Literature from the "Axis of Evil": Writing from Iran, Iraq, North Korea, and Other Enemy Nations


Alane Mason - 2006
    ""Not knowing what the rest of the world is thinking and writing is both dangerous and boring.""--Alane Mason, founding editor, Words Without BordersDuring the Cold War, writers behind the Iron Curtain--Solzhenitsyn, Kundera, Milosz--were translated and published in the United States, providing an invaluable window on the Soviet regime's effects on daily life and humanizing the individuals living under its conditions.Yet U.S. Treasury Department regulations made it almost impossible for Americans to gain access to writings from "evil" countries such as Iran and Cuba until recently. Penalties for translating such works or for "enhancing their value" by editing them included stiff fines and potential jail time for the publisher. With relaxation in 2005 of the Treasury regulations (in response to pressure from the literary and scientific publishing communities that culminated in a lawsuit), it is now possible, for the first time in many years, to read in English works from these disfavored nations. The New Press and Words Without Borders are proud to be among the first to offer American readers contemporary literature of "enemy nations." Literature from the Axis of Evil includes thirty-five works of fiction from seven countries, most of which have never before been translated into English.

New Daughters of Africa


Margaret BusbyBernardine Evaristo - 2019
    It celebrates a unifying heritage and illustrates an uplifting sense of sisterhood and the strong links that endure from generation to generation as well as the common obstacles that female writers of colour continue to face as they negotiate issues of race, gender and class.A glorious portrayal of the richness, magnitude and range of the singular and combined accomplishments of these women, New Daughters of Africa also testifies to a wealth of genres: autobiography, memoirs, oral history, letters, diaries, short stories, novels, poetry, drama, humour, politics, journalism, essays and speeches.It showcases key figures and popular contemporaries, as well as overlooked historical authors and today’s new and emerging writers. Amongst the 200 contributors are: Chimamanda Ngozi Adichie, Patience Agbabi, Sefi Atta, Ayesha Harruna Attah, Malorie Blackman, Tanella Boni, Diana Evans, Bernardine Evaristo, Aminatta Forna, Danielle Legros Georges, Bonnie Greer, Andrea Levy, Imbolo Mbue, Yewande Omotoso, Nawal El Saadawi, Taiye Selasi, Warsan Shire, Zadie Smith and Andrea Stuart.A unique and seminal anthology, New Daughters of Africa represents the global sweep, diversity and extraordinary literary achievements of Black women writers whose voices, despite on going discussions, remain under-represented and underrated.

Freeman's: Arrival


John Freeman - 2015
    In this inaugural edition of Freeman's, a new biannual of unpublished writing, former Granta editor and NBCC president John Freeman brings together the best new fiction, nonfiction, and poetry about that electrifying moment when we arrive.Strange encounters abound. David Mitchell meets a ghost in Hiroshima Prefecture; Lydia Davis recounts her travels in the exotic territory of the Norwegian language; and in a Dave Eggers story, an elderly gentleman cannot remember why he brought a fork to a wedding.End points often turn out to be new beginnings. Louise Erdrich visits a Native American cemetery that celebrates the next journey, and in a Haruki Murakami story, an aging actor arrives back in his true self after performing a role, discovering he has changed, becoming a new person.Featuring startling new fiction by Laura van den Berg, Helen Simpson, and Tahmima Anam, as well as stirring essays by Aleksandar Hemon, Barry Lopez, and Garnette Cadogan, who relearned how to walk while being black upon arriving in NYC, Freeman's announces the arrival of an essential map to the best new writing in the world.

Granta 149: Europe: Strangers in the Land (The Magazine of New Writing)


Sigrid Rausing - 2019
    It harks back to the 1989 issue of the same name, themed around the response to the fall of the Berlin wall. Through the lenses of exile and migration, we ask ourselves what it means to be European now. Featuring a photoessay by Bruno Fert who steps inside the temporary homes of refugees in camps in Greece and France.

