Book picks similar to
So What: New and Selected Poems 1971-2005 by Taha Muhammad Ali
poetry
palestine
arabic
israel-palestine
A Child in Palestine
Naji al-Ali - 2009
Early the following decade he left for Kuwait, embarking on a thirty-year career that would see his cartoons published daily in newspapers from Cairo to Beirut, London to Paris.Resolutely independent and unaligned to any political party, Naji al-Ali strove to speak to and for the ordinary Arab people; the pointed satire of his stark, symbolic cartoons brought him widespread renown. Through his most celebrated creation, the witness-child Handala, al-Ali criticized the brutality of Israeli occupation, the venality and corruption of the regimes in the region, and the suffering of the Palestinian people, earning him many powerful enemies and the soubriquet the Palestinian Malcolm X. For the first time in book form, A Child in Palestine presents the work of one of the Arab world s greatest cartoonists, revered throughout the region for his outspokenness, honesty and humanity. That was when the character Handala was born. The young, barefoot Handala was a symbol of my childhood. He was the age I was when I had left Palestine and, in a sense, I am still that age today and I feel that I can recall and sense every bush, every stone, every house and every tree I passed when I was a child in Palestine. The character of Handala was a sort of icon that protected my soul from falling whenever I felt sluggish or I was ignoring my duty. That child was like a splash of fresh water on my forehead, bringing me to attention and keeping me from error and loss. He was the arrow of the compass, pointing steadily towards Palestine. Not just Palestine in geographical terms, but Palestine in its humanitarian sense the symbol of a just cause, whether it is located in Egypt, Vietnam or South Africa. Naji al-Ali, in conversation with Radwa Ashour
Mary
Vladimir Nabokov - 1926
Mary is a gripping tale of youth, first love, and nostalgia--Nabokov's first novel. In a Berlin rooming house filled with an assortment of seriocomic Russian émigrés, Lev Ganin, a vigorous young officer poised between his past and his future, relives his first love affair. His memories of Mary are suffused with the freshness of youth and the idyllic ambience of pre-revolutionary Russia. In stark contrast is the decidedly unappealing boarder living in the room next to Ganin's, who, he discovers, is Mary's husband, temporarily separated from her by the Revolution but expecting her imminent arrival from Russia.
AntiPoems: New and Selected
Nicanor ParraWilliam Carlos Williams - 1985
S. Merwin, Allen Ginsberg, and Lawrence Ferlinghetti. In work spanning 30 years (1955-1985), Parra, the pioneer of "antipoetry," remains fresh, bold, and inventive, deftly and humorously subverting convention. Editor David Unger brings together poems from Parra's groundbreaking collection Poemas y antipoemas, the witty aphorisms of Artefactos, and his original and uncompromising later work.
For All My Walking: Free-Verse Haiku of Taneda Santōka with Excerpts from His Diary
Santōka Taneda - 2002
These journeys were part of his religious training as a Buddhist monk as well as literary inspiration for his memorable and often painfully moving poems. The works he wrote during this time comprise a record of his quest for spiritual enlightenment.Although Santoka was master of conventional-style haiku, which he wrote in his youth, the vast majority of his works, and those for which he is most admired, are in free-verse form. He also left a number of diaries in which he frequently recorded the circumstances that had led to the composition of a particular poem or group of poems. In "For All My Walking, " master translator Burton Watson makes Santoka's life story and literary journeys available to English-speaking readers and students of haiku and Zen Buddhism. He allows us to meet Santoka directly, not by withholding his own opinions but by leaving room for us to form our own. Watson's translations bring across not only the poetry but also the emotional force at the core of the poems.This volume includes 245 of Santoka's poems and of excerpts from his prose diary, along with a chronology of his life and a compelling introduction that provides historical and biographical context to Taneda Santoka's work.
