The Poetry of Jaroslav Seifert


Jaroslav Seifert - 1984
    The poetry is surprising in its simplicity, sensual, thoughtful, moving, comic in turns. Author Milan Kundera has called this collection “the tangible expression of the nation’s genius.”

Anabasis


Saint-John Perse - 1924
    S. Eliot. In this definitive edition, French and English texts appear on facing pages. Preface by T. S. Eliot.

Collected Poems, 1920-1954


Eugenio Montale - 1987
    Montale is a love poet, whose deeply beautiful, individual work confronts the dilemmas of modern history, philosophy, and faith with courage and subtlety; he has been widely translated into English, and his work has influenced two generations of American and British poets. Jonathan Galassi's versions of Montale's major works--Ossi di seppia, Le occasioni, and La bufera e altro--are the clearest and most convincing yet, and his extensive notes discuss in depth the sources and difficulties of this dense, allusive poetry. This book offers English-language readers uniquely informed and readable access to the work of one of the greatest of all modern poets.

Station Island


Seamus Heaney - 1984
    Heaney's pilgrim is on an inner journey and proceeds through a series of dream encounters which lead him back into the world that formed him, and then forward to face the crises of the present. Writing in The Washington Post Book World, Hugh Kenner called this narrative sequence "as fine a long poem as we've had in fifty years." It is preceded by a section of richly meditative lyrics ("Wry, spare, compressed, subtle, strange, they have a furtive intensity and exicitement." - Richard Ellmann, The New York Review of Books), and leads naturally into a third group of poems, in which the poet's voice is at one with the voice of the legendary Sweeney, a king of Ulster whose story Heaney translated from the Irish.

Naked Masks: Five Plays


Luigi Pirandello - 1952
    His modern and sensationally original plays dramatize with force and eloquence the isolation of the individual from society and from himself.The editor, Eric Bentley, is an international theater authority. In addition to the Introduction and the biographical and bibliographical material in the Appendices, Mr. Bentley has prepared for this volume the first English translations of the play Liolà and Pirandello's important "Preface" to Six Characters in Search of an Author.Included Plays: Liolà It Is So! (If You Think So) Henry IV Six Characters in Search of an Author Each in His Own Way

Collected Poems


George Seferis - 1969
    The revision covers all the poems published in Princeton's earlier bilingual edition, "George Seferis: Collected Poems" (expanded edition, 1981). Winner of the Nobel Prize for Literature in 1963, George Seferis (1900-71) has long been recognized as a major international figure, and Keeley and Sherrard are his ideal translators. They create, in the words of Archibald MacLeish, a "translation worthy of Seferis, which is to praise it as highly as it could be praised."Although Seferis was preoccupied with his tradition as few other poets of the same generation were with theirs, and although he was actively engaged in the immediate political aspirations of his nation, his value for readers lies in what he made of this preoccupation and this engagement in fashioning a broad poetic vision. He is also known for his stylistic purity, which allows no embellishment beyond that necessary for precise yet rich poetic statement.

The Selected Poems


Federico García Lorca - 1936
    Lorca (1898-1937) is admired all over the world for the lyricism, immediacy and clarity of his poetry, as well as for his ability to encompass techniques of the symbolist movement with deeper psychological shadings. But Lorca's poems are, most of all, admired for their beauty. Undercurrents of his major influences--Spanish folk traditions from his native Andalusia and Granada, gypsy ballads, and his friends the surrealists Salvador Dali and Luis Bunuel--stream throughout Lorca's work. Poets represented here as translators are as diverse as Stephen Spender, Langston Hughes, Ben Belitt, William Jay Smith, and W.S. Merwin.

The Grass


Claude Simon - 1958
    

Selected Poems


Boris Pasternak - 1960
    Trotsky wrote, `Certainly Blok is not one of us, but he came towards us. And that is what broke him.' Pasternak said, `He is as free as the wind.'

The Blue Estuaries


Louise Bogan - 1974
    The Blue Estuaries contains her five previous books of verse along with a section of uncollected work, fully representing a unique and distinguished contribution to modern poetry over five decades.

The Collected Poems, 1957-1987


Octavio Paz - 1991
    The Collected Poems of Octavio Paz is a landmark bilingual gathering of all the poetry he has published in book form since 1952, the year of his premier long poem, Sunstone (Piedra de Sol)―here translated anew by Eliot Weinberger―made its appearance. This is followed by the complete texts of Days and Occasions (Días Hábiles), Homage and Desecrations (Homenaje y Profanaciones), Salamander (Salamandra), Solo for Two Voices (Solo a Dos Voces), East Slope (Ladera Este), Toward the Beginning (Hacza el Comienzo), Blanco, Topoems (Topoemas), Return (Vuelta), A Draft of Shadows (Pasado en Claro), Airborn (Hijos del Aire), and Paz's most recent collection, A Tree Within (Árbol Adentro).With additional translations by Elizabeth Bishop, Paul Blackburn, Lysander Kemp, Denise Levertov, John Frederick Nims, and Charles Tomlinson.

Complete Verse


Rudyard Kipling - 1988
    Included are both the familiar favorites and Kipling's lesser-known works. This is the only complete collection of Kipling's poems available in paperback.

Madwomen: Poems of Gabriela Mistral


Gabriela Mistral - 2008
    The Locas mujeres poems collected here are among Mistral’s most complex and compelling, exploring facets of the self in extremis—poems marked by the wound of blazing catastrophe and its aftermath of mourning.            From disquieting humor to balladlike lyricism to folkloric wisdom, these pieces enact a tragic sense of life, depicting “madwomen” who are anything but mad. Strong and intensely human, Mistral’s poetic women confront impossible situations to which no sane response exists. This groundbreaking collection presents poems from Mistral’s final published volume as well as new editions of posthumous work, featuring the first English-language appearance of many essential poems. Madwomen promises to reveal a profound poet to a new generation of Anglophone readers while reacquainting Spanish readers with a stranger, more complicated “madwoman” than most have ever known.

The Collected Poems of Odysseus Elytis


Odysseas Elytis - 1997
    Renowned for their astonishing lyricism and profound optimism, Elytis's poems capture the natural wonders of Greece and give voice to the contemporary Greek—and to a more universally human—consciousness.Originally published in 1997, The Collected Poems of Odysseus Elytis, translated into English by Jeffrey Carson and Nikos Sarris, was the first complete collection of Elytis's poems in any language. Included in this landmark volume were Elytis's early poems, influenced in equal parts by surrealism and the natural world; Song Heroic and Mourning for the Lost Second Lieutenant of the Albanian Campaign, his epic poem connecting Greece's—and his own—Second World War experience to the myth of the eternal Greek hero; his most ambitious work, The Axion Esti; and his mature poetry, from Maria Nephele to West of Sorrow.For this expanded new edition, Carson and Sarris have added sixty free verse and prose poems first published in Greek in the posthumous 1998 volume From Close By, as well as a set of song lyrics, The Rhos of Eros, and a cantata, The Sovereign Sun, previously omitted. All have been translated with the same care and elegance as the rest of Elytis's oeuvre, brilliantly rendering into English the Greek poet's lyrical voice and the richness of his diction.

Selected Poems


Pablo Neruda - 1949
    The most comprehensive bilingual collection of the Nobel Prize-winner Neruda, "the greatest poet of the twentieth century in any language"