Landscape with Flatiron (アイロンのある風景)


Haruki Murakami - 1998
    Miyake is an older man with an obsession in building the perfect bonfire. He befriends Junko, a young woman who lives with her boyfriend Keisuke and is estranged from her family. Whenever Miyake is going to light a bonfire, he calls Junko to come down and watch it burn; and the two of them have an unusual connection. Junko’s boyfriend, Keisuke, is a musician who lives in the here and now and has difficulty understanding Miyake and Junko’s relationship.Much of the story revolves around a philosophical discussion between Miyake and Junko. It is important to understand that Murakami wrote this story shortly after the Kobe earthquake; and the themes of death, an uncertain future and the larger meaning of life resonate throughout the prose.

Modern Japanese Tanka: An Anthology


Makoto UedaKondo Yoshimi - 1996
    Arguably the central genre of Japanese literature, the 31-syllable lyric made up the great majority of Japanese poetry from the ninth to the nineteenth century and was the inspiration for such poetry as haiku and renga. Tanka has begun to attract considerable attention in North America in recent years. Modern Japanese Tanka is the first comprehensive collection available in English.Tanka retains the aesthetic sensibilities that circumscribe Japanese culture, but just as Japan has changed during this tumultuous century, tanka has undergone equally radical shifts. Responding to artistic and social movements of the West, tanka has incorporated influences ranging from Marxism to Avant-Garde.Modern Japanese Tanka includes four hundred poems by twenty of Japan's most renowned poets who have made major contributions to the hisotry of tanka in the late nineteenth and early twentieth centuries. With his graceful, eloquent translations, Makoto Ueda captures the distinct voices of these individual poets, providing biographical sketches of each as well as transliterating Japanese text below each poem. His introduction gives an excellent overview of the development of tanka in the last one hundred years.Tracing the contemporary tanka tradition from Yosana Tekkan in the late nineteenth century to the late twentieth-century poetry of such writers as Taware Machi, Modern Japanese Tankselegantly conveys an authentic sense of Japanese lyric to a Western audience.

Five by Endo


Shūsaku Endō - 2000
    Winner of every major Japanese literary prize, his work translated around the globe, Shusaku Endo (1923-1996) is a great and unique figure in the literature of the twentient century. "Irrevocably enmeshed in Japanese culture, he is by virtue of his religion [Endo was Roman Catholic] irrevocably alienated from it" (Geoffrey O'Brian, Village Voice). It is this aspect that has made Endo so particularly intriguing to his readership at home and abroad. Now gathered in a New Directions Bibelot edition are five of Endo's supreme short stories exemplifying his style and his interests, presenting, as it were, Endo in a nutshell. "Unzen," the opening story, touches on the subject of Silence Endo's most famous novel -- that is the torture and martyrdom of Christians in seventeenth-century Japan. Next comes "A Fifty-year-old Man" in which Mr. Chiba takes up ballroom dancing and faces the imminent death of his brother and his dog Whitey. In "Japanese in Warsaw" a business man has a strange encounter; in "The Box," an old photo album and a few postcards have a tale to reveal. Finally included is "The Case of Isobe," the opening chapter of Endo's novel Deep River in which Isobe, a member of a tour group, hopes to find in India the reincarnation of the wife he took so much for granted.

A Lost Paradise


Junichi Watanabe - 1997
    Published only recently, it set sales records in the millions of copies and soon crossed over to other media as well--first as a radio and TV drama, then as a blockbuster movie. The popularity of the novel has spread across Asia as well, with hugely successful translations into Korean and Chinese. In the West, readers may be reminded of The Bridges of Madison County, another best-selling novel of blazing midlife passion--one with a very different outcome.Here the lovers are Kuki, a 54-year-old employee in a publishing company, and Rinko, a childless, 37-year-old woman unhappily married to a cold fish of a husband, a professor of medicine. Stuck in a dead-end job and an uneventful marriage, Kuki is irresistibly drawn to Rinko from their first encounter, seeing through her demure demeanor to the passionate woman beneath. She returns his feelings with ever-increasing abandon, despite lingering fears about where her sexual awakening may lead her. In the end, both are prepared to risk all for their relationship: family, career, and social standing, even life itself.The story contrasts the lovers' defiantly freewheeling passion--described in imaginative, smoldering detail--with a rigid society where people are expected to play a prescribed role, whether as dutiful wife or compliant office worker. In escaping these conventional roles, the lovers often escape the city as well, immersing themselves in the traditional beauties of Japanese nature and art as they give themselves over to each other and the pleasure of the moment. And ultimately they make a much more radical escape: one that will ensure that they are left in peace, to enjoy an abiding love.Perhaps not all the choices they make will seem reasonable, or even understandable, to Western readers. But their story, with elements as modern as yesterday's headlines and as timeless as the tug between love and death, opens a window into the secrets of the Japanese soul.