Today I Wrote Nothing: The Selected Writings


Daniil Kharms - 2007
    In this brilliant translation by Matvei Yankelevich, English-language readers now have a comprehensive collection of the prose and poetry that secured Kharms s literary reputation a reputation that grew in Russia even as the Soviet establishment worked to suppress it.A master of formally inventive poetry and what today would be called micro-fiction, Kharms built off the legacy of Russian Futurist writers to create a uniquely deadpan style written out of and in spite of the absurdities of life in Stalinist Russia. Featuring the acclaimed novella The Old Woman and darkly humorous short prose sequence Events (Sluchai), Today I Wrote Nothing also includes dozens of short prose pieces, plays, and poems long admired in Russia, but never before available in English. A major contribution for American readers and students of Russian literature and an exciting discovery for fans of contemporary writers as eclectic as George Saunders, John Ashbery, and Martin McDonagh, Today I Wrote Nothing is an invaluable collection for readers of innovative writing everywhere.About the EditorMATVEI YANKELEVICH is also a co-translator of Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism (2006). His translation of the Vladimir Mayakovsky's poem "Cloud in Pants" appears in Night Wraps the Sky: Writings by and About Mayakovsky. He is the author of a long poem, The Present Work, and his writing has appeared in Fence, Open City, and many other literary journals. He teaches Russian Literature at Hunter College in New York City and edits the Eastern European Poets Series at Ugly Duckling Press in Brooklyn.

The Book of Disquiet


Fernando Pessoa - 1982
    He attributed his prolific writings to a wide range of alternate selves, each of which had a distinct biography, ideology, and horoscope. When he died in 1935, Pessoa left behind a trunk filled with unfinished and unpublished writings, among which were the remarkable pages that make up his posthumous masterpiece, The Book of Disquiet, an astonishing work that, in George Steiner's words, "gives to Lisbon the haunting spell of Joyce's Dublin or Kafka's Prague." Published for the first time some fifty years after his death, this unique collection of short, aphoristic paragraphs comprises the "autobiography" of Bernardo Soares, one of Pessoa's alternate selves. Part intimate diary, part prose poetry, part descriptive narrative, captivatingly translated by Richard Zenith, The Book of Disquiet is one of the greatest works of the twentieth century.

Anthology of Japanese Literature: From the Earliest Era to the Mid-Nineteenth Century


Donald Keene十返舎 一九 - 1955
    Every genre and style, from the celebrated No plays to the poetry and novels of the seventeenth century, find a place in this book. An introduction by Donald Keene places the selections in their proper historical context, allowing the readers to enjoy the book both as literature and as a guide to the cultural history of Japan. Selections include “Man’yoshu” or “Collection of Ten Thousand Leaves” from the ancient period; “Kokinshu” or “Collection of Ancient and Modern Poetry,” “The Tosa Diary” of Ki No Tsurayuki, “Yugao” from “Tales of Genji” of Murasaki Shikibu, and “The Pillow Book” of Sei Shonagon from the Heian Period; “The Tale of the Heike” from the Kamakura Period; Plan of the No Stage, “Birds of Sorrow” of Seami Motokiyo, and “Three Poets at Minase” from the Muromachi Period; and Sections from Basho, including “The Narrow Road of Oku,” “The Love Suicides at Sonezaki” by Chikamatsu Monzaemon, and Waka and haiku of the Tokugawa Period.

Labyrinths: Selected Stories & Other Writings


Jorge Luis Borges - 1962
    In his preface, Andre Maurois writes: "Borges is a great writer who has composed only little essays or short narratives. Yet they suffice for us to call him great because of their wonderful intelligence, their wealth of invention, and their tight, almost mathematical style."Labyrinths is a representative selection of Borges' writing, some forty pieces drawn from various books of his published over the years. The translations are by Harriet de Onis, Anthony Kerrigan, and others, including the editors, who have provided a biographical and critical introduction, as well as an extensive bibliography.

Without Feathers


Woody Allen - 1986
    From THE WHORE OF MENSA, to GOD (A Play), to NO KADDISH FOR WEINSTEIN, old and new Woody Allen fans will laugh themselves hysterical over these sparkling gems.

No One Belongs Here More Than You


Miranda July - 2007
    Screenwriter, director, and star of the acclaimed film Me and You and Everyone We Know, Miranda July brings her extraordinary talents to the page in a startling, sexy, and tender collection.

A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees


Yoshida Kenkō
    Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th-century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Yoshida Kenko (c. 1283-1352). Kenko's work is included in Penguin Classics in Essays in Idleness and Hojoki.

