The Sixteen Satires


Juvenal
    AD 55-138) captures the splendour, the squalor, and the sheer energy of everyday Roman life. In The Sixteen Satires he evokes a fascinating world of whores, fortune-tellers, boozy politicians, slick lawyers, shameless sycophants, ageing flirts and downtrodden teachers. A member of the traditional land-owning class that was rapidly seeing power slip into the hands of outsiders, Juvenal also creates savage portraits of decadent aristocrats - male and female - seeking excitement among the lower orders of actors and gladiators, and of the jumped-up sons of newly-rich former slaves. Constantly comparing the corruption of his own generation with its stern and upright forebears, Juvenal's powers of irony and invective make his work a stunningly satirical and bitter denunciation of the degeneracy of Roman society

The Marquise of O— and Other Stories


Heinrich von Kleist - 1808
    It is this loss of faith, together with his vulnerability and disequilibrium, his pronounced sense of evil, his desperate challenge to established values and beliefs, that carries Kleist more forcefully than Goethe or Schiller across the gap between the eighteenth century and today.

The Selected Poetry of Yehuda Amichai


Yehuda Amichai - 1968
    In this revised and expanded collection, renowned translators Chana Bloch and Stephen Mitchell have selected Amichai's most beloved and enduring poems, including forty new poems from his recent work.from Tourists:Once I was sitting on the steps near the gate at David's Citadel and I put down my two heavy baskets beside me. A group of tourists stood there around their guide, and I became their point of reference. "You see that man over there with the baskets? A little to the right of his head there's an arch from the Roman period. A little to the right of his head." "But he's moving, he's moving!" I said to myself: Redemption will come only when they are told, "Do you see that arch over there from the Roman period? It doesn't matter, but near it, a little to the left and then down a bit, there's a man who has just bought fruit and vegetables for his family."

Kumarasambhava of Kalidasa


Kālidāsa
    The subject is unquestionably a daring one: the events which bring about the marriage of Lord Siva to Uma and the birth of Skanda. The prose order of each sloka has been given in the commentary by using bold type, the words not actually repeated by Mallinatha being enclosed within rectangular brackets. The notes explain allusions, grammatical peculiarities not noticed by Mallinatha, copious extracts from other commentaries being given for this purpose. The book includes text, the commentary of Mallinatha, a literal English translation, notes and introduction.

The Georgics


Virgil
    A eulogy to Italy as the temperate land of perpetual spring, and a celebration of the values of rustic piety, The Georgics is probably the supreme achievement of Latin poetry.

“A”


Louis Zukofsky - 1978
    No other poem in the English language is filled with as much daily love, light, intellect, and music. As William Carlos Williams once wrote of Zukofsky’s poetry, “I hear a new music of verse stretching out into the future.”

Les Chimères


Gérard de Nerval - 1854
    Bilingual Edition. Translated from the French by William Stone. A precursor of the symbolists and the surreallists, Gerard de Nerval has fascinated many major literary figures, including Proust and Breton, Eliot and Apollinaire, Michaux and Leiris. The great sonnet cycle, in its marvellous combination of spell, quest and dream, continues to fascinate writers, readers and that special category of writerly readers, translators. Menard's translator is the gifted young poet William Stone, who explains his work in a strongly worded essay: "like a partly submerged crocodile, with one amber eye half open, the foreign line sits, waiting for the anxious translator to make a move."

The Love Department


William Trevor - 1966
    'There were ten million lonely women in England Lady Delores said, and most of them were married.'Regal Lady Dolores ran the offices of the Love Department with a firm, bejewelled hand, resolving the heartaches of the lonely wives of Wimbledon with inimitable flourish and finesse.

Three Plays


August Strindberg - 1958
    Passionate and powerful, the three plays collected together in this volume represent August Strindburge (1849-1912) at his best, 'The Father', 'Miss Julia', and the more mystical 'Easter.' In all three plays, Strindberg combines acute psychological analysis with total mastery of the power to create unforgettable dramas of human life and love.

