Hymns to the Night


Novalis - 1800
    The German text is en face. The six hymns comprise a deeply affecting poem that speaks across the centuries with unquestioned radiance."Appropriate for general readers and for scholars interested in the art of translation." — Choice

Palm-of-the-Hand Stories


Yasunari Kawabata - 1971
    In them we find loneliness, love, and the passage of time, demonstrating the range and complexity of a true master of short fiction.

Poems 1962-2012


Louise Glück - 2012
    With each successive book her drive to leave behind what came before has grown more fierce, the force of her gaze fixed on what has yet to be imagined. She invented a form to accommodate this need, the book-length sequence of poems, like a landscape seen from above, a novel with lacunae opening onto the unspeakable. The reiterated yet endlessly transfigured elements in this landscape—Persephone, a copper beech, a mother and father and sister, a garden, a husband and son, a horse, a dog, a field on fire, a mountain—persistently emerge and reappear with the dark energy of the inevitable, while at the same time are shot through with the bright aspect of things new-made.              From the outset (“Come here / Come here, little one”), Gluck’s voice has addressed us with deceptive simplicity, the poems in lines so clear we “do not see the intervening fathoms.”  From within the earth’sbitter disgrace, coldness and barrennessmy friend the moon rises: she is beautiful tonight, but when is she not beautiful?To read these books together is to understand the governing paradox of a life lived in the body and of the work wrested from it, the one fated to die and the other to endure.

Christmas Poems


John Hollander - 1999
    This garland of Christmas poems contains not only the ones you would insist on finding here ("A Visit from St. Nicholas," "Lo, How a Rose E'er Blooming," and "The Twelve Days of Christmas" among them) but such equally enchanting though lesser-known Yuletide treasures as Emily Dickinson's "The Savior must have been a docile Gentleman," Anthony Hecht's "Christmas Is Coming," Rudyard Kipling's "Christmas in India," Langston Hughes's "Shepherd's Song at Christmas," Robert Graves's "The Christmas Robin," and happy surprises like Phyllis McGinley's "Office Party," Dorothy Parker's "The Maid-Servant at the Inn," and Philip Larkin's "New Year Poem."

Poems and Fragments


Sappho
    late 7th and early 6th centuries B.C.E.), whose work is said to have filled nine papyrus rolls in the great library at Alexandria some 500 years after her death. The surviving texts consist of a lamentably small and fragmented body of lyric poetry--among them, poems of invocation, desire, spite, celebration, resignation, and remembrance--that nevertheless enables us to hear the living voice of the poet Plato called the tenth Muse.Stanley Lombardo's translations give us a virtuoso embodiment of Sappho's voice, whose telltale charm, authority, immediacy, directness, intensity, and sudden changes of tone are among the hallmarks of his masterly translation.Pamela Gordon introduces us to the world of Sappho, discusses questions surrounding the transmission of her manuscripts, offers advice on reading these texts, and concludes with an enlightening discussion of same-sex desire in Sappho.

The Oxford Book of Japanese Short Stories


Theodore W. Goossen - 1997
    Beginning with the first writings to assimilate and rework Western literary traditions, through the flourishing of the short story genre in the cosmopolitan atmosphere of the Taisho era, to the new breed of writers produced under the constraints of literary censorship, and the current writings reflecting the pitfalls and paradoxes of modern life, this anthology offers a stimulating survey of the development of the Japanese short story.Various indigenous traditions, in addition to those drawn from the West, recur throughout the stories: stories of the self, of the Water Trade (Tokyo's nightlife of geishas and prostitutes), of social comment, love and obsession, legends and fairytales. This collection includes the work of two Nobel prize-winners: Kawabata and Oe, the talented women writers Hirabayashi, Euchi, Okamoto, and Hayashi, together with the acclaimed Tanizaki, Mishima, and Murakami.The introduction by Theodore Goossen gives insight into these exotic and enigmatic, sometimes disturbing stories, derived from the lyrical roots of Japanese literature with its distinctive stress on atmosphere and beauty.

The Confessions of Lady Nijō


Lady Nijō
    The result was an autobiographical narrative, a tale of thirty-six years (1271-1306) in the life of Lady Nijo, starting when she became the concubine of a retired emperor in Kyoto at the age of fourteen and ending, several love affairs later, with an account of her new life as a wandering Buddhist nun.Through the vagaries of history, however, the glory of Lady Nijo's story has taken six and half centuries to arrive. The Confessions of Lady Nijo or Towazugatari in Japanese, was not widely circulated after it was written, perhaps because of the dynastic quarrel that soon split the imperial family, or perhaps because of Lady Nijo's intimate portrait of a very human emperor. Whatever the cause, the book was neglected, then forgotten completely, and only a single manuscript survived. This was finally discovered in 1940, but would not be published until after World War II in 1950. This translation and its annotations draw on multiple Japanese editions, but borrow most heavily from the interpretations offered by Tsugita Kasumi.

Haiku: Classic Japanese Short Poems


Hart Larrabee - 2015
    Its structure has become popular in other languages and today it is probably the best know form of poetry worldwide.There are few rules to haiku, but they are strict: 17 phonetic sounds, a sense of cutting images or ideas, and a reference to a season. From those restrictions, poets have written about many things, from the year’s first blossom to aging, from mosquitoes humming to insects singing, from catching one’s shadow to crossing a stream in the summer.Haiku features 90 classic poems from four poets: Matsuo Bashō, Yosa Buson, Kobayashi Issa and Masaoka Shiki which range across more than 200 years of Japanese poetry.In Haiku, each poem is presented in Japanese script, along with romanized Japanese (romaji) and an English translation. Beautifully produced in traditional Chinese binding and with a timeless design, Haiku is an expert introduction and celebration of one of the most beautiful and accessible forms of poetry in the world.

