Romps, Tots and Boffins: The Strange Language of News


Robert Hutton - 2013
    It's a strange language, a little like English. Without it, how would our intrepid journalists be able to describe a world in which innocent bystanders look on in horror, where tots in peril are saved by have-a-go heroes, and where troubled stars lash out in foul-mouthed tirades?Robert Hutton has been working around native journalese speakers for two decades, living as one of them and learning their ways, and now he has made their secrets available to the public for the first time. When he first began collecting examples online, he provoked a 'Twitter storm', and was 'left reeling' by the 'scores' of examples that 'flooded in'. He realized that phrases which started as shorthand to help readers have become a dialect that is often meaningless or vacuous to non-journalese speakers.In a courageous attempt both to wean journalists off their journalese habit, and provide elucidation for the rest of us, Romps, Tots and Boffins catalogues the highs and lows of this strange language, celebrating the best examples ('test-tube baby', 'mad cow disease'), marvelling at the quirky ('boffins', 'frogmen') and condemning the worst ('rant', 'snub', 'sirs'). It's a 'must-read' 'page-turner' that may 'cause a stir', 'fuel controversy', or even 'spark' 'tough new rules' in newsrooms.Shortlisted for the Political Humour Book of the Year at the PaddyPower Political Book Awards 2014 "great joy from Robert Hutton's Romps, Tots and Boffins. Never has the weird language of headlines been so wittily defined."--Libby Purves, 'books of the year', The Times"Robert Hutton...has set himself up as the Dr Johnson of this strange, widely read, hardly spoken, language."--Matthew Engel, Financial Times"I'm loving a little book just out by my fellow political journalist Rob Hutton. It's called Romps, Tots and Boffins: The Strange Language of News but is so much more than a hilarious compendium of the ghastly cliché to which our trade is prone. "--Matthew Parris, The Times"An essential guide to finding out what you are reading about. Some people may dismiss this as a 'loo book' but, actually, it's so much more."--Ann Treneman, The Times"A right romp"--Paul Dietrich, The Metro"A fascinating code-breaker of the cliches, inanities and banalities which fill our newspapers. Or, if you prefer, 'News Secrets Revealed Leaving Bosses Shamefaced'. I'm not sure I dare write another word."--Nick Robinson"Finally, I understand what my fellow journalists are writing about."--Simon Hoggart"Long journey to Lib Dem Conference enlivened by Robert Hutton's journalese book, Romps, Tots + Boffins - hilarious, wonderful, + very true - a mini classic"--Andrew Sparrow, Guardian Politics blogger"Very funny new book by Robert Hutton - "Romps, Tots + Boffins: the strange language of news" - a must-read page-turner"--Iain Martin, former editor of the Scotsman and Scotland on Sunday"For readers, it promises to explain what journalists really mean. And for journalists, it also provides a guide to some of the hackneyed, arcane and clichéd phrases that are probably best avoided."--Axegrinder, Press Gazette"an amusing dictionary of arcane hack-speak"--Michael Deacon, The Telegraph"The world of journalism was rocked to its foundations last night as a top newsman claimed to have discovered the secret of 'journalese'." --John Rentoul, The Independent

Pact of Silence


Linda Huber - 2021
    Yet Luke's manner suggests something odd is afoot, something that Emma can't quite fathom.Too many secrets, not enough truthsEmma works hard to settle into her new life in the Yorkshire countryside, but a chance discovery increases her suspicions. She decides to dig a little deeper...Be careful what you uncoverWill Emma find out why the locals are behaving so oddly? Can she discover the truth behind Luke's disturbing behaviour? Will the pact of silence ever be broken?

