Kaddish and Other Poems


Allen Ginsberg - 1961
    . .”In the midst of the broken consciousness of mid-twentieth century suffering anguish of separation from my own body and its natural infinity of feeling its own self one with all self, I instinctively seeking to reconstitute that blissful union which I experience so rarely. I took it to be supernatural an gave it holy Name thus made hymn laments of longing and litanies of triumphancy of Self over mind-illusion mechano-universe of un-feeling Time in which I saw my self my own mother and my very nation trapped desolate our worlds of consciousness homeless and at war except for the original trembling of bliss in breast and belly of every body that nakedness rejected in suits of fear that familiar defenseless living hurt self which is myself same as all others abandoned scared to own unchanging desire for each other. These poems almost unconscious to confess the beatific human fact, the language intuitively chosen as in trance & dream, the rhythms rising on breath from belly thru breast, the hymn completed in tears, the movement of the physical poetry demanding and receiving decades of life while chanting Kaddish the names of Death in many worlds the self seeking the Key to life found at last in our self.

Tales from Ovid: 24 Passages from the Metamorphoses


Ted Hughes - 1997
    The Metamorphoses of Ovid stands with the works of Homer, Virgil, Dante, and Milton as a classic of world poetry; Hughes translated twenty-four of its stories with great power and directness. The result is the liveliest twentieth-century version of the classic, at once a delight for the Latinist and an appealing introduction to Ovid for the general reader.

Somebody Blew Up America and Other Poems


Amiri Baraka - 2003
    African American Studies. "The publication of Amiri Baraka's SOMEBODY BLEW UP AMERICA & OTHER POEMS makes one more mark in the development in modern Black radical & revolutionary cultural reconstruction... Readers of course will want as quick as possible to read for them-self the now controversial title poem..., but check-out, among the others, "In Town"--pure-pure dark post-Plantation molasses..."--Kamau Brathwaite.

The Taiga Syndrome


Cristina Rivera Garza - 2012
    A betrayed husband is convinced by a brief telegram that his second ex-wife wants him to track her down—that she wants to be found. He hires the Ex-Detective, who sets out with a translator into a snowy, hostile forest where strange things happen and translation betrays both sense and one’s senses. Tales of Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood haunt the Ex-Detective’s quest into a territory overrun with the primitive excesses of Capitalism—accumulation and expulsion, corruption and cruelty—though the lessons of her journey are more experiential than moral: that just as love can fly away, sometimes unloving flies away as well. That sometimes leaving everything behind is the only thing left to do.

The Stories of Eva Luna


Isabel Allende - 1989
    In 1988, she introduced the world to Eva Luna in a novel of the same name that recounted the adventurous life of a young Latin American woman whose powers as a storyteller bring her friendship and love. Returning to this tale, Allende presents The Stories of Eva Luna, a treasure trove of brilliantly crafted stories. Lying in bed with her European lover, refugee and journalist Rolf Carlé, Eva answers his request for a story "you have never told anyone before" with these twenty-three samples of her vibrant artistry. Interweaving the real and the magical, she explores love, vengeance, compassion, and the strengths of women, creating a world that is at once poignantly familiar and intriguingly new. Two words --Wicked girl --Clarisa --Toad's mouth --The gold of Tomás Vargas --If you touched my heart --Gift for a sweetheart --Tosca --Walimai --Ester Lucero --Simple María --Our secret --The little Heidelberg --The judge's wife --The road north --The schoolteacher's guest --The proper respect --Interminable life --A discreet miracle --Revenge --Letters of betrayed love --Phantom palace --And of clay are we created

Extracting the Stone of Madness: Poems 1962 - 1972


Alejandra Pizarnik - 1968
    Extracting the Stone of Madness: Poems 1962–1972 comprises all of her middle to late work, as well as a selection of posthumously published verse. Obsessed with themes of solitude, childhood, madness and death, Pizarnik explored the shifting valences of the self and the border between speech and silence. In her own words, she was drawn to "the suffering of Baudelaire, the suicide of Nerval, the premature silence of Rimbaud, the mysterious and fleeting presence of Lautréamont,” as well as to the “unparalleled intensity” of Artaud’s “physical and moral suffering.”

Thus Were Their Faces


Silvina Ocampo - 1988
    Italo Calvino once said about her, “I don’t know another writer who better captures the magic inside everyday rituals, the forbidden or hidden face that our mirrors don’t show us.” Thus Were Their Faces collects a wide range of Ocampo’s best short fiction and novella-length stories from her whole writing life. Stories about creepy doubles, a marble statue of a winged horse that speaks to a girl, a house of sugar that is the site of an eerie possession, children who lock their perverse mothers in a room and burn it, a lapdog who records the dreams of an old woman.Jorge Luis Borges wrote that the cruelty of Ocampo’s stories was the result of her nobility of soul, a judgment as paradoxical as much of her own writing. For her whole life Ocampo avoided the public eye, though since her death in 1993 her reputation has only continued to grow, like a magical forest. Dark, gothic, fantastic, and grotesque, these haunting stories are among the world’s finest.

Hopscotch


Julio Cortázar - 1963
    Hopscotch is the dazzling, freewheeling account of Oliveira's astonishing adventures.The book is highly influenced by Henry Miller’s reckless and relentless search for truth in post-decadent Paris and Daisetz Teitaro Suzuki’s modal teachings on Zen Buddhism.Cortázar's employment of interior monologue, punning, slang, and his use of different languages is reminiscent of Modernist writers like Joyce, although his main influences were Surrealism and the French New Novel, as well as the "riffing" aesthetic of jazz and New Wave Cinema.In 1966, Gregory Rabassa won the first National Book Award to recognize the work of a translator, for his English-language edition of Hopscotch. Julio Cortázar was so pleased with Rabassa's translation of Hopscotch that he recommended the translator to Gabriel García Márquez when García Márquez was looking for someone to translate his novel One Hundred Years of Solitude into English. "Rabassa's One Hundred Years of Solitude improved the original," according to García Márquez.