Mistress Oriku: Stories from a Tokyo Teahouse


Matsutaro Kawaguchi - 2007
    Despite her hopes for a quieter, less hectic life, she finds she can't escape her involvement in the city's creative, intellectual and political circles.Oriku finds herself the subject of unanticipated attention, because along with her passion for music, theater and storytelling, she offers her own invaluable talents: a vibrant appreciation of life, an unparalleled gift for hospitality, and the maturity and sensitivity necessary to instruct young people in the all-important arts of love. Her independent thinking and love of Tokyo's traditions offer a unique perspective on the surprising complexity and contradictions of the Japanese culture of the era.Now available in English for the first time, Japan's beloved Mistress Oriku is filled with clear-eyed nostalgia for the vanished—and entirely captivating—world of old Tokyo."They say the pleasures you taste first in middle age are like rain that starts later in the day."

Genji Heike: Selections from The Tale of Genji and The Tale of the Heike


Helen Craig McCullough - 1994
    The complete versions of both works are too long to be taught in one term, and this abridgement answers the need for a one-volume edition of both works suitable for use in survey courses in classical Japanese literature or world literature in translation and by the general reader daunted by the complete works. The translator has selected representative portions of the two texts with a view to shaping the abridgments into coherent, aesthetically acceptable wholes.Often called the world's earliest novel, The Tale of Genji, by Murasaki Shikibu, is a poetic evocation of aristocratic life in eleventh-century Japan, a period of brilliant cultural efflorescence. This new translation focuses on important events in the life of its main character, Genji. It traces the full length of Genji's relationship with Murasaki, the deepest and most enduring of his emotional attachments, and contains all or parts of 10 of the 41 chapters in which Genji figures, including the "Broom Tree" chapter, which provides a reprise of the themes of the book.In romanticized but essentially truthful fashion, The Tale of the Heike describes the late twelfth-century political intrigues and battlefield clashes that led to the eclipse of the Kyoto court and the establishment of a military government by the rival Minamoto (Genji) clan. Its underlying theme, the evanescence of worldly things, echoes some of the concerns of the Genji, but its language preserves many traces of oral composition, and its vigor and expansiveness contrast sharply with the pensive, elegant tone of the Genji. The selections of the Heike, about 40 percent of the work, are taken from the translator's complete edition, which received great acclaim: "this version of the Heike is superb and indeed reveals to English-language readers for the first time the full scope, grandeur, and literary richness of the work."—Journal of Asian StudiesFor both the Genji and the Heike abridgments, the translator has provided introductions, headnote summaries, and other supplementary materials designed to help readers follow the sometimes confused story lines and keep the characters straight. The book also includes an appendix, a glossary, a bibliography, and two maps.

Hell Screen, Cogwheels and a Fool's Life


Ryūnosuke Akutagawa - 1961
    

Japanese Haiku


Matsuo Bashō - 1955
    Beloved translator Peter Beilenson’s goal was twofold: to craft a book of haiku accessible to anyone, and to render his best guess at what the poets would have written in English. His translations preserve the sublime spirit of each verse, conjuring vivid visual and emotional impressions in spare words.Haiku icon Basho is represented amply here, as are imagery-virtuoso Buson and wry, warm, painfully human Issa. The verses of Shiki, Joso, Kyorai, Kikaku, Chora, Gyodai, Kakei, Izen, and others also appear, all illuminated by lovely woodblock prints. Ranging from exquisite (In the sea surf edge/Mingling with the bright small shells…/Bush-clover petals –Basho) to bittersweet (Dead my fine hopes/And dry my dreaming, but still…/Iris, blue each spring –Shushiki) to silly (Dim the grey cow comes/Mooing, mooing, and mooing/Out of the morning mist –Issa), this collection will stir your senses and your heart.