Septuagint with Apocrypha


Anonymous - 1844
    The name derives from the tradition that it was made by seventy (or seventy-two) Jewish scholars at Alexandria, Egypt during the reign of Ptolemy Philadelphus (285-247 B.C.). It has been preserved in a large number of manuscript copies of the original, and the Greek text in Brenton's edition is based on Vaticanus, an early fourth-century manuscript, with some reliance on other texts, particularly Alexandrinus, a fifth-century manuscript.Although it is not completely understood either when or why the translation was originally done, it is clear that it in large measure reflects the common language of the period and became the "Bible" of Greek-speaking Jews and then later of the Christians. It is worth noting that the Septuagint differs from the Hebrew Old Testament in certain ways: 1) the Greek text varies at many points from the corresponding Hebrew text; 2) the order of the Biblical Books is not the same--the threefold division of the Hebrew canon into the Law, Prophets, and Writings is not followed in the LXX; and 3) several books not found in the Hebrew are included in the LXX-- these books are known as the Apocrypha in the English Bible.While the majority of the Old Testament quotations rendered by the New Testament authors are borrowed directly from the Septuagint, a number of times they provide their own translation which follows the Hebrew text against the Septuagint. In general, the vocabulary and style of the Septuagint is reflected in the theological terms and phraseology chosen by the New Testament writers, and therefore, takes on particular significance for a better overall understanding of the Scriptures. It is not surprising--due to its early widespread use and enduring influence in the Church--that the order of the Biblical Books in the Septuagint, rather than that of the Hebrew O.T., became the accepted order.Although rejected by Protestants as non-canonical, the Apocryphal writings have enduring value as a literary and historical record of the intertestamental period. They often provide important background and illustrative material for a better understanding of the New Testament "world" and thus the New Testament itself.

Toefl Grammar Flash


Milada Broukal - 2000
    Suitable for learners of all levels, from the novice to the more advanced, the series is geared specifically for nonnative English speakers and is perfect as supplemental desk references.

Understanding Second Language Acquisition


Rod Ellis - 1985
    It examines the critical reactions to the different theories of second language acquisition.

Tied Hearts: Lust, Love, Longing, and Rajveer


Vikram Singh - 2018
    Moments after the clock strikes midnight, Veer calls his phone and is relieved when the driver answers. After they agree to meet the next day, neither has any idea that fate has just intervened in both of their lives. Veer is a graduate student pursuing his MBA. Raj is a native of Amritsar. Although the two men are vastly different in terms of their family backgrounds, values, thought processes, and beliefs, it is not long before they fall in love. Still, no matter how hard he tries, Veer cannot shrug the apprehension that haunts him from within. No one has a simple love story and neither do they. But when one of the men takes the other for granted, their bond is jeopardized. Will anything or anyone be able to save it before it is too late? In this romance, two Indians intertwined in a web of forbidden love must attempt to overcome several obstacles in order to move forward in their relationship.

Betrayal (The Englishman #2)


David Gilman - 2022
    The new high-octane international thriller from David Gilman.Someone's trying to start a war. And Raglan's just walked into the kill zone.It has been many years since Dan Raglan served in the French Foreign Legion, but the bonds forged in adversity are unbreakable and when one of his comrades calls for help, Raglan is duty-bound to answer.An ex-legionnaire, now an intelligence officer at the Pentagon, disappears. He leaves only this message: should he ever go missing, contact Raglan. But Raglan's not the only one looking for the missing man. From the backstreets of Marseilles, Raglan finds himself following a trail of death that will lead him to Florida, to the camaraderie of a Vietnam vet in Washington D.C., and into the heart of a bitter battle in the upper echelons of the US intelligence community.Pursued by both the CIA and a rogue female FBI agent, Raglan's search will place him in the cross hairs of an altogether more lethal organisation. Tracking his old comrade, he finds himself in the midst of deadly conspiracy, and on a journey to a fatal confrontation deep in the Honduran rainforest.

Master English FAST: An Uncommon Guide to Speaking Extraordinary English


Julian Northbrook - 2017
    If you’re struggling to learn English and speak it well in your work, business, teaching or daily life this is the book for you."Master English FAST – An Uncommon Guide to Speaking Extraordinary English", by Dr Julian Northbrook, will get you started on the right track by showing you step-by-step what to do as an intermediate or advanced English learner to speak English as a second language at a very high level.This is Julian's most complete and comprehensive guide on the topic and is the recommended starting point for all of his English improvement books.

Genki I: An Integrated Course in Elementary Japanese I - Workbook


Eri Banno - 1999
    Japanese/English.

