Book picks similar to
The Ship of Fools by Sebastian Brant
poetry
classics
german
german-literature
Hojoki: Visions of a Torn World
Kamo no Chōmei
By building a rude home in the forest and eliminating desire, poet and Buddhist priest Chomei believed he would be spared the anguish that had befallen the townspeople. Yet at the end we find the author consumed with self-doubt, questioning his own sanity and the integrity of his purpose. His voice reaches out from the distant past and speaks directly to our hearts, surprisingly modern and intensely human.Author Biography: Yasuhiko Moriguchi and David Jenkins are writers, teachers, and translators living in Kyoto. Stone Bridge Press is a leading English-language publisher of Japanese literature in translation. Our ROCK SPRING COLLECTION OF JAPANESE LITERATURE features absorbing and important translations of classical and contemporary Japanese fiction and poetry. We believe that literature is a window into culture and society, and an expression of what is most peculiarly, and universally, human.
Visitation
Jenny Erpenbeck - 2008
Encompassing over one hundred years of German history, from the nineteenth century to the Weimar Republic, from World War II to the Socialist German Democratic Republic, and finally reunification and its aftermath, Visitation offers the life stories of twelve individuals who seek to make their home in this one magical little house. The novel breaks into the everyday life of the house and shimmers through it, while relating the passions and fates of its inhabitants. Elegant and poetic, Visitation forms a literary mosaic of the last century, tearing open wounds and offering moments of reconciliation, with its drama and its exquisite evocation of a landscape no political upheaval can truly change.
Gargantua and Pantagruel
François Rabelais
And in Pantagruel and its three sequels, Rabelais parodied tall tales of chivalry and satirized the law, theology and academia to portray the bookish son of Gargantua who becomes a Renaissance Socrates, divinely guided in his wisdom, and his idiotic, self-loving companion Panurge.
Penguin Island
Anatole France - 1908
The book details the history of the penguins and is written as a critique of human nature, and is also a satire on France's political history, including the Dreyfus affair. Morals, customs and laws are satirised within the context of the fictional land of Penguinia, where the animals were baptised erroneously by the myopic Abbot Maël. The book is ultimately concerned with the perfectibility of mankind. As soon as the Penguins are transformed into humans, they begin robbing and murdering each other. By the end of the book, a thriving civilization is destroyed by terrorist bombs.
Selected Poems
T.S. Eliot - 1948
Included here is some of the most celebrated verse in modern literature-”The Love Song of J. Alfred Prufrock,” “Gerontion,” “The Waste Land,” “The Hollow Men,” and “Ash Wednesday”-as well as many other fine selections from Eliot’s early work.
The Divan
Hafez
The state of God-Realisation is symbolised through union with a Beloved, and drinking the wine of spiritual love.This compact version of the Divan of Hafez is a facsimile illuminated manuscript, complete with beautiful Persian calligraphy and miniature illustrations. There are 43 ghazals, translated into English by classical scholar Gertrude Bell. It is a truly beautiful introduction not only to the works of this beloved Sufi mystic, but also to the artistry of Mahmoud Farshchian. It is like getting two books in one: poetry and art."Hafiz has no peer." — GoethePoetry is the greatest literary form of ancient Persia and modern Iran, and the fourteenth-century poet known as Hafiz is its preeminent master. Little is known about the poet's life, and there are more legends than facts relating to the particulars of his existence. This mythic quality is entirely appropriate for the man known as "The Interpreter of Mysteries" and "The Tongue of the Hidden," whose verse is regarded as oracular by those seeking guidance and attempting to realize wishes.A mere fraction of what is presumed to have been an extensive body of work survives. This collection is derived from Hafiz's Divan (collected poems), a classic of Sufism. The short poems, called ghazals, are sonnet-like arrangements of varied numbers of couplets. In the tradition of Persian poetry and Sufi philosophy, each poem corresponds to two interpretations, sensual and mystic.This outstanding translation of Hafiz's poetry was created by historian and Arabic scholar Gertrude Bell, who observed, "These are the utterances of a great poet, the imaginative interpreter of the heart of man; they are not of one age, or of another, but for all time."
