Morový sloup / The Plague Monument


Jaroslav Seifert - 1977
    

Alcools


Guillaume Apollinaire - 1913
    Champion of "cubism," Guillaume Apollinaire (1880-1918) fashions in verse the sonic equivalent of what Picasso accomplishes in his cubist works: simultaneity. Apollinaire has been so influential that without him there would have been no New York School of poetry and no Beat Movement. This new translation reveals his complex, beautiful, and wholly contemporary poetry. Printed with the original French on facing pages.

Arcadia


Tom Stoppard - 1993
    Focusing on the mysteries--romantic, scientific, literary--that engage the minds and hearts of characters whose passions and lives intersect across scientific planes and centuries, it is "Stoppard's richest, most ravishing comedy to date, a play of wit, intellect, language, brio and... emotion. It's like a dream of levitation: you're instantaneously aloft, soaring, banking, doing loop-the-loops and then, when you think you're about to plummet to earth, swooping to a gentle touchdown of not easily described sweetness and sorrow... Exhilarating" (Vincent Canby, The New York Times).

Translations


Brian Friel - 1981
    The 'scholars' are a cross-section of the local community, from a semi-literate young farmer to and elderly polygot autodidact who reads and quotes Homer in the orginal.In a nearby field camps a recently arrived detachment of the Royal Engineers, engaged on behalf of the Britsh Army and Government in making the first Ordnance Survey. For the purposes ofr cartography, the local Gaelic place names have to be recorded and transliterated - or translated - into English, in examining the effects of this operation on the lives of a small group of people, Irish and English, Brian Friel skillfully reveals the unexperctedly far-reaching personal and cultural effects of an action which is at first sight purely administrative and harmless. While remaining faithful to the personalities and relationshiops of those people at that time he makes a richly suggestive statement about Irish - and English - history.

The Threepenny Opera


Bertolt Brecht - 1928
    Based on John Gay's eighteenth-century Beggar's Opera, the play is set in Victorian England's Soho but satirizes the bourgeois society of the Weimar Republic through its wry love story of Polly Peachum and "Mack the Knife" Macheath. With Kurt Weill's music, which was one of the earliest and most successful attempts to introduce jazz into the theater, it became a popular hit throughout the Western world.Commissioned and authorized by the Brecht estate, Arcade's definitive edition contains the acclaimed translation by Ralph Manheim and John Willett that was first staged at the York Theatre Royal and subsequently at Lincoln Center in New York. Willett and Manheim, the joint editors of Brecht's complete dramatic work in English, also provide Brecht's own notes and discarded songs, as well as extensive editorial commentary on the genesis of his play.

The Seagull


Anton Chekhov - 1895
    Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love".Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.

Ariel


Sylvia Plath - 1965
    Her husband, Ted Hughes, brought the collection to life in 1966, and its publication garnered worldwide acclaim. This collection showcases the beloved poet’s brilliant, provoking, and always moving poems, including "Ariel" and once again shows why readers have fallen in love with her work throughout the generations.

La guerre de Troie n'aura pas lieu


Jean Giraudoux - 1935
    Written in 1935, an exploration of the looming threat of World War II, set against the backdrop of the familiar story of the Trojan War

A Moon for the Misbegotten


Eugene O'Neill - 1947
    Moon picks up eleven years after the events described in Long Day’s Journey Into Night, asJim Tyrone (based on O’Neill’s older brother Jamie) grasps at a last chance at love under the full moonlight. This paperback edition features an insightful introduction by Stephen A. Black, helpful to anyone who desires a deeper understanding of O’Neill’s work.

Oedipus Rex


Sophocles
    To make Oedipus more accessible for the modern reader, our Prestwick House Literary Touchstone Classics includes a glossary of the more difficult words, as well as convenient sidebar notes to enlighten the reader on aspects that may be confusing or overlooked. We hope that the reader may, through this edition, more fully enjoy the beauty of the verse, the wisdom of the insights, and the impact of the drama.

The Duchess of Malfi


John Webster - 1614
    An entirely new introduction sets the tragedy in the context of pre-Civil War England and gives a revealing view of its imagery and dramatic action.From its well-documented early performances to the two productions seen in the West End of London in the 1995-96 season, a stage history gives an account of the play in performance. Students, actors, directors and theatre-goers will all find here a reappraisal of Webster's artistry in the greatest age of English theatre, which highlights why it has lived on stage with renewed force in the last decades of the twentieth century.

The Oresteia: Agamemnon, The Libation Bearers, The Eumenides


Aeschylus
    Alternate cover edition can be found here, here, here, hereIn the Oresteia—the only trilogy in Greek drama which survives from antiquity—Aeschylus took as his subject the bloody chain of murder and revenge within the royal family of Argos.Moving from darkness to light, from rage to self-governance, from primitive ritual to civilized institution, their spirit of struggle and regeneration becomes an everlasting song of celebration.

Death of a Salesman


Arthur Miller - 1949
    He don't put a bolt to a nut, he don't tell you the law or give you medicine. He's a man way out there in the blue, riding on a smile and a shoeshine.'Willy Loman has been a salesman for 34 years. At 60, he is cast aside, his usefulness now exhausted. With no future to dream about he must face the crushing disappointments of his past. He takes one final brave action, but is he heroic at last?, or a self-deluding fool?

Ubu Roi


Alfred Jarry - 1896
    The audience was scandalized by this revolutionary satire, developed from a schoolboy farce, which began with a four-letter word, defied all the traditions of the stage, and ridiculed the established values of bourgeois society.Barbara Wright’s witty translation of this riotous work is accompanied with drawings by Franciszka Themerson. Two previously untranslated essays in which Jarry explains his theories of the drama have also been included.

Educating Rita


Willy Russell - 1980
    It premiered in London, in 1980 and won the Society for West End Theatres (SWET) award for Best Comedy of the Year. It was made into a highly successful film with Michael Caine and Julie Walters and won the 1983 BAFTA award for Best Film.Commentary and notes by Steve Lewis.