Tomo: Friendship Through Fiction: An Anthology of Japan Teen Stories


Holly ThompsonLeza Lowitz - 2012
    Authors from Japan and around the world have contributed works of fiction set in or related to Japan. Young adult English-language readers will be able to connect with their Japanese counterparts through stories of contemporary Japanese teens, ninja and yokai teens, folklore teens, mixed-heritage teens, and non-Japanese teens who call Japan home. Tales of friendship, mystery, love, ghosts, magic, science fiction, and history will propel readers to Japan past and present and to Japanese universes abroad.Portions of the proceeds of Tomo will be donated to the Japanese non-profit, HOPE FOR TOMORROW, to support ongoing relief efforts for teens in Japan.Contents:Shocks and tremors: Lost by Andrew FukudaShuya's commute by Liza DalbyHalf life by Deni Y BéchardKazoku by Tak ToyoshimaAftershocks by Ann Tashi SlaterFriends and enemies: Bad day for baseball by Graham SalisburyHalf a heart by Mariko NagaiThe bridge to Lillooet by Trevor KewBlue shells by Naoko Awa, translated by Toshiya KameiBorne by the wind by Charles De WolfGhosts and spirits: The ghost who came to breakfast by Alan GratzHouse of trust by Sachiko Kashiwaba, translated by Avery Fischer UdagawaStaring at the Haiku by John Paul CattonKodama by Debbie Ridpath OhiWhere the silver droplets fall by transcribed and translated from Ainu into Japanese by Yukie Chiri, translated and illustrated by Deborah DavidsonPowers and feats: Yamada-san's toaster by Kelly LuceJet black and the ninja wind by Leza Lowitz and Shogo OketaniHachiro by Ryusuke Saito, translated by Sako IkegamiThe lost property office by Marji NapperAnton and Kiyoshime by Fumio Takano, translated by Hart LarrabeeTalents and curses: Love right on the yesterday by Wendy Nelson TokunagaThe dragon and the poet by Kenji Miyazawa, translated by Misa Dikengil LindbergJust wan-derful by Louise George KittakaIchinichi on the Yamanote by Claire DawnA song for Benzaiten by Catherine Rose torresInsiders and outsiders: Fleecy clouds by Arie Nashiya, translated by Juliet Winters CarpenterThe zodiac tree by Thersa MatsuuraOne by Sarah OgawaLove letter by Megumi Fujino, translated by Lynne E. RiggsSigns by Kaitlin StainbrookWings on the wind by Yuichi Kimura, translated by Alexander O. SmithFamilies and connections: The law of gravity by Yuko Katakawa, translated by Deborah IwabuchiThe mountain drum by Chloë DalbyPaper lanterns by Jennifer Fumiko CahillI hate Harajuku girls by Katrina Toshiko Grigg-SaitoPeace on earth by Suzanne Kamata

The Grasshopper and the Bell Cricket


Yasunari Kawabata - 1926
    

Something Strange Across the River


Kafū Nagai - 1937
    It shows a changing city, its slums, backstreets, temples and shrines, a city filled with erudite establishments and brothels. It shows a man trying to justify his life, and a glimpse into the creative process and a gentle eulogy on things passing.

The Reed Cutter & Captain Shigemoto's Mother


Jun'ichirō Tanizaki - 1994
    In these two novellas, brilliantly translated by Anthony H. Chambers and appearing in paperback for the first time, Tanizaki probes the translucent screen that separates idealized yearning from humiliating obsession in a society of impenetrable decorum.

Self Portraits: Tales from the Life of Japan's Great Decadent Romantic


Osamu Dazai - 1991
    These stories, based on his own experiences and arranged chronologically, provide insight into the sources of Dazai's enduring appeal as well as his art.

In the Tunnel (Kindle Single)


Takamichi Okubo - 2013
    He is grieving for the loss of his wife when the tunnel collapses and traps the bus inside. In the darkness that follows, he manages to fumble out of the bus with the only other survivor, an astute and gentle woman who reminds him of his late wife. Without any light to guide them and with only each other to depend on, they try to escape the stifling darkness and along the way find themselves confronted by their pasts and given their last chance at intimacy, and ultimately, absolution.A realist story that plays with surreal elements, the tale poses a simple question: what is the meaning of hope?

Novels by Kobo Abe: Woman in the Dunes, Kangaroo Notebook, the Ruined Map, the Face of Another, Inter Ice Age 4


Books LLC - 2010
    Purchase includes a free trial membership in the publisher's book club where you can select from more than a million books without charge. Chapters: Woman in the Dunes, Kangaroo Notebook, the Ruined Map, the Face of Another, Inter Ice Age 4. Source: Wikipedia.