Haiku Handbook: How to Write, Share, and Teach Haiku


William J. Higginson - 1985
    It presents haiku poets writing in English, Spanish, French, German, and five other languages on an equal footing with Japanese poets. Not only are the four great Japanese masters of the haiku represented (Basho, Buson, Issa, and Shiki) but also several major Western authors not commonly known to have written haiku.

The Sound of Water: Haiku by Basho, Buson, Issa, and Other Poets


Sam Hamill - 2000
    The haiku is one of the most popular and widely recognized poetic forms in the world. In just three lines a great haiku presents a crystalline moment of image, emotion, and awareness. This illustrated collection includes haiku by the great masters from the seventeenth to the early twentieth century.

The Guest Cat


Takashi Hiraide - 2001
    A couple in their thirties live in a small rented cottage in a quiet part of Tokyo; they work at home, freelance copy-editing; they no longer have very much to say to one another. But one day a cat invites itself into their small kitchen. It leaves, but the next day comes again, and then again and again. Soon they are buying treats for the cat and enjoying talks about the animal and all its little ways. Life suddenly seems to have more promise for the husband and wife — the days have more light and color. The novel brims with new small joys and many moments of staggering poetic beauty, but then something happens….As Kenzaburo Oe has remarked, Takashi Hiraide’s work "really shines." His poetry, which is remarkably cross-hatched with beauty, has been acclaimed here for "its seemingly endless string of shape-shifting objects and experiences,whose splintering effect is enacted via a unique combination of speed and minutiae."

The Gossamer Years: The Diary of a Noblewoman of Heian Japan


Michitsuna no Haha
    Too impetuous to be satisfied as a subsidiary wife, this beautiful (and unnamed) noblewoman of the Heian dynasty protests the marriage system of her time in one of Japanese literature's earliest attempts to portray difficult elements of the predominant social hierarchy. A classic work of early Japanese prose, The Gossamer Years is an important example of the development of Heian literature, which, at its best, represents an extraordinary flowering of realistic expression, an attempt, unique for its age, to treat the human condition with frankness and honesty. A timeless and intimate glimpse into the culture of ancient Japan, this translation by Edward Seidensticker paints a revealing picture of married life in the Heian period.

Introduction to Haiku: An Anthology of Poems and Poets from Basho to Shiki


Harold Gould Henderson - 1958
    Henderson was, from 1927 to 1929, the Assistant to the Curator of Far Eastern Art at the Metropolitan Musuem of Art. In 1930 he went to Japan, where he lived the following three years. On his return to this country he joined the faculty at Columbia University, where he taught Japanese and initiated a course in the history of Japanese art. He retired in 1955. His published works include The Bamboo Broom, Surviving Works of Sharaku (with Louis V. Ledoux), and A Handbook of Japanese Grammar. He has also translated H. Minamoto's Illustrated History of Japanese Art, etc. Mr. Henderson lives in New York City.

In Praise of Shadows


Jun'ichirō Tanizaki - 1933
    The book also includes descriptions of laquerware under candlelight, and women in the darkness of the house of pleasure.

Black Rain


Masuji Ibuse - 1965
    Ibuse began serializing Black Rain in the magazine Shincho in January 1965. The novel is based on historical records of the devastation caused by the atomic bombing of Hiroshima.

Bushido: The Soul of Japan. A Classic Essay on Samurai Ethics


Inazō Nitobe - 1900
    The Way of the Warrior presents a remarkably faithful mirror of many of the characteristics and habits of modern Japanese civilization, as it represents a tradition that enjoyed great power and prestige for centuries. This work was written to provide practical and moral instruction for warriors, and to outline the parameters of personal, social, and professional conduct characteristic of Bushido, or Way of the Warrior, the Japanese chivalric tradition.Personal responsibilities, family relationships, public duties, education, finances and ethics are treated in this text from the perspective of the spirit of Japanese gentlemen. Even the forms of political incompetence and corruption that Japan currently struggles with are accurately described in this more than 400-year-old book; So deep did the feudal and military modes of government that generated them take their roots in Japanese society. This manual is therefore an essential resource for anyone who wishes to understand Japan and the Japanese people in a realistic way.

Wabi-Sabi: For Artists, Designers, Poets & Philosophers


Leonard Koren - 1994
    Describes the principles of wabi-sabi, a Japanese aesthetic associated with Japanese tea ceremonies and based on the belief that true beauty comes from imperfection and incompletion, through text and photographs.