The Unabridged Devil's Dictionary
Ambrose Bierce - 1911
There, a bore is "a person who talks when you wish him to listen," and happiness is "an agreeable sensation arising from contemplating the misery of another." This is the most comprehensive, authoritative edition ever of Ambrose Bierce’s satiric masterpiece. It renders obsolete all other versions that have appeared in the book’s ninety-year history.A virtual onslaught of acerbic, confrontational wordplay, The Unabridged Devil’s Dictionary offers some 1,600 wickedly clever definitions to the vocabulary of everyday life. Little is sacred and few are safe, for Bierce targets just about any pursuit, from matrimony to immortality, that allows our willful failings and excesses to shine forth.This new edition is based on David E. Schultz and S. T. Joshi’s exhaustive investigation into the book’s writing and publishing history. All of Bierce’s known satiric definitions are here, including previously uncollected, unpublished, and alternative entries. Definitions dropped from previous editions have been restored while nearly two hundred wrongly attributed to Bierce have been excised. For dedicated Bierce readers, an introduction and notes are also included.Ambrose Bierce’s Devil’s Dictionary is a classic that stands alongside the best work of satirists such as Twain, Mencken, and Thurber. This unabridged edition will be celebrated by humor fans and word lovers everywhere.
The Decameron
Giovanni Boccaccio
The stories are told in a country villa outside the city of Florence by ten young noble men and women who are seeking to escape the ravages of the plague. Boccaccio's skill as a dramatist is masterfully displayed in these vivid portraits of people from all stations in life, with plots that revel in a bewildering variety of human reactions.Translated with an Introduction and Notes by G. H. McWilliam
The Towers of Trebizond
Rose Macaulay - 1956
In this fine and funny adventure set in the backlands of modern Turkey, a group of highly unusual travel companions makes its way from Istanbul to legendary Trebizond, encountering potion-dealing sorcerers, recalcitrant policemen, and Billy Graham on tour with a busload of Southern evangelists. But though the dominant note of the novel is humorous, its pages are shadowed by heartbreak as the narrator confronts the specters of ancient empires, religious turmoil, and painful memories of lost love.
Jacques the Fatalist
Denis Diderot - 1785
If human beings are determined by their genes and their environment, how can they claim to be free to want or do anything? Where are Jacques and his Master going? Are they simply occupying space, living mechanically until they die, believing erroneously that they are in charge of their Destiny? Diderot intervenes to cheat our expectations of what fiction should be and do, and behaves like a provocative, ironic and unfailingly entertaining master of revels who finally show why Fate is not to be equated with doom. In the introduction to this brilliant new translation, David Coward explains the philosophical basis of Diderot's fascination with Fate and shows why Jacques the Fatalist pioneers techniques of fiction which, two centuries on, novelists still regard as experimental.
Dark Spring
Unica Zürn - 1969
In it author Unica Zurn traces the roots of her obsessions: The exotic father she idealized, the "impure" mother she detested, the masochistic fantasies and onanistic rituals which she said described "the erotic life of a little girl based on my own childhood." Dark Spring is the story of a young girl's simultaneous introduction to sexuality and mental illness, revealing a different aspect of the "mad love" so romanticized by the (predominantly male) Surrealists. Unica Zurn (1916-1970) emigrated in 1953 from her native Berlin to Paris in order to live with the artist Hans Bellmer. There she exhibited drawings as a member of the Surrealist group and collaborated with Bellmer on a series of notorious photographs of her nude torso bound with string. In 1957, a fateful encounter with the poet and painter Henri Michaux led to the first of what would become a series of mental crises, some of which she documented in her writings. She committed suicide in 1970--an act foretold in this, her last completed work.
Germania
Tacitus
Updated to include the findings of archaeological investigation over the century, it serves to lift the veil that shrouded the pre-history of the Germanic peoples and the process of their expansion over central Europe.
