--documents his own tradition with both the panoramic eye of the historian and the passionate heart of the capoeirista. He transports the reader from the damn of New World history in Brazil to the streets of twentieth-century Bahia (the spiritual home of capoeira) to the giant urban centers of North America (wher capoeira is now spreading in new lineages from the old masters). This book is valuable for anyone interested in ethnocultural traditions, martial arts, and music, as well as for those who want to listen to the words of an actual mestre dedicated to preserving his Afro-Brazilian legacy.

Roget's Thesaurus of English Words and Phrases - Super 2011 Edition (With Active Table of Contents)


Peter Mark Roget - 2011
    By a hierarchy of classes and sections containing individual "meaning clusters" or semantically linked words.2. By alphabetized A-Z index.Most Thesaurus Kindle Edition ebooks DO NOT have this active table of contents built in. Roget's Thesaurus is perfect for anyone. Whether you use it for school, work, or home, you will find this handy Thesaurus a treasure to have.Get your Roget's Thesaurus Today!

American Public School Law


Kern Alexander - 1985
    It presents and discusses specific legal cases concerned with the multitude of issues facing the public school system-including teaching diverse student populations, teacher rights, and the role of the Federal government. There are over 1300 citations and excerpts of school law cases.

Humorous History: An Illustrated Collection of Wit & Irony from the Past


A.G. Mogan - 2017
    For it is but the record of the public and official acts of human beings. It is our object, therefore, to humanize our history and deal with people past and present; people who ate and possibly drank; people who were born, flourished, and died. And if we cannot laugh at ourselves, then we are condemned to repeat the very same deeds of the past.

Tiny Blunders/Big Disasters: Thirty-Nine Tiny Mistakes That Changed the World Forever (Revised Edition)


Jared Knott - 2020
    World History

Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything


David Bellos - 2011
    Using translation as his lens, David Bellos shows how much we can learn about ourselves by exploring the ways we use translation, from the historical roots of written language to the stylistic choices of Ingmar Bergman, from the United Nations General Assembly to the significance of James Cameron's Avatar.Is That a Fish in Your Ear? ranges across human experience to describe why translation sits deep within us all, and why we need it in so many situations, from the spread of religion to our appreciation of literature; indeed, Bellos claims that all writers are by definition translators. Written with joie de vivre, reveling both in misunderstanding and communication, littered with wonderful asides, it promises any reader new eyes through which to understand the world. In the words of Bellos: "The practice of translation rests on two presuppositions. The first is that we are all different: we speak different tongues, and see the world in ways that are deeply influenced by the particular features of the tongue that we speak. The second is that we are all the same—that we can share the same broad and narrow kinds of feelings, information, understandings, and so forth. Without both of these suppositions, translation could not exist. Nor could anything we would like to call social life. Translation is another name for the human condition."

Language, Culture, and Society: An Introduction to Linguistic Anthropology


Zdenek Salzmann - 1993
    Now with a built-in Resource Manual and Study Guide, Language, Culture, and Society is the teaching text for the linguistic anthropology course.

How to Interpret Literature: Critical Theory for Literary and Cultural Studies


Robert Dale Parker - 2008
    It is also the only up-to-date survey of literary theory that devotes extensive treatment to Queer Theory and Postcolonial and Race Studies. How to Interpret Literature, Second Edition, is ideal as either a stand-alone text or in conjunction with an anthology of primary readings such as Robert Dale Parker's Critical Theory: A Reader for Literary and Cultural Studies.DISTINCTIVE FEATURES* Uses a conversational and engaging tone that speaks directly to today's students* Covers a variety of theoretical schools--including New Criticism, Structuralism, Deconstruction, Psychoanalysis, Feminism, and Marxism--weaving connections among chapters to show how these different movements respond to and build on each other* Offers a rich assortment of pedagogical features (charts, text boxes that address frequently asked questions, photos, and a bibliography)

Bad English: A History of Linguistic Aggravation


Ammon Shea - 2014
    English is a glorious mess of a language, cobbled together from a wide variety of sources and syntaxes, and changing over time with popular usage. Many of the words and usages we embrace as standard and correct today were at first considered slang, impolite, or just plain wrong. Filled with historic and contemporary examples, the book chronicles the long and entertaining history of language mistakes, and features some of our most common words and phrases. This is a book that will settle arguments among word lovers—and it’s sure to start a few, too.

Writing Papers in the Biological Sciences


Victoria E. McMillan - 1996
    Designed primarily for undergraduates, this self-help manual offers straightforward solutions to common problems and an overview of the diversity of writing tasks faced by professional biologists.

Living Theatre: A History


Edwin Wilson - 1983
    Rather than presenting readers with a mere catalog of historical facts and figures, it sets each period in context through an exploration of the social, political and economic conditions of the day, creating a vivid study of the developments in theatre during that time.

New Latin Grammar


Charles E. Bennett - 1898
    You may find it for free on the web. Purchase of the Kindle edition includes wireless delivery.

A Concise Anglo-Saxon Dictionary


J.R. Clark Hall - 1894
    Variant dialectic forms are given, together with variant forms found in the same dialect. Purely poetic words and words not common in prose are indicated, and references are given to the passages in which they occur. First published in 1894, this is a reprint of the fourth edition (Cambridge University Press, 1960).

A Companion to the Iliad: Based on the Translation by Richmond Lattimore


Malcolm M. Willcock - 1976
    For these readers, Malcolm M. Willcock provides a line-by-line commentary that explains the many factual details, mythological allusions, and Homeric conventions that a student or general reader could not be expected to bring to an initial encounter with the Iliad.  The notes, which always relate to particular lines in the text, have as their prime aim the simple, factual explanation of things the inexperienced reader would be unlikely to have at his or her command (What is a hecatomb? Who is Atreus' son?). Second, they enhance an appreciation of the Iliad by illuminating epic style, Homer's methods of composition, the structure of the work, and the characterization of the major heroes. The "Homeric Question," concerning the origin and authorship of the Iliad, is also discussed. Professor Willcock's commentary is based on Richmond Lattimore's translation—regarded by many as the outstanding translation of the present generation—but it may be used profitably with other versions as well. This clearly written commentary, which includes an excellent select bibliography, will make one of the touchstones of Western literature accessible to a wider audience.—from the back cover