Book picks similar to
Кобзар by Taras Shevchenko
poetry
ukrainian
classics
ukraine
The Three Musketeers
Alexandre DumasPierre Toutain-Dorbec - 1844
Dumas transforms minor historical figures into larger- than-life characters: the Comte d’Artagnan, an impetuous young man in pursuit of glory; the beguilingly evil seductress “Milady”; the powerful and devious Cardinal Richelieu; the weak King Louis XIII and his unhappy queen—and, of course, the three musketeers themselves, Athos, Porthos, and Aramis, whose motto “all for one, one for all” has come to epitomize devoted friendship. With a plot that delivers stolen diamonds, masked balls, purloined letters, and, of course, great bouts of swordplay, The Three Musketeers is eternally entertaining.
The Copenhagen Trilogy: Childhood; Youth; Dependency
Tove Ditlevsen - 2021
Childhood tells the story of a misfit child's single-minded determination to become a poet; Youth describes her early experiences of sex, work, and independence. Dependency picks up the story as the narrator embarks on the first of her four marriages and goes on to describe her horrible descent into drug addiction, enabled by her sinister, gaslighting doctor-husband.Throughout, the narrator grapples with the tension between her vocation as a writer and her competing roles as daughter, wife, mother, and drug addict, and she writes about female experience and identity in a way that feels very fresh and pertinent to today's discussions around feminism. Ditlevsen's trilogy is remarkable for its intensity and its immersive depiction of a world of complex female friendships, family and growing up--in this sense, it's Copenhagen's answer to Elena Ferrante's Neapolitan Novels. She can also be seen as a spiritual forerunner of confessional writers like Karl Ove Knausgaard, Annie Ernaux, Rachel Cusk and Deborah Levy. Her trilogy is drawn from her own experiences but reads like the most compelling kind of fiction.Born in a working-class neighborhood in Copenhagen in 1917, Ditlevsen became famous for her poetry while still a teenager, and went on to write novels, stories and memoirs before committing suicide in 1976. Having been dismissed by the critical establishment in her lifetime as a working-class, female writer, she is now being rediscovered and championed as one of Denmark's most important modern authors, with Tove fever gripping readers.
Hojoki: Visions of a Torn World
Kamo no Chōmei
By building a rude home in the forest and eliminating desire, poet and Buddhist priest Chomei believed he would be spared the anguish that had befallen the townspeople. Yet at the end we find the author consumed with self-doubt, questioning his own sanity and the integrity of his purpose. His voice reaches out from the distant past and speaks directly to our hearts, surprisingly modern and intensely human.Author Biography: Yasuhiko Moriguchi and David Jenkins are writers, teachers, and translators living in Kyoto. Stone Bridge Press is a leading English-language publisher of Japanese literature in translation. Our ROCK SPRING COLLECTION OF JAPANESE LITERATURE features absorbing and important translations of classical and contemporary Japanese fiction and poetry. We believe that literature is a window into culture and society, and an expression of what is most peculiarly, and universally, human.
The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm
Jacob Grimm - 1815
Yet few people today are familiar with the majority of tales from the two early volumes, since in the next four decades the Grimms would publish six other editions, each extensively revised in content and style. For the very first time, " The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm" makes available in English all 156 stories from the 1812 and 1815 editions. These narrative gems, newly translated and brought together in one beautiful book, are accompanied by sumptuous new illustrations from award-winning artist Andrea Dezso.From "The Frog King" to "The Golden Key," wondrous worlds unfold--heroes and heroines are rewarded, weaker animals triumph over the strong, and simple bumpkins prove themselves not so simple after all. Esteemed fairy tale scholar Jack Zipes offers accessible translations that retain the spare description and engaging storytelling style of the originals. Indeed, this is what makes the tales from the 1812 and 1815 editions unique--they reflect diverse voices, rooted in oral traditions, that are absent from the Grimms' later, more embellished collections of tales. Zipes's introduction gives important historical context, and the book includes the Grimms' prefaces and notes.A delight to read, "The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm" presents these peerless stories to a whole new generation of readers."
Spoon River Anthology
Edgar Lee Masters - 1915
Unconventional in both style and content, it shattered the myths of small town American life. A collection of epitaphs of residents of a small town, a full understanding of Spoon River requires the reader to piece together narratives from fragments contained in individual poems."
