Book picks similar to
Juliette by Marquis de Sade


fiction
erotica
classics
philosophy

Steppenwolf


Hermann Hesse - 1927
    This Faust-like and magical story is evidence of Hesse's searching philosophy and extraordinary sense of humanity as he tells of the humanization of a middle-aged misanthrope. Yet his novel can also be seen as a plea for rigorous self-examination and an indictment of the intellectual hypocrisy of the period. As Hesse himself remarked, "Of all my books Steppenwolf is the one that was more often and more violently misunderstood than any of the others".

The Man Without Qualities


Robert Musil - 1930
    This new translation—published in two elegant volumes—is the first to present Musil's complete text, including material that remained unpublished during his lifetime.

The Master and Margarita


Mikhail Bulgakov - 1967
    The novel's vision of Soviet life in the 1930s is so ferociously accurate that it could not be published during its author's lifetime and appeared only in a censored edition in the 1960s. Its truths are so enduring that its language has become part of the common Russian speech.One hot spring, the devil arrives in Moscow, accompanied by a retinue that includes a beautiful naked witch and an immense talking black cat with a fondness for chess and vodka. The visitors quickly wreak havoc in a city that refuses to believe in either God or Satan. But they also bring peace to two unhappy Muscovites: one is the Master, a writer pilloried for daring to write a novel about Christ and Pontius Pilate; the other is Margarita, who loves the Master so deeply that she is willing literally to go to hell for him. What ensues is a novel of inexhaustible energy, humor, and philosophical depth, a work whose nuances emerge for the first time in Diana Burgin's and Katherine Tiernan O'Connor's splendid English version.

The Holy Terrors


Jean Cocteau - 1929
    Written in a French style that long defied successful translation - Cocteau was always a poet no matter what he was writing - the book came into its own for English-language readers in 1955 when the present version was completed by Rosamond Lehmann. It is a masterpiece of the art of translation of which the Times Literary Supplement said: "It has the rare merit of reading as though it were an English original." Miss Lehmann was able to capture the essence of Cocteau's strange, necromantic imagination and to bring fully to life in English his story of a brother and sister, orphaned in adolescence, who build themselves a private world out of one shared room and their own unbridled fantasies. What started in games and laughter became for Paul and Elisabeth a drug too magical to resist. The crime which finally destroyed them has the inevitability of Greek tragedy. Illustrated with twenty of Cocteau's own drawings.

Pride and Prejudice


Jane Austen - 1813
    Jane Austen called this brilliant work "her own darling child" and its vivacious heroine, Elizabeth Bennet, "as delightful a creature as ever appeared in print." The romantic clash between the opinionated Elizabeth and her proud beau, Mr. Darcy, is a splendid performance of civilized sparring. And Jane Austen's radiant wit sparkles as her characters dance a delicate quadrille of flirtation and intrigue, making this book the most superb comedy of manners of Regency England.

Dracula


Bram Stoker - 1897
    Also included are a discussion of Stoker's working notes for the novel and "Dracula's Guest," the original opening chapter to Dracula. Reviews and Reactions reprints five early reviews of the novel. "Dramatic and Film Variations" focuses on theater and film adaptations of Dracula, two indications of the novel's unwavering appeal. David J. Skal, Gregory A. Waller, and Nina Auerbach offer their varied perspectives. Checklists of both dramatic and film adaptations are included.Criticism collects seven theoretical interpretations of Dracula by Phyllis A. Roth, Carol A. Senf, Franco Moretti, Christopher Craft, Bram Dijkstra, Stephen D. Arata, and Talia Schaffer.A Chronology and a Selected Bibliography are included.

Wuthering Heights


Emily Brontë - 1847
    For the Fourth Edition, the editor has collated the 1847 text with several modern editions and has corrected a number of variants, including accidentals. The text is accompanied by entirely new explanatory annotations.New to the fourth Edition are twelve of Emily Bronte's letters regarding the publication of the 1847 edition of Wuthering Heights as well as the evolution of the 1850 edition, prose and poetry selections by the author, four reviews of the novel, and poetry selections by the author, four reviews of the novel, and Edward Chitham's insightful and informative chronology of the creative process behind the beloved work.Five major critical interpretations of Wuthering Heights are included, three of them new to the Fourth Edition. A Stuart Daley considers the importance of chronology in the novel. J. Hillis Miller examines Wuthering Heights's problems of genre and critical reputation. Sandra M. Gilbert assesses the role of Victorian Christianity plays in the novel, while Martha Nussbaum traces the novel's romanticism. Finally, Lin Haire-Sargeant scrutinizes the role of Heathcliff in film adaptations of Wuthering Heights. A Chronology and updated Selected Bibliography are also included.

