Matsuo Bashō


Makoto Ueda - 1982
    The only comprehensive study that examines all areas of Basho's work, including haibun, renku and critical commentaries.

Haiku in English: The First Hundred Years


Philip Rowland - 2013
    Although haiku originated as a Japanese art form, it has found a welcome home in the English-speaking world. This collection tells the story for the first time of Anglophone haiku, charting its evolution over the last one hundred years and placing it within its historical and literary context. It features an engaging introduction by former U.S. poet laureate Billy Collins and an insightful historical overview by leading haiku poet, editor, and publisher Jim Kacian.The selections range from the first fully realized haiku in English, Ezra Pound’s “In a Station of the Metro,” to plentiful examples by haiku virtuosos such as John Wills, Marlene Mountain, Nick Virgilio, and Raymond Roseliep, and to investigations into the genre by eminent poets like John Ashbery, Allen Ginsberg, and Seamus Heaney. The editors explore the genre’s changing forms and themes, highlighting its vitality and its breadth of poetic styles and content. Among the many poems on offer are organic form experiments by E. E. Cummings and Michael McClure, evocations of black culture by Richard Wright and Sonia Sanchez, and the seminal efforts of Jack Kerouac.

Silence


Shūsaku Endō - 1966
    In a perfect fusion of treatment and theme, this powerful novel tells the story of a seventeenth-century Portuguese priest in Japan at the height of the fearful persecution of the small Christian community.

The Haiku Anthology: Haiku And Senryu In English


Cor van den Heuvel - 1999
    The Haiku Anthology, first published in 1974, is a landmark work in modern haiku, honoring a genre of poetry that celebrates simplicity, emotion, and imagery—in which only a few words convey worlds of mystery and meaning. This third edition, now completely revised and updated, comprises 850 haiku and senryu (a related genre, usually humorous and concerned with human nature) written in English by 89 poets, including the top haiku writers of the American past and present. A new foreword details developments since the publication of the last edition. "Each of these perfect little poems will come as a revelation to the uninitiated reader and will bring joy to the haiku enthusiast. . . . This is an exceptional selection of English-language haiku at its finest."—Library Booknotes

A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees


Yoshida Kenkō
    Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th-century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Yoshida Kenko (c. 1283-1352). Kenko's work is included in Penguin Classics in Essays in Idleness and Hojoki.

Quicksand


Jun'ichirō Tanizaki - 1928
    The voice--cultured, ingenuous, and with a touch of coquetterie--is that of Sonoko Kakiuchi, an Osaka lady of good family married to a dully respectable lawyer.

Haiku


David Cobb - 2002
    The inspiration of this book is to bring them together, revealing the talents of both the artists and poets in making the obvious seem remarkable, and the everyday seem extraordinary.Works of art from the extensive British Museum collections are matched with a selection of the most celebrated haiku, in both their original Japanese and in sympathetic English translations.David Cobb's introduction and biographical notes on the poets explain the history and development of haiku from earliest to contemporary times.

Classic Haiku: The Greatest Japanese Poetry from Basho, Buson, Issa, Shiki, and Their Followers


Tom Lowenstein - 2007
    Enhancing their work are four seasonally-themed groups of verse, many written by Basho’s students and associates. The translation is thoroughly readable and contemporary, and the images evocative. An enlightening introduction offers biographical information on the featured poets, background on the nature of haiku and its development within the Japanese poetic tradition, and a short account of the Buddhist practice to which most of the writers were connected.

The Wind-Up Bird Chronicle


Haruki Murakami - 1994
    Soon he finds himself looking for his wife as well in a netherworld that lies beneath the placid surface of Tokyo. As these searches intersect, Okada encounters a bizarre group of allies and antagonists: a psychic prostitute; a malevolent yet mediagenic politician; a cheerfully morbid sixteen-year-old-girl; and an aging war veteran who has been permanently changed by the hideous things he witnessed during Japan's forgotten campaign in Manchuria.Gripping, prophetic, suffused with comedy and menace, The Wind-Up Bird Chronicle is a tour de force equal in scope to the masterpieces of Mishima and Pynchon.Three books in one volume: The Thieving Magpie, Bird as Prophet, The Birdcatcher. This translation by Jay Rubin is in collaboration with the author.