Snow
Orhan Pamuk - 2002
Following years of lonely political exile in Western Europe, Ka, a middle-aged poet, returns to Istanbul to attend his mother's funeral. Only partly recognizing this place of his cultured, middle-class youth, he is even more disoriented by news of strange events in the wider country: a wave of suicides among girls forbidden to wear their head scarves at school. An apparent thaw of his writer's curiosity–a frozen sea these many years–leads him to Kars, a far-off town near the Russian border and the epicenter of the suicides. No sooner has he arrived, however, than we discover that Ka's motivations are not purely journalistic; for in Kars, once a province of Ottoman and then Russian glory, now a cultural gray-zone of poverty and paralysis, there is also Ipek, a radiant friend of Ka's youth, lately divorced, whom he has never forgotten. As a snowstorm, the fiercest in memory, descends on the town and seals it off from the modern, westernized world that has always been Ka's frame of reference, he finds himself drawn in unexpected directions: not only headlong toward the unknowable Ipek and the desperate hope for love–or at least a wife–that she embodies, but also into the maelstrom of a military coup staged to restrain the local Islamist radicals, and even toward God, whose existence Ka has never before allowed himself to contemplate. In this surreal confluence of emotion and spectacle, Ka begins to tap his dormant creative powers, producing poem after poem in untimely, irresistible bursts of inspiration. But not until the snows have melted and the political violence has run its bloody course will Ka discover the fate of his bid to seize a last chance for happiness. Blending profound sympathy and mischievous wit, Snow illuminates the contradictions gripping the individual and collective heart in many parts of the Muslim world. But even more, by its narrative brilliance and comprehension of the needs and duties
Swann's Way
Marcel Proust - 1913
But since its original prewar translation there has been no completely new version in English. Now, Penguin brings Proust's masterpiece to new audiences throughout the world, beginning with Lydia Davis's internationally acclaimed translation of the first volume, Swann's Way.Swann's Way is one of the preeminent novels of childhood: a sensitive boy's impressions of his family and neighbors, all brought dazzlingly back to life years later by the taste of a madeleine. It also enfolds the short novel "Swann in Love," an incomparable study of sexual jealousy that becomes a crucial part of the vast, unfolding structure of In Search of Lost Time. The first volume of the work that established Proust as one of the finest voices of the modern age — satirical, skeptical, confiding, and endlessly varied in its response to the human condition — Swann's Way also stands on its own as a perfect rendering of a life in art, of the past re-created through memory.
Wheel with a Single Spoke: and other poems
Nichita Stănescu - 2012
In his world, angels and mysterious forces converse with the everyday and earthbound while love and a quest for truth remain central. His startling images cut deep and his grappling—making bold leaps—is full of humor. His poems seduce the reader away from the human.Nichita Stanescu(1933-1983) towers above post-World War II Romanian poetry. His poems are written in clear language while posing profound metaphysical questions. He was born in Ploiesti in 1933 and died in 1983 in Bucharest. He is one of the most acclaimed contemporary Romanian language poets, winner of the Herder Prize and nominated for the Nobel Prize.
Bells In Winter
Czesław Miłosz - 1978
Expertly translated, the poem is divided into four parts -- Europe at the turn of the century, the condition of Polish culture between the two world wars, the harsh reality of World War II, and the role of the poet in the postwar world. Here Milosz addresses the failure of early-20th-century Polish poetry. With vast historical sweep and in language that enables readers to see "as if in a flash of summer lighting", Milosz offers a fascinating account of the mysterious art of poetry.