Battles in the Desert


José Emilio Pacheco - 2021
    The acclaimed translator Katherine Silver has greatly revised her original translation, enlivening afresh this remarkable work.

New and Collected Poems: 1931-2001


Czesław Miłosz - 2001
    Widely regarded as one of the greatest poets of our time, Milosz is a master of probing inquiry and graceful expression. His poetry is infused with a tireless spirit and penetrating insight into fundamental human dilemmas and the staggering yet simple truth that “to exist on the earth is beyond any power to name.”Czeslaw Milosz worked with the Polish Resistance movement in Warsaw during World War II and defected to France in 1951. His work brings to bear the political awareness of an exile—most notably in A Treatise on Poetry, a forty-page exploration of the world wars that rocked the first half of the twentieth century. His later poems also reflect the sharp political focus through which this Nobel Laureate never fails to bear witness to the events that stir the world.Digging among the rubble of the past, Milosz forges a vision that encompasses pain as well as joy. His work, wrote Edward Hirsch in the New York Times Book Review, is “one of the monumental splendors of poetry in our age.” With more than fifty poems from the end of Milosz’s career, this is an essential collection from one of the most important voices in contemporary poetry.

Pure Pagan: Seven Centuries of Greek Poems and Fragments


Burton Raffel - 2004
    But the works of numerous other great and prolific poets–Alkaios, Meleager, and Simonides, to name a few–are rarely translated into English , and are largely unknown to modern readers. In Pure Pagan, award-winning translator Burton Raffel brings these and many other wise and witty ancient Greek writers to an English-speaking audience for the first time, in full poetic flower. Their humorous and philosophical ruminations create a vivid portrait of everyday life in ancient Greece –and they are phenomenally lovely as well.In short, sharp bursts of song, these two-thousand-year-old poems speak about the timeless matters of everyday life:Wine (Wine is the medicine / To call for, the best medicine / To drink deep, deep)History (Not us: no. / It began with our fathers, / I’ve heard). Movers and shakers (If a man shakes loose stones / To make a wall with / Stones may fall on his head / Instead)Old age (Old age is a debt we like to be owed / Not one we like to collect)Frankness (Speak / As you please / And hear what can never / Please). There are also wonderful epigrams (Take what you have while you have it: you’ll lose it soon enough. / A single summer turns a kid into a shaggy goat) and epitaphs (Here I lie, beneath this stone, the famous woman who untied her belt for only one man).The entrancing beauty, humor, and piercing clarity of these poems will draw readers into the Greeks’ journeys to foreign lands, their bacchanalian parties and ferocious battles, as well as into the more intimate settings of their kitchens and bedrooms. The poetry of Pure Pagan reveals the ancient Greeks’ dreams, their sense of humor, sorrows, triumphs, and their most deeply held values, fleshing out our understanding of and appreciation for this fascinating civilization and its artistic legacy.

100 Best-Loved Poems


Philip SmithRobert Herrick - 1995
    Dating from the Middle Ages to the 20th century, these splendid poems remain evergreen in their capacity to engage our minds and refresh our spirits. Among them are Marlowe: "The Passionate Shepherd to His Love"; Shakespeare: "Sonnet XVIII" ("Shall I compare thee to a summer's day?"); Donne: "Holy Sonnet X" ("Death, be not proud"); Marvell: "To His Coy Mistress"; Wordsworth: "I Wandered Lonely as a Cloud"; Shelley: "Ode to the West Wind"; Longfellow: "The Children's Hour"; Poe: "The Raven"; Tennyson: "The Charge of the Light Brigade"; Whitman: "O Captain! My Captain!"; Dickinson: "This Is My Letter to the World"; Yeats: "When You Are Old"; Frost: "The Road Not Taken"; Millay: "First Fig."Works by many other poets — Milton, Blake, Burns, Coleridge, Byron, Keats, Emerson, the Brownings, Hardy, Housman, Kipling, Pound, and Auden among them — are included in this treasury, a perfect companion for quiet moments of reflection.

Collected Poems


W.H. Auden - 1976
    H. Auden endowed poetry in the English language with a new face. Or rather, with several faces, since his work ranged from the political to the religious, from the urbane to the pastoral, from the mandarin to the invigoratingly plain-spoken.This collection presents all the poems Auden wished to preserve, in the texts that received his final approval. It includes the full contents of his previous collected editions along with all the later volumes of his shorter poems. Together, these works display the astonishing range of Auden's voice and the breadth of his concerns, his deep knowledge of the traditions he inherited, and his ability to recast those traditions in modern times.

How the García Girls Lost Their Accents


Julia Alvarez - 1991
    What they have lost - and what they find - is revealed in the fifteen interconnected stories that make up this exquisite novel from one of the premier novelists of our time.

Conamara Blues: Poems


John O'Donohue - 2000
    Divided into three parts -- Approachings, Encounters, and Distances -- Conamara Blues at once reawakens a sense of intimacy with the natural world and a feeling of wonder at the mystery of our relationship to this world. Whether exploring the silent, eternal memory of Conamara or focusing on the power of language and the vagaries of human need and passion, O'Donohue tenderly reveals the fragile vulnerability of love and friendship. The result is a musical, transcendent, and deeply moving series of poems that exemplifies O'Donohue at his finest.Written with penetrating insight and distilled transparence, Conamara Blues offers a singular and lasting imaginative vision of a landscape of hope and possibility -- powerfully exhibiting the mastery of a poet at the height of his lyric powers.