Love Letters of Great Men


Ursula Doyle - 2008
    However, since all of the letters referenced in the film did exist, we decided to publish this gorgeous keepsake ourselves.Love Letters of Great Men follows hot on the heels of the film and collects together some of history's most romantic letters from the private papers of Beethoven, Mark Twain, Mozart, and Lord Byron. For some of these great men, love is a delicious poison (William Congreve); for others, a nice soft wife on a sofa with good fire, & books & music (Charles Darwin). Love can scorch like the heat of the sun (Henry VIII), or penetrate the depths of one's heart like a cooling rain (Flaubert). Every shade of love is here, from the exquisite eloquence of Oscar Wilde and the simple devotion of Robert Browning, to the wonderfully modern misery of the Roman Pliny the Younger, losing himself in work to forget how much he misses his beloved wife, Calpurnia.Taken together, these letters show that perhaps men haven't changed all that much over the last 2,000 years--passion, jealousy, hope and longing still rule their hearts and minds. In an age of e-mail and texted i luv us, this timeless and unique collection reminds us that nothing can compare to the simple joy of sitting down to read a letter from the one you love.

Invisible Planets: Contemporary Chinese Science Fiction in Translation


Ken Liu - 2016
    Some stories have won awards; some have been included in various 'Year's Best' anthologies; some have been well reviewed by critics and readers; and some are simply Ken's personal favorites. Many of the authors collected here (with the obvious exception of Liu Cixin) belong to the younger generation of 'rising stars'.In addition, three essays at the end of the book explore Chinese science fiction. Liu Cixin's essay, The Worst of All Possible Universes and The Best of All Possible Earths, gives a historical overview of SF in China and situates his own rise to prominence as the premier Chinese author within that context. Chen Qiufan's The Torn Generation gives the view of a younger generation of authors trying to come to terms with the tumultuous transformations around them. Finally, Xia Jia, who holds the first Ph.D. issued for the study of Chinese SF, asks What Makes Chinese Science Fiction Chinese?.

An Inventory of Losses


Judith Schalansky - 2018
    Recalling the works of W. G. Sebald, Bruce Chatwin, and Rebecca Solnit, An Inventory of Losses is a beautiful evocation of twelve specific treasures that have been lost to the world forever, and that, taken as a whole, open mesmerizing new vistas of how to think about extinction and loss.With meticulous research and a vivid awareness of why we should care about these losses, Judith Schalansky, the acclaimed author of Atlas of Remote Islands, lets these objects speak for themselves: she ventriloquizes the tone of other sources, burrows into the language of contemporaneous accounts, and deeply interrogates the very notion of memory.

Tablet & Pen: Literary Landscapes from the Modern Middle East


Reza Aslan - 2010
    Yet the literary landscape of this dynamic part of the world has been bound together not by borders and nationalities, but by a common experience of Western imperialism. Keenly aware of the collected scars left by a legacy of colonial rule, the acclaimed writer Reza Aslan, with a team of four regional editors and seventy-seven translators, cogently demonstrates with Tablet and Pen how literature can, in fact, be used to form identity and serve as an extraordinary chronicle of the disrupted histories of the region.Acting with Words Without Borders, which fosters international exchange through translation and publication of the world’s finest literature, Aslan has purposefully situated this volume in the twentieth century, beyond the familiar confines of the Ottoman past, believing that the writers who have emerged in the last hundred years have not received their full due. This monumental collection, therefore, of nearly two hundred pieces, including short stories, novels, memoirs, essays and works of drama—many of them presented in English for the first time—features translated works from Arabic, Persian, Urdu, and Turkish. Organized chronologically, the volume spans a century of literature—from the famed Arab poet Khalil Gibran to the Nobel laureates Naguib Mahfouz and Orhan Pamuk, from the great Syrian-Lebanese poet Adonis to the grand dame of Urdu fiction, Ismat Chughtai—connected by the extraordinarily rich tradition of resplendent cultures that have been all too often ignored by the Western canon.By shifting America’s perception of the Middle Eastern world away from religion and politics, Tablet and Pen evokes the splendors of a region through the voices of its writers and poets, whose literature tells an urgent and liberating story. With a wealth of contextual information that places the writing within the historical, political, and cultural breadth of the region, Tablet Pen is transcendent, a book to be devoured as a single sustained narrative, from the first page to the last. Creating a vital bridge between two estranged cultures, "this is that rare anthology: cohesive, affecting, and informing" (Publishers Weekly).