Dreams of My Russian Summers
Andreï Makine - 1995
Every summer he visits his grandmother in a dusty village overlooking the vast steppes. Here, during the warm evenings, they sit on Charlotte's narrow, flower-covered bacony and listen to tales from another time, another place: Paris at the turn of the century. She who used to see Proust playing tennis in Neuilly captivates the children with stories of Tsar Nicholas's visit to Paris in 1896, of the great Paris flood of 1910, of the death of French president Felix Faure in the arms of his mistress. But from Charlotte the boy also learns of a Russia he has never known, of famine and misery, of brutal injustice, of the hopeless chaos of war. He follows her as she travels by foot from Moscow half the way to Siberia; suffers with her as she tells of her husband - his grandfather - a victim of Stalin's purges; shudders as she describes her own capture by bandits, who brutalize her and left her for dead. Could all this pain and suffering really have happened to his gentle, beloved Charlotte? Mesmerized, the boy weaves Charlotte's stories into his own secret universe of memory and dream. Yet, despite all the deprivations and injustices of the Soviet world, he like many Russians still feels a strong affinity with and "an indestructible love" for his homeland.
A Tale of Two Cities
Charles Dickens - 1859
The most famous and perhaps the most popular of his works, it compresses an event of immense complexity to the scale of a family history, with a cast of characters that includes a bloodthirsty ogress and an antihero as believably flawed as any in modern fiction. Though the least typical of the author’s novels, A Tale of Two Cities still underscores many of his enduring themes—imprisonment, injustice, social anarchy, resurrection, and the renunciation that fosters renewal.
A Collection of Essays
George Orwell - 1941
In this selection of essays, he ranges from reflections on his boyhood schooling and the profession of writing to his views on the Spanish Civil War and British imperialism. The pieces collected here include the relatively unfamiliar and the more celebrated, making it an ideal compilation for both new and dedicated readers of Orwell's work.
The Best Short Stories of O. Henry
O. Henry - 1945
Henry provided an embarrassment of riches for the compilers of this volume.The final selection of the thirty-eight stories in this collection offers for the reader's delight those tales honored almost unanimously by anthologists and those that represent, in variety and balance, the best work of America's favorite storyteller.They are tales in his most mellow, humorous, and ironic moods.They give the full range and flavor of the man born William Sydney Porter but known throughout the world as O. Henry, one of the great masters of the short story."
Transformations
Anne Sexton - 1971
The fairy tale-based works of the tortured confessional poet, whose raw honesty and wit in the face of psychological pain have touched thousands of readers.
The Nose
Catherine Cowan - 1836
After disappearing from the Deputy Inspector's face, his nose shows up around town before returning to its proper place.
Irish Fairy and Folk Tales
W.B. Yeats - 1888
Yeats included almost every sort of Irish folk in this marvelous compendium of fairy tales and songs that he collected and edited for publication in 1892.-- Yeats was fascinated by Irish myths and folklore, and joined forces with the writers of the Irish Literary Revival. He studied Irish folk tales and chose to reintroduce the glory and significance of Ireland's past through this unique literature.
The Legend of Sigurd & Gudrún
J.R.R. Tolkien - 2009
Tolkien composed his own version, now published for the first time, of the great legend of Northern antiquity, in two closely related poems to which he gave the titles The New Lay of the Völsungs and The New Lay of Gudrún.In the "Lay of the Völsungs" is told the ancestry of the great hero Sigurd, the slayer of Fáfnir most celebrated of dragons, whose treasure he took for his own; of his awakening of the Valkyrie Brynhild, who slept surrounded by a wall of fire, and of their betrothal; and of his coming to the court of the great princes who were named the Niflungs (or Nibelungs), with whom he entered into blood-brotherhood. In that court there sprang great love but also great hate, brought about by the power of the enchantress of the Niflungs, skilled in the arts of magic, of shape-changing and potions of forgetfulness.In scenes of dramatic intensity, of confusion of identity, thwarted passion, jealousy, and bitter strife, the tragedy of Sigurd and Brynhild, of Gunnar the Niflung and Gudrún his sister, mounts to its end in the murder of Sigurd at the hands of his blood-brothers, the suicide of Brynhild, and the despair of Gudrún. In the "Lay of Gudrún" her fate after the death of Sigurd is told, her marriage against her will to the mighty Atli, ruler of the Huns (the Attila of history), his murder of her brothers the Niflung lords, and her hideous revenge.Deriving his version primarily from his close study of the ancient poetry of Norway and Iceland known as the Poetic Edda (and where no old poetry exists, from the later prose work Völsunga Saga), J.R.R. Tolkien employed a verse-form of short stanzas whose lines embody in English the exacting alliterative rhythms and the concentrated energy of the poems of the Edda.