Poems 1962-2012


Louise Glück - 2012
    With each successive book her drive to leave behind what came before has grown more fierce, the force of her gaze fixed on what has yet to be imagined. She invented a form to accommodate this need, the book-length sequence of poems, like a landscape seen from above, a novel with lacunae opening onto the unspeakable. The reiterated yet endlessly transfigured elements in this landscape—Persephone, a copper beech, a mother and father and sister, a garden, a husband and son, a horse, a dog, a field on fire, a mountain—persistently emerge and reappear with the dark energy of the inevitable, while at the same time are shot through with the bright aspect of things new-made.              From the outset (“Come here / Come here, little one”), Gluck’s voice has addressed us with deceptive simplicity, the poems in lines so clear we “do not see the intervening fathoms.”  From within the earth’sbitter disgrace, coldness and barrennessmy friend the moon rises: she is beautiful tonight, but when is she not beautiful?To read these books together is to understand the governing paradox of a life lived in the body and of the work wrested from it, the one fated to die and the other to endure.

The Heptameron


Marguerite de Navarre
    When told they must wait days for a bridge to be repaired, they are inspired - by recalling Boccaccio's Decameron - to pass the time in a cultured manner by each telling a story every day. The stories, however, soon degenerate into a verbal battle between the sexes, as the characters weave tales of corrupt friars, adulterous noblemen and deceitful wives. From the cynical Saffredent to the young idealist Dagoucin or the moderate Parlamente - believed to express De Navarre's own views - The Heptameron provides a fascinating insight into the minds and passions of the nobility of sixteenth century France.

Selected Poetry and Prose


Stéphane Mallarmé - 1982
    Also included (not bilingually) are the visual poem “Dice Thrown Never Will Annul Chance” and the drama “Igitur,” as well as letters, essays, and reviews. Although his primary concern was with poetry, the aesthetics of Stéphane Mallarmé (1842-98) has touched all the arts. During the last twenty years of his life, his Paris apartment was a major literary gathering place. Every Tuesday evening, standing beneath the portrait of himself by his friend Edouard Manet, the poet addressed reverent gatherings which included at various times Paul Valery and André Gide, among many others. The American painter James Whistler was influenced by these “Mardis,” and one of the best-known poems in the present collection, “The Afternoon of a Faun,” inspired Claude Debussy’s famous musical composition. In translation, the subtle and varied shades of Mallarmé’s oeuvre may best be rendered by diverse hands. Editor Mary Ann Caws, the author of books on René Char, Robert Desnos, and various aspects of modern French writing, has brought together the work of fourteen translators, spanning a century, from the Symbolists and the Bloomsbury group (George Moore and Roger Fry) to Cid Corman, Brian Coffey, and other contemporary poets and writers.

The Ring of the Nibelung


Richard Wagner - 1853
    His own libretto to the operas, translated by Andrew Porter, is an intricate system of metric patterns, imaginative metaphors and alliteration,combining to produce the music in text.'Andrew Porter's utterly natural, often poetic, faithfully rendered English text should be a revelation...The immediacy of instant comprehension gives the entire drama an added dimension.'--The New York Times

The Hitopadesa


Narayana Pandit
    Drawing on traditional sources, Narayana presents classic tales as narrated by animals, resulting in a work that is a fascinating blend of fable and satire.

A Tale of Four Dervishes


Mir Amman - 1803
    Soon afterward, however, he encounters four wandering dervishes; three princes and a rich merchant, who have been guided to Turkey by a supernatural force that prophesied their meeting. As the five men sit together in the dead of night sharing their tales of lost love, a magnificent landscape reveals courtly intrigue and romance, fairies and djinn, oriental gardens and lavish feasts. A Tale of Four Dervishes (1803) is an exquisite example of fiction that provides a fascinating glimpse into the customs, beliefs and people of the time.