Baise-Moi


Virginie Despentes - 1993
    Now the basis for a hit underground film which was banned in France, Baise-Moi is a searing story of two women on a rampage that is part Thelma and Louise, part Viking conquest. Manu and Nadine have had all they can take. Manu has been brutally raped, and determines it's not worth leaving anything precious lying vulnerable -- including her very self. She teams up with Nadine, a nihilist who watches pornography incessantly, and they enact their own version of les vols et les viols (rape and pillage) -- they lure men sexually, use them up, then rob and kill them. Drawing from the spiky cadences of the Sex Pistols and the murderous eroticism of Georges Bataille or Dennis Cooper, Baise-Moi is a shocking, accomplished, and truly unforgettable novel.

The Seventh Function of Language


Laurent Binet - 2015
    The literary critic Roland Barthes dies—struck by a laundry van—after lunch with the presidential candidate François Mitterand. The world of letters mourns a tragic accident. But what if it wasn’t an accident at all? What if Barthes was . . . murdered?

Corinne, or Italy


Germaine de Staël-Holstein - 1807
    Stael, the subject of recent feminist rediscovery, weaves discreet political allusion into her romance, and upon its publication Napoleon renewed her order of exile. Sylvia Raphel's new translation preserves the natural character of the French original, while the notes and introduction place this extraordinary work of European Romanticism in its historical and political context.

L'Art de perdre


Alice Zeniter - 2017
    Naïma's father claims to remember nothing; he has made himself French. Her grandfather died before he could tell her his side of the story. But now Naïma will travel to Algeria to see for herself what was left behind--including their secrets.The Algerian War for Independence sent Naïma's grandfather on a journey of his own, from wealthy olive grove owner and respected veteran of the First World War, to refugee spurned as a harki by his fellow Algerians in the transit camps of southern France, to immigrant barely scratching out a living in the north. The long battle against colonial rule broke apart communities, opened deep rifts within families, and saw the whims of those in even temporary power instantly overturn the lives of ordinary people. Where does Naïma's family fit into this history? How do they fit into France's future?Alice Zeniter's The Art of Losing is a powerful, moving family novel that spans three generations across seventy years and two shores of the Mediterranean Sea. It is a resonant people's history of Algeria and its diaspora. It is a story of how we carry on in the face of loss: loss of country, identity, language, connection. Most of all, it is an immersive, riveting excavation of the inescapable legacies of colonialism, immigration, family, and war.

No Longer Human


Osamu Dazai - 1948
    In consequence, he feels himself "disqualified from being human" (a literal translation of the Japanese title).Donald Keene, who translated this and Dazai's first novel, The Setting Sun, has said of the author's work: "His world … suggests Chekhov or possibly postwar France, … but there is a Japanese sensibility in the choice and presentation of the material. A Dazai novel is at once immediately intelligible in Western terms and quite unlike any Western book." His writing is in some ways reminiscent of Rimbaud, while he himself has often been called a forerunner of Yukio Mishima.Cover painting by Noe Nojechowiz, from the collection of John and Barbara Duncan; design by Gertrude Huston

The Complete Essays


Michel de Montaigne
    This Penguin Classics edition of The Complete Essays is translated from the French and edited with an introduction and notes by M.A. Screech.In 1572 Montaigne retired to his estates in order to devote himself to leisure, reading and reflection. There he wrote his constantly expanding 'assays', inspired by the ideas he found in books contained in his library and from his own experience. He discusses subjects as diverse as war-horses and cannibals, poetry and politics, sex and religion, love and friendship, ecstasy and experience. But, above all, Montaigne studied himself as a way of drawing out his own inner nature and that of men and women in general. The Essays are among the most idiosyncratic and personal works in all literature and provide an engaging insight into a wise Renaissance mind, continuing to give pleasure and enlightenment to modern readers.With its extensive introduction and notes, M.A. Screech's edition of Montaigne is widely regarded as the most distinguished of recent times.Michel de Montaigne (1533-1586) studied law and spent a number of years working as a counsellor before devoting his life to reading, writing and reflection.If you enjoyed The Complete Essays, you might like Francois Rabelais's Gargantua and Pantagruel, also available in Penguin Classics.'Screech's fine version ... must surely serve as the definitive English Montaigne'A.C. Grayling, Financial Times'A superb edition'Nicholas Wollaston, Observer

The Misanthrope


Molière - 1666
    The play differs from other farces at the time by employing dynamic characters like Alceste and Célimène as opposed to the traditionally flat characters used by most satirists to criticize problems in society. It also differs from most of Molière's other works by focusing more on character development and nuances than on plot progression. The play, though not a commercial success in its time, survives as Molière's best-known work today. Much of its universal appeal is due to common undercurrents of misanthropy across cultural borders.

Beauty and the Beast


Jeanne-Marie Leprince de Beaumont - 1756
    This is the best known version of the original story that inspired Walt Disney’s classic and has been retold countless times and adapted for screen, stage, prose, and television.