Great British Wit


Rosemarie Jarski - 2005
    Thematically covering every subject imaginable, from God to dogs, this collection is the seminal gathering of our national wit and a picture of who we are as a nation - a monument to our monumental silliness.'An Englishman, even if he is alone, forms an orderly queue of one.' George MikesJane Austen, Jo Brand, Craig Brown, Winston Churchill, Alan Clark, Jeremy Clarkson, Billy Connolly, Peter Cook, Tommy Cooper, Stephen Fry, A.A. Gill, Boris Johnson, Samuel Johnson, Maureen Lipman, Spike Milligan, Eric Morecambe, William Shakespeare, George Bernard Shaw, Frank Skinner, Sue Townsend, Peter Ustinov, Queen Victoria, Oscar Wilde, P.G. Wodehouse, Victoria Wood and many more.

Yiddish: A Nation of Words


Miriam Weinstein - 2001
    It included Hebrew, a touch of the Romance and Slavic languages, and a large helping of German. In a world of earthly wandering, this pungent, witty, and infinitely nuanced speech, full of jokes, puns, and ironies, became the linguistic home of the Jews, the bond that held a people together.Here is the remarkable story of how this humble language took vigorous root in Eastern European shtetls and in the Jewish quarters of cities across Europe; how it achieved a rich literary flowering between the wars in Europe and America; how it was rejected by emancipated Jews; and how it fell victim to the Holocaust. And how, in yet another twist of destiny, Yiddish today is becoming the darling of academia. Yiddish is a history as story, a tale of flesh-and-blood people with manic humor, visionary courage, brilliant causes, and glorious flaws. It will delight everyone who cares about language, literature, and culture.

Japanese for Busy People II: Text


Association for Japanese-Language Teaching (AJALT) - 1990
    In this new edition, numerous revisions and additions have been made, taking into account the comments and responses of both students and teachers who have been using the course. In Book I, the revisions are directed at making the grammatical explanations easier to understand, while adding further explanations of points that students have difficulty with. Changes have also been made in favor of more natural practice sentences and dialogues. In addition, new appendices list the particles, interrogatives, and sentence patterns in the book, as well as the kanji introduced. More fundamental revisions have been made to Book II, which has been expanded and divided into two volumes, Book II and Book Ill. The changes result in a smoother transition from Book I, make new grammatical elements clearer, and present more natural practice dialogues and exercise sentences. THE JAPANESE FOR BUSY PEOPLE COURSE This concise course in natural Japanese is ideal for such students as businessmen whose aim is a working knowledge of the spoken language in everyday life. Survival Japanese for Adults, ' as it might be called, gets to the heart of the language without recourse to childish or classroom-only Japanese. Book II consists of twenty lessons in the same format as Book I, with dialogues, notes on grammar, and vocabulary, exercises and quizzes. The dialogues introduce the daily language and life of adult Japanese and, compared with Book I, conversations are more natural and include abbreviated expressions and suitable responses. In this revised Book II, kanji are introduced systematically, and alternate readings, stroke order and associated kanji are given for the characters appearing in each chapter.

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence


Mildred L. Larson - 1984
    The textbook emphasizes the importance of a translation being accurate, clear and natural and the exercises give the student practice in achieving this goal. The exercises follow closely the content of the textbook since this is a drill manual for added practice. The textbook has some exercises as well, but the workbook provides additional practice from one basic source, thus giving students a wider variety of problems to solve during practice time. It also provides material that can be used as homework or as testing material.

New Testament Greek for Beginners


J. Gresham Machen - 1923
     This revision, over seventy-five years since the first edition was published, retains much of the character and organization of the first edition while accommodating readers today who lack an understanding of Latin and grammar necessary for fully comprehending the original edition. For an introduction to the Greek Testament.

Dirty Chinese: Everyday Slang from "What's Up?" to "F*%# Off!"


Brenden O'Kane - 2008
    Qù tama, zánmen chuqù feng ba. •Who farted? Shéi fàng de pì?•Wanna try doggy-style? Yàobù zánliar shìshì gou cào shì?•Son of a bitch!Gouniángyang de!•I’m getting smashed. Wo ganjué heduo le.•I can’t eat this shit! Wo chi bù xià qù!