A Poem for Every Night of the Year


Allie Esiri - 2016
    The poems - together with introductory paragraphs - have a link to the date on which they appear. Shakespeare celebrates midsummer night, Maya Angelou International Women's Day and Lewis Carroll April Fool's day.Perfect for reading aloud and sharing with all the family, it contains a full spectrum of poetry from familiar favourites to exciting contemporary voices. Alfred, Lord Tennyson, W. B. Yeats, A. A. Milne and Christina Rossetti sit alongside Roger McGough, Carol Ann Duffy and Benjamin Zephaniah.

How Do You Live?


Genzaburo Yoshino - 1937
    First published in 1937, Genzaburō Yoshino’s How Do You Live? has long been acknowledged in Japan as a crossover classic for young readers. Academy Award–winning animator Hayao Miyazaki (Spirited Away, My Neighbor Totoro, Howl’s Moving Castle) has called it his favorite childhood book and announced plans to emerge from retirement to make it the basis of a final film. How Do You Live? is narrated in two voices. The first belongs to Copper, fifteen, who after the death of his father must confront inevitable and enormous change, including his own betrayal of his best friend. In between episodes of Copper’s emerging story, his uncle writes to him in a journal, sharing knowledge and offering advice on life’s big questions as Copper begins to encounter them. Over the course of the story, Copper, like his namesake Copernicus, looks to the stars, and uses his discoveries about the heavens, earth, and human nature to answer the question of how he will live. This first-ever English-language translation of a Japanese classic about finding one’s place in a world both infinitely large and unimaginably small is perfect for readers of philosophical fiction like The Alchemist and The Little Prince, as well as Miyazaki fans eager to understand one of his most important influences.

Love Haiku: Japanese Poems of Yearning, Passion, and Remembrance


Patricia Donegan - 2009
    While haiku most often depicts the natural world, when focused on the elements of love and sensuality, haiku can be a powerful vehicle for evoking the universal experience of love. In this elegant anthology, love is explored through beautiful images that evoke a range of feelings—from the longing of a lover to the passion of a romantic relationship. Written by contemporary Japanese poets as well as by haiku masters such as Basho, Buson, and Issa, these poems share not only the haiku poets’ vision for love, but their vision of the poignant moments that express it.

The Decagon House Murders


Yukito Ayatsuji - 1987
    Predictably, they get picked off one by one by an unseen murderer. Is there a madman on the loose? What connection is there to the earlier murders? The answer is a bombshell revelation which few readers will see coming. The Decagon House Murders is a milestone in the history of detective fiction. Published in 1987, it is credited with launching the shinhonkaku movement which restored Golden Age style plotting and fair-play clues to the Japanese mystery scene, which had been dominated by the social school of mystery for several decades. It is also said to have influenced the development of the wildly popular anime movement.This, the first English edition, contains a lengthy introduction by the maestro of Japanese mystery fiction, Soji Shimada.

Saigyo: Poems of a Mountain Home


Saigyō - 1991
    He not only helped give new vitality and direction to the old conventions of court poetry, but created works that, because of their depth of feeling, continue to attract readers to the present day.

The Divan


Hafez
    The state of God-Realisation is symbolised through union with a Beloved, and drinking the wine of spiritual love.This compact version of the Divan of Hafez is a facsimile illuminated manuscript, complete with beautiful Persian calligraphy and miniature illustrations. There are 43 ghazals, translated into English by classical scholar Gertrude Bell. It is a truly beautiful introduction not only to the works of this beloved Sufi mystic, but also to the artistry of Mahmoud Farshchian. It is like getting two books in one: poetry and art."Hafiz has no peer." — GoethePoetry is the greatest literary form of ancient Persia and modern Iran, and the fourteenth-century poet known as Hafiz is its preeminent master. Little is known about the poet's life, and there are more legends than facts relating to the particulars of his existence. This mythic quality is entirely appropriate for the man known as "The Interpreter of Mysteries" and "The Tongue of the Hidden," whose verse is regarded as oracular by those seeking guidance and attempting to realize wishes.A mere fraction of what is presumed to have been an extensive body of work survives. This collection is derived from Hafiz's Divan (collected poems), a classic of Sufism. The short poems, called ghazals, are sonnet-like arrangements of varied numbers of couplets. In the tradition of Persian poetry and Sufi philosophy, each poem corresponds to two interpretations, sensual and mystic.This outstanding translation of Hafiz's poetry was created by historian and Arabic scholar Gertrude Bell, who observed, "These are the utterances of a great poet, the imaginative interpreter of the heart of man; they are not of one age, or of another, but for all time."

Haiku: An Anthology of Japanese Poems


Stephen Addiss - 2009
    The translators have balanced faithfulness to the Japanese with an appreciation of the unique spirit of each poem to create English versions that evoke the joy and wonder of the originals with the same astonishing economy of language. An introduction by the translators and short biographies of the poets are included. Reproductions of woodblock prints and paintings accompany the poems.