Book picks similar to
Translation Studies by Susan Bassnett


translation-studies
translation
non-fiction
read-in-english

The Norton Anthology of English Literature, Vol. D: The Romantic Period


M.H. AbramsJahan Ramazani - 2005
    Under the direction of Stephen Greenblatt, General Editor, the editors have reconsidered all aspects of the anthology to make it an even better teaching tool.

The Art of the Novel


Milan Kundera - 1986
    He is especially penetrating on Hermann Broch, and his exploration of the world of Kafka's novels vividly reveals the comic terror of Kafka's bureaucratized universe.Kundera's discussion of his own work includes his views on the role of historical events in fiction, the meaning of action, and the creation of character in the post-psychological novel.

Poetics


Aristotle
    Taking examples from the plays of Aeschylus, Sophocles and Euripides, The Poetics introduces into literary criticism such central concepts as mimesis (‘imitation’), hamartia (‘error’), and katharsis (‘purification’). Aristotle explains how the most effective tragedies rely on complication and resolution, recognition and reversals, centring on characters of heroic stature, idealized yet true to life. One of the most powerful, perceptive and influential works of criticism in Western literary history, the Poetics has informed serious thinking about drama ever since.Malcolm Heath’s lucid English translation makes the Poetics fully accessible to the modern reader. It is accompanied by an extended introduction, which discusses the key concepts in detail and includes suggestions for further reading.

The Short Oxford History Of English Literature


Andrew Sanders - 1994
    The chapters are arranged chronologically, covering all major periods of English literature from Old English to the post-war era, including the medieval period, the Renaissance, Shakespeare, the seventeenth and eighteenth centuries, Romanticism, the Victorians, Modernism, and Postmodernism. In addition to a detailed discussion of all major figures and their works, Andrew Sanders examines throughout the relationship between the literary landscape and wider contemporary social, political, and intellectual developments.

Orientalism


Edward W. Said - 1978
    This entrenched view continues to dominate western ideas and, because it does not allow the East to represent itself, prevents true understanding. Essential, and still eye-opening, Orientalism remains one of the most important books written about our divided world.

The Medium is the Massage


Marshall McLuhan - 1967
    Using a layout style that was later copied by Wired, McLuhan and coauthor/designer Quentin Fiore combine word and image to illustrate and enact the ideas that were first put forward in the dense and poorly organized Understanding Media. McLuhan's ideas about the nature of media, the increasing speed of communication, and the technological basis for our understanding of who we are come to life in this slender volume. Although originally printed in 1967, the art and style in The Medium is the Massage seem as fresh today as in the summer of love, and the ideas are even more resonant now that computer interfaces are becoming gateways to the global village.

Syntactic Structures


Noam Chomsky - 1957
    It is not a mere reorganization of the data into a new kind of library catalogue, nor another specualtive philosophy about the nature of man and language, but rather a rigorus explication of our intuitions about our language in terms of an overt axiom system, the theorems derivable from it, explicit results which may be compared with new data and other intuitions, all based plainly on an overt theory of the internal structure of languages; and it may well provide an opportunity for the application of explicity measures of simplicity to decide preference of one form over another form of grammar.

This Craft of Verse


Jorge Luis Borges - 1992
    Borges's writings are models of succinct power; by temperament and by artistic ambition, he was a minimalist, given to working his wonders on the smallest scale possible. A master of fiction, Borges never published a novel -- or even, it seems, felt the lure of attempting one. He professed a heartfelt conservative piety for the older literary forms, for the saga and epic, the lyric and tale, but he made radically inventive uses of the traditional forms in his own literary labors.Borges possessed an uncommon complement of gifts. He was capable of launching startling, even unnerving flights of cerebral fantasy or metaphor but owned a first-rate mind and a critical intelligence entirely at ease with the metaphysical abstractions of the philosophers and theologians. All the same, in his intellectual bearing Borges was a skeptic, critical of but not disparaging or cynical toward the truth claims of systematic philosophical or religious thought. He was at once a genuine artist and a judicious, sympathetic critic.The posthumous publication of This Craft of Verse, Borges's 1967 Norton Lectures, reacquaints us with his splendid critical faculties. The volume is a welcome gift, too, reminding us of Borges's generous insistence on identifying with his fellow readers, who are ever ready to be transported by their love for literature. (Harvard University Press scheduled release of the remastered recordings for the fall of 2000.) Enough cause, then, to celebrate the recent discovery of these long-stored and forgotten tape recordings of lectures delivered at Cambridge more than three decades ago. By the late 1960s, Borges was quite blind and incapable of consulting notes when delivering an address. The lectures transcribed and collected here -- with their frequent quotations from the European languages, both ancient and modern -- were delivered extemporaneously, performances made possible by Borges's own powers of recollection (which were, it need hardly be said, formidable).In life and in literary manner Borges was a cosmopolitan, his range of reference almost inexhaustibly wide. His reading embraced Homer and Virgil, the Icelandic sagas and Beowulf, Chaucer and Milton, Rabelais and Cervantes, Kafka and Joyce. This Craft of Verse addresses issues central to the art of poetry: essential metaphors, epic poetry, the origins of verse, and poetic meaning. The lectures conclude with a statement of Borges's own "poetic creed." This slim but profound volume, however, ranges much farther afield. Borges serves up intriguing asides on the novel, on literary criticism and history, and on theories of translation. Ultimately, his comments touch on the largest questions raised by literature and language and the thornier puzzles of human communication.The lectures convey Borges's evident delight in English and his eloquence and ease in the language, even when facing a distinguished audience of native English speakers. But perhaps that is not so surprising, after all, for Borges carried on a lifelong love affair with the English language and the literatures of the British Isles and North America. His parents, who were fluent in English, introduced Borges to the language when he was a young boy, and Borges was allowed the run of his father's extensive library of English classics. Among the bookshelves of his father's study he first encountered authors he would admiringly cite over a long literary life: Wells and Kipling and Chesterton and Shaw, to name only a few. And the study of Old English became a hobby to which Borges remained passionately devoted until his death. The English language he counted as his second (and perhaps even preferred) home.Since the 1960s, when the then relatively obscure Buenos Aires writer was first introduced to English-speaking readers in translations of the classic Ficciones and the anthology Labyrinths, it has been apparent that Borges survives the ordeal of translation without obvious loss. His power remains intact on the page. This he owes to the virtues of his prose style, to the elegant simplicity and naturalness that, as the transcribed Norton Lectures demonstrate, were indistinguishable from the man. Borges's style is classical: concise, understated, cleanly cadenced, strict in its devotion to the old-fashioned values of clarity and logical order. Whether in his native Spanish or in his adopted English, Borges is a writer and lecturer who impresses us with his singular intellectual wit, charm, and refinement.This Craft of Verse makes an exquisite addition to a distinguished series and offers, moreover, invaluable insights into the mind and work of a true modern master. Between its covers, this small book holds the pleasures of the modest, warm voice of a writer who stands unquestionably with the strongest literary talents of the 20th century.--Gregory Tietjen, Academic & Scholarly Editor