In the Bazaar of Love: The Selected Poetry of Amir Khusrau
Amir Khusrau - 2011
His poetry in Persian appealed equally to the Delhi sultans and to his Sufi sheikh, Nizamuddin Auliya. It was appreciated not only in India, where his Hindavi poetry has survived through a lively oral tradition, but also across a cosmopolitan Persianate world that stretched from Turkey to Bengal. Khusrau's poetry has thrived for centuries and continues to be read and recited to this day. But despite his vast literary output, there is a dearth of translations of his work. In the Bazaar of Love offers new translations of Khusrau's poems in Persian and Hindavi, many of which are being translated into English for the first time. Paul Losensky's translations of Khusrau's ghazals, including his mystical and romantic poems, comprise fresh renditions of old favourites while also bringing to light several little- known works. Sunil Sharma brings us many of Khusrau's short poems, including those belonging to the qawwali repertoire, as well as a mixed prose-and-verse narration 'The Romance of Duval Rani and Khizr Khan'.The first comprehensive selection of Amir Khusrau’s poetry, In the Bazaar of Love covers a wide range of genre and forms, evoking the magic of one of the best-loved poets of the Indian subcontinent.About the AuthorPaul Losensky is associate professor at Indiana University, Bloomington, where he teaches translation studies, and Persian language and literature.Sunil Sharma teaches Persian and Indian literatures at Boston University. He is the author of two books on Indo-Persian poetry.
The Liar
Ayelet Gundar-Goshen - 2019
Serving customers ice cream all summer long, she is desperate for some kind of escape.But one afternoon, a terrible lie slips from her tongue. And suddenly everyone wants to talk to her: the press, her schoolmates, and even the boy upstairs. He is the only one who knows the truth, and he is demanding a price for his silence.Then Nofar meets Raymonde, an elderly immigrant whose best friend has just died. Raymonde keeps her friend alive the only way she knows how, by inhabiting her stories. But soon, Raymonde's lies take on a life of their own.Written with propulsive energy, dark humor, and deep insight, The Liar reveals the far-reaching consequences of even our smallest choices, and explores the hidden corners of human nature to reveal the liar, and the truth-teller, in all of us.
Lean Against This Late Hour
Garous Abdolmalekian - 2020
In spare lines, Abdolmalekian conjures surreal, cinematic images that pan wide as deftly as they narrow into intimate focus. Time is a thread come unspooled: pain arrives before the wound, and the dead wait for sunrise.Abdolmalekian resists definitive separations between cause and effect, life and death, or heaven and hell, and challenges our sense of what is fixed and what is unsettled and permeable. Though the speakers in these poems are witnesses to the deforming effects of grief and memory, they remain alive to curiosity, to the pleasure of companionship, and to other ways of being and seeing. Lean Against This Late Hour illuminates the images we conjure in the face of abandonment and ruin, and finds them by turns frightening, bewildering, ethereal, and defiant. "This time," a disembodied voice commands, "send us a prophet who only listens."
Ezra Pound: Translations
Ezra Pound - 1909
Ranging through many languages, he chose for translation writers whose work marked a significant turning point in the development of world literature, or key poems which exemplify what is most vital in a given period or genre. This new enlarged edition, devoted chiefly to poetry, includes some forty pages of previously uncollected material. Anglo-Saxon: The Seafarer. Chinese: (Cathay) Rihaku (Li Po). Bunno, Mei Sheng, T'ao Yuan Ming. Egyptian: Conversations in Courtship. French: du Bellay, de Boufflers, D'Orléans, Lalorgue, Lubicz-Milosz, Rimbaud, Tailhade. Prose: de Gourmont. Hindi: Kabir. Italian: Cavalcanti, St. Francis, Guinicelli, Leopardi, Montanari, Orlandi. Japanese Noh Plays: 15 plays with Fenollosa's commentary. Latin: Catullus, Horace, Navagero, Rutilius. Provençal: Bertrand de Born, Cercalmon, Daniel, Folquet de Romans, Li Viniers, Ventadorn.
I Think of You: Stories
Ahdaf Soueif - 1996
Achingly lyrical, resonant and richly woven, and with a spark of defiance, these stories explore areas of tension–where women and men are ensnared by cultural and social mores and prescribed notions of “love,” where the place you are is not the place you want to be. Soueif draws her characters with infinite tenderness and compassion as they inhabit a world of lost opportunities, unfulfilled love, and remembrance of times past.