Birthday Stories


Haruki MurakamiDenis Johnson - 2004
    The stories have been selected and introduced by Haruki Murakami.

The Wild Geese


Ōgai Mori - 1911
    The young heroine, Otama, is forced by poverty to become a moneylender's mistress. Her dawning consciousness of her predicament brings the novel to a touching climax.

The Pillow Book


Sei Shōnagon
    Written by a lady of the court at the height of Heian culture, this book enthralls with its lively gossip, witty observations, and subtle impressions. Lady Shonagon was an erstwhile rival of Lady Murasaki, whose novel, "The Tale of Genji," fictionalized the elite world Lady Shonagon so eloquently relates. Featuring reflections on royal and religious ceremonies, nature, conversation, poetry, and many other subjects, "The Pillow Book" is an intimate look at the experiences and outlook of the Heian upper class, further enriched by Ivan Morris's extensive notes and critical contextualization.

The Gate


Natsume Sōseki - 1910
    Seemingly cursed with the inability to have children, the couple find themselves having to take responsibility for Sosuke's younger brother Koroku. Oyone's health begins to fail, and news that her estranged ex-husband will be visiting nearby finally promotes a sense of crisis in Sosuke and forces him temporarily to quit his life of quiet domesticity. Highly prized for the beauty of its description of the understated love between Sosuke and Oyone, the novel has nevertheless remained in many ways mysterious. An analysis of the novel by Damian Flanagan casts fresh insights into its complex symbolism and ideas, establishing The Gate as one of the most profound works of the modern age. Published in cooperation with the Japan Foundation and the Sasakawa Foundation, this novel is part of an international program to bring one of Japan's most popular author to a new international audience.

Toddler-Hunting & Other Stories


Taeko Kōno - 1996
    Winner of most of Japan’s top literary prizes for fiction, Kono Taeko writes with a disquieting and strange beauty, always foregrounding what Choice called "the great power of serious, indeed shocking events." In the title story, the protagonist loathes young girls, but she compulsively buys expensive clothes for little boys so that she can watch them dress and undress. The impersonal gaze Kono Taeko turns on this behavior transfixes the reader with a fatal question: What are we hunting for? And why? Now available in paperback for the first time, Toddler-Hunting Other Stories should fascinate any reader interested in Japanese literature––or in the growing world of transgressive fiction.

Tales of Moonlight and Rain


Ueda Akinari - 1776
    They subtly merge the world of reason with the realm of the uncanny and exemplify the period's fascination with the strange and the grotesque. They were also the inspiration for Mizoguchi Kenji's brilliant 1953 film Ugetsu.The title Ugetsu monogatari (literally "rain-moon tales") alludes to the belief that mysterious beings appear on cloudy, rainy nights and in mornings with a lingering moon. In "Shiramine," the vengeful ghost of the former emperor Sutoku reassumes the role of king; in "The Chrysanthemum Vow," a faithful revenant fulfills a promise; "The Kibitsu Cauldron" tells a tale of spirit possession; and in "The Carp of My Dreams," a man straddles the boundaries between human and animal and between the waking world and the world of dreams. The remaining stories feature demons, fiends, goblins, strange dreams, and other manifestations beyond all logic and common sense.The eerie beauty of this masterpiece owes to Akinari's masterful combination of words and phrases from Japanese classics with creatures from Chinese and Japanese fiction and lore. Along with The Tale of Genji and The Tales of the Heike, Tales of Moonlight and Rain has become a timeless work of great significance. This new translation, by a noted translator and scholar, skillfully maintains the allure and complexity of Akinari's original prose.