Introductory Lectures on Aesthetics
Georg Wilhelm Friedrich Hegel - 1835
But although he lived in the German golden age of Goethe, Schiller and Mozart, he also believed that art was in terminal decline.To resolve this apparent paradox, as Michael Inwood explains in his incisive Introduction, we must understand the particular place of aesthetics in Hegel's vast intellectual edifice. Its central pillars consist of logic, philosophy of nature and philosophy of spirit. Art derives its value from offering a sensory vision of the God-like absolute, from its harmonious fusion of form and content, and from summing up the world-view of an age such as Homer's. While it scaled supreme heights in ancient Greece, Hegel doubted art's ability to encompass Christian belief or the reflective irony characteristic of modern societies. Many such challenging ideas are developed in this superb treatise; it counts among the most stimulating works of a master thinker.Table of ContentsIntroductory Lectures on Aesthetics Introduction A Note on the Translation and CommentaryINTRODUCTORY LECTURES ON AESTHETICSChapter I: The Range of Aesthetic Defined, and Some Objections against the Philosophy of Art Refuted[α Aesthetic confined to Beauty of Artβ Does Art merit Scientific Treatment?γ Is Scientific Treatment appropriate to Art?δ Answer to βε Answer to γ]Chapter II: Methods of Science Applicable to Beauty and Art[1. Empirical Method - Art-scholarship(a) Its Range(b) It generates Rules and Theories(c) The Rights of Genius2. Abstract Reflection3. The Philosophical Conception of Artistic Beauty, general notion of]Chapter III: The Conception of Artistic BeautyPart I - The Work of Art as Made and as Sensuous1. Work of Art as Product of Human Activity[(a) Conscious Production by Rule(b) Artistic Inspiration(c) Dignity of Production by Man(d) Man's Need to produce Works of Art]2. Work of Art as addressed to Man's Sense[(a) Object of Art - Pleasant Feeling?(b) Feeling of Beauty - Taste(c) Art-scholarship(d) Profounder Consequences of Sensuous Nature of Art(α) Relations of the Sensuous to the Mind(αα) Desire(ββ) Theory(γγ) Sensuous as Symbol of Spiritual(β) The Sensuous Element, how Present in the Artist(γ) The Content of Art Sensuous]Part II - The End of Art3. [The Interest or End of Art(a) Imitation of Nature?(α) Mere Repetition of Nature is -(αα) Superfluous(ββ) Imperfect(γγ) Amusing Merely as Sleight of Hand(β) What is Good to Imitate?(γ) Some Arts cannot be called Imitative(b) Humani nihil - ?(c) Mitigation of the Passions?(α) How Art mitigates the Passions(β) How Art purifies the Passions(αα) It must have a Worthy Content(ββ) But ought not to be Didactic(γγ) Nor explicitly addressed to a Moral Purpose(d) Art has its own Purpose as Revelation of Truth]Chapter IV: Historical Deducation of the True Idea of Art in Modern Philosophy1. Kant[(a) Pleasure in Beauty not Appetitive(b) Pleasure in Beauty Universal(c) The Beautiful in its Teleological Aspect(d) Delight in the Beautiful necessary though felt]2. Schiller, Winckelmann, Schelling3. The IronyChapter V: Division of the Subject[1. The Condition of Artistic Presentation is the Correspondence of Matter and Plastic Form2. Part I - The Ideal3. Part II - The Types of Art(α) Symbolic Art(β) Classical Art(γ) Romantic Art4. Part III - The Several Arts(α) Architecture(β) Sculpture(γ) Romantic Art, comprising(i) Painting(ii) Music(iii) Poetry5. Conclusion]Commentary
Atlas of Remote Islands
Judith Schalansky - 2009
There are still places on earth that are unknown. Visually stunning and uniquely designed, this wondrous book captures fifty islands that are far away in every sense-from the mainland, from people, from airports, and from holiday brochures. Author Judith Schalansky used historic events and scientific reports as a springboard for each island, providing information on its distance from the mainland, whether its inhabited, its features, and the stories that have shaped its lore. With stunning full-color maps and an air of mysterious adventure, Atlas of Remote Island is perfect for the traveler or romantic in all of us.
The Suitcase
Sergei Dovlatov - 1986
These seemingly undistinguished possessions, stuffed into a worn-out suitcase, take on a riotously funny life of their own as Dovlatov inventories the circumstances under which he acquired them, occasioning a brilliant series of interconnected tales: A poplin shirt evokes the bittersweet story of a courtship and marriage, while a pair of boots (of the kind only the Nomenklatura can afford) calls up the hilarious conclusion to an official banquet. Some driving gloves—remnants of Dovlatov’s short-lived acting career—share space with neon-green crepe socks, reminders of a failed black-market scam. And in curious juxtaposition, the belt from a prison guard’s uniform lies next to a stained jacket that once belonged to Fernand Léger.Imbued with a comic nostalgia overlaid with Dovlatov’s characteristically dry wit, The Suitcase is an intensely human, delightfully ironic novel from “the finest Soviet satirist to appear in English since Vladimir Voinovich.”