The Pillow Book


Sei Shōnagon
    Written by a lady of the court at the height of Heian culture, this book enthralls with its lively gossip, witty observations, and subtle impressions. Lady Shonagon was an erstwhile rival of Lady Murasaki, whose novel, "The Tale of Genji," fictionalized the elite world Lady Shonagon so eloquently relates. Featuring reflections on royal and religious ceremonies, nature, conversation, poetry, and many other subjects, "The Pillow Book" is an intimate look at the experiences and outlook of the Heian upper class, further enriched by Ivan Morris's extensive notes and critical contextualization.

Miyazawa Kenji: Selections


Kenji Miyazawa - 2007
    Miyazawa Kenji: Selections collects a wide range of his poetry and provides an excellent introduction to his life and work. Miyazawa was a teacher of agriculture by profession and largely unknown as a poet until after his death. Since then his work has increasingly attracted a devoted following, especially among ecologists, Buddhists, and the literary avant-garde. This volume includes poems translated by Gary Snyder, who was the first to translate a substantial body of Miyazawa’s work into English. Hiroaki Sato’s own superb translations, many never before published, demonstrate his deep familiarity with Miyazawa’s poetry. His remarkable introduction considers the poet’s significance and suggests ways for contemporary readers to approach his work. It further places developments in Japanese poetry into a global context during the first decades of the twentieth century. In addition the book features a Foreword by the poet Geoffrey O’Brien and essays by Tanikawa Shuntaro, Yoshimasu Gozo, and Michael O’Brien.

Hagakure: The Book of the Samurai


Yamamoto Tsunetomo - 1716
    It is not a book of philosophy as most would understand the word: it is a collection of thoughts and sayings recorded over a period of seven years, and as such covers a wide variety of subjects, often in no particular sequence. The work represents an attitude far removed from our modern pragmatism and materialism, and possesses an intuitive rather than rational appeal in its assertion that Bushido is a Way of Dying, and that only a samurai retainer prepared and willing to die at any moment can be totally true to his lord. While Hagakure was for many years a secret text known only to the warrior vassals of the Hizen fief to which the author belonged, it later came to be recognized as a classic exposition of samurai thought and came to influence many subsequent generations, including Yukio Mishima. This translation offers 300 selections that constitute the core texts of the 1,300 present in the original. Hagakure was featured prominently in the film Ghost Dog, by Jim Jarmusch.

The Unfettered Mind: Writings of the Zen Master to the Sword Master


Takuan Soho - 1645
    So succinct are the author's insights that these writings have outlasted the dissolution of the samurai class to come down to the present and be read for guidance and inspiration by the captains of business and industry, as well as those devoted to the practice of the martial arts in their modern form.

Moon in the Pines


Jonathan Clements - 2000
    This popular art form is the poetic expression of Zen Buddhism. Traditionally, a haiku poem is just 17 syllables long, which requires the poet, like the follower of Zen, to cut through surface appearances to the heart of an experience. In this collection, translator Jonathan Clements seeks to capture the elusive spirituality that enabled the Japanese poets to preserve their experience of the moment in a mere three lines.

Genji Heike: Selections from The Tale of Genji and The Tale of the Heike


Helen Craig McCullough - 1994
    The complete versions of both works are too long to be taught in one term, and this abridgement answers the need for a one-volume edition of both works suitable for use in survey courses in classical Japanese literature or world literature in translation and by the general reader daunted by the complete works. The translator has selected representative portions of the two texts with a view to shaping the abridgments into coherent, aesthetically acceptable wholes.Often called the world's earliest novel, The Tale of Genji, by Murasaki Shikibu, is a poetic evocation of aristocratic life in eleventh-century Japan, a period of brilliant cultural efflorescence. This new translation focuses on important events in the life of its main character, Genji. It traces the full length of Genji's relationship with Murasaki, the deepest and most enduring of his emotional attachments, and contains all or parts of 10 of the 41 chapters in which Genji figures, including the "Broom Tree" chapter, which provides a reprise of the themes of the book.In romanticized but essentially truthful fashion, The Tale of the Heike describes the late twelfth-century political intrigues and battlefield clashes that led to the eclipse of the Kyoto court and the establishment of a military government by the rival Minamoto (Genji) clan. Its underlying theme, the evanescence of worldly things, echoes some of the concerns of the Genji, but its language preserves many traces of oral composition, and its vigor and expansiveness contrast sharply with the pensive, elegant tone of the Genji. The selections of the Heike, about 40 percent of the work, are taken from the translator's complete edition, which received great acclaim: "this version of the Heike is superb and indeed reveals to English-language readers for the first time the full scope, grandeur, and literary richness of the work."—Journal of Asian StudiesFor both the Genji and the Heike abridgments, the translator has provided introductions, headnote summaries, and other supplementary materials designed to help readers follow the sometimes confused story lines and keep the characters straight. The book also includes an appendix, a glossary, a bibliography, and two maps.