Analysing Discourse: Textual Analysis for Social Research


Norman Fairclough - 2003
    His approach is illustrated by and investigated through a range of real texts, from written texts, to a TV debate about the monarchy and a radio broadcast about the Lockerbie bombing. The student-friendly book also offers accessible summaries, an appendix of example texts, and a glossary of terms and key theorists.

An Introduction to Sociolinguistics


Ronald Wardhaugh - 1986
    This fully revised textbook is a new edition of Ronald Wardhaugh's popular and accessible An Introduction to Sociolinguistics.Provides an accessible, comprehensive introduction to sociolinguistics that reflects new developments in the field.Fully revised, with 130 new and updated references to bring the book completely up-to-date.Includes suggested readings, discussion sections, and exercises.Features increased emphasis on issues of identity, solidarity, and powerDiscusses topics such as language dialects, pidgins and creoles, codes, bilingualism, speech communities, variation, words and culture, ethnographies, solidarity and politeness, talk and action, gender, disadvantage, and planning.Designed for introductory and post-introductory students, and ideal for courses including introduction to sociolinguistics, aspects of sociolinguistics, and language and society.

The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination


Sandra M. Gilbert - 1979
    An analysis of Victorian women writers, this pathbreaking book of feminist literary criticism is now reissued with a substantial new introduction by Sandra Gilbert and Susan Gubar that reveals the origins of their revolutionary realization in the 1970s that "the personal was the political, the sexual was the textual."Contents:The Queen's looking glass: female creativity, male images of women, and the metaphor of literary paternity --Infection in the sentence: the women writer and the anxiety of authorship --The parables of the cave --Shut up in prose: gender and genre in Austen's Juvenilia --Jane Austen's cover story (and its secret agents) --Milton's bogey: patriarchal poetry and women readers --Horror's twin: Mary Shelley's monstrous Eve --Looking oppositely: Emily Brontë's bible of hell --A secret, inward wound: The professor's pupil --A dialogue of self and soul: plain Jane's progress --The genesis of hunger, according to Shirley --The buried life of Lucy Snowe --Made keen by loss: George Eliot's veiled vision --George Eliot as the angel of destruction --The aesthetics of renunciation --A woman, white: Emily Dickinson's yarn of pearl.

The Norton Anthology of English Literature, Vol. F: The Twentieth Century & After


Stephen GreenblattGeorge M. Logan - 1999
    Under the direction of Stephen Greenblatt, General Editor, the editors have reconsidered all aspects of the anthology to make it an even better teaching tool.

How to Succeed as a Freelance Translator


Corinne McKay - 2006
    Written by a certified translator who built her own freelance translation business from the ground up, this book teaches readers how to find and keep well-paying translation clients, pursue translator certification, work effectively from home, develop translation specializations, and more! Visit the author's website: www.translatewrite.com An excellent introductory text. How to Succeed as a Freelance Translator gives the aspiring translator a comprehensive idea of what to expect and how to succeed in this burgeoning virtual and international industry. -The Rat Race Rebellion virtual work e-newsletter

Wheelock's Latin


Frederic M. Wheelock - 1956
    Original.

The Norton Anthology of American Literature


Nina Baym - 1979
    Under Nina Baym's direction, the editors have considered afresh each selection and all the apparatus to make the anthology an even better teaching tool.