Best of
Chinese-Literature

2004

Wolf Totem


Jiang Rong - 2004
    There has been much international excitement too-to date, rights have been sold in thirteen countries. Wolf Totem is set in 1960s China-the time of the Great Leap Forward, on the eve of the Cultural Revolution. Searching for spirituality, Beijing intellectual Chen Zhen travels to the pristine grasslands of Inner Mongolia to live among the nomadic Mongols-a proud, brave, and ancient race of people who coexist in perfect harmony with their unspeakably beautiful but cruel natural surroundings. Their philosophy of maintaining a balance with nature is the ground stone of their religion, a kind of cult of the wolf. The fierce wolves that haunt the steppes of the unforgiving grassland searching for food are locked with the nomads in a profoundly spiritual battle for survival-a life-and-death dance that has gone on between them for thousands of years. The Mongols believe that the wolf is a great and worthy foe that they are divinely instructed to contend with, but also to worship and to learn from. Chen's own encounters with the otherworldly wolves awake a latent primitive instinct in him, and his fascination with them blossoms into obsession, then reverence. After many years, the peace is shattered with the arrival of Chen's kinfolk, Han Chinese, sent from the cities to bring modernity to the grasslands. They immediately launch a campaign to exterminate the wolves, sending the balance that has been maintained with religious dedication for thousands of years into a spiral leading to extinction-first the wolves, then the Mongol culture, finally the land. As a result of the eradication of the wolves, rats become a plague and wild sheep graze until the meadows turn to dust. Mongolian dust storms glide over Beijing, sometimes blocking out the moon. Part period epic, part fable for modern days, Wolf Totem is a stinging social commentary on the dangers of China's overaccelerated economic growth as well as a fascinating immersion into the heart of Chinese culture.

Peach Blossom Paradise


Ge Fei - 2004
    The Hundred Days’ Reform that followed was a moment of unprecedented change and extraordinary hope—brought to an abrupt end by a bloody military coup. Dashed expectations would contribute to the revolutionary turn that Chinese history would soon take, leading in time to the deaths of millions.Peach Blossom Paradise, set at the time of the reform, is the story of Xiumi, the daughter of a wealthy landowner and former government official who falls prey to insanity and disappears. Days later, a man with a gold cicada in his pocket turns up at his estate and is inexplicably welcomed as a relative. This mysterious man has a great vision of reforging China as an egalitarian utopia, and he will stop at nothing to make it real. It is his own plans, however, which come to nothing, and his “little sister” Xiumi is left to take up arms against a Confucian world in which women are chattel. Her campaign for change and her struggle to seize control over her own body are continually threatened by the violent whims of men who claim to be building paradise.

The Mountain Poems of Meng Hao-jan


Meng Hao-jan - 2004
    Ch’an (Zen) Buddhism was coming to maturity and becoming widely practiced among the intelligentsia of China. Ch’an not only clarified anew the spiritual ecology of early Taoist thought, it also emphasized the old Taoist idea that deep understanding lies beyond words. In poetry, this gave rise to a much more distilled language, especially in its concise imagism, which opened new inner depths, nonverbal insights, and outright enigma. It was in the work of Meng Hao-jan that this poetic revolution began, a revolution that marked the beginning of Chinese poetry’s first great flowering. He opened the poetic ground that would be cultivated so productively by the great poets that followed, and he was revered by those poets as their esteemed elder, first master of the short imagistic landscape poem.David Hinton’s (Translator) many translations of ancient Chinese poetry have earned wide acclaim for creating compelling contemporary poetry. He is also the first translator in over a century to translate the four original masterworks of Chinese philosophy: Tao Te Ching, Chuang Tzu, Analects, and Mencius. He has held numerous fellowships from The National Endowment for the Arts and The -National Endowment for the Humanities. And in 1997, his work was awarded the Landon Translation Award from the Academy of American Poets. He lives in East Calais, Vermont."Hinton’s music is subtle, modulated, and does not slacken with either contemporary or classic. He has listened to the individual tone of each poet, and his craft is equal to his perception. . . . He continues to enlarge our literary horizon. And the ‘range of pleasure’ his translations afford ‘as sight, sound, and intellection,’ proves them true poems. Poems that breathe another culture into our English."—The Academy of American Poets

Paper Swordsmen: Jin Yong and the Modern Chinese Martial Arts Novel


John Christopher Hamm - 2004
    It is popular not only within Chinese-language communities but in translation throughout East Asia and in cinematic and other adaptations throughout the world. In Paper Swordsmen, John Christopher Hamm offers the first in-depth English-language study of this fascinating and influential genre, focusing on the work of its undisputed twentieth-century master, Jin Yong.

Alien Kind: Foxes and Late Imperial Chinese Narrative


Rania Huntington - 2004
    Ming and Qing China were well populated with foxes, shape-changing creatures who transgressed the boundaries of species, gender, and the metaphysical realm. In human form, foxes were both immoral succubi and good wives/good mothers, both tricksters and Confucian paragons. They were the most alien yet the most common of the strange creatures a human might encounter.Rania Huntington investigates a conception of one kind of alien and attempts to establish the boundaries of the human. As the most ambiguous alien in the late imperial Chinese imagination, the fox reveals which boundaries around the human and the ordinary were most frequently violated and, therefore, most jealously guarded.Each section of this book traces a particular boundary violated by the fox and examines how maneuvers across that boundary change over time: the narrative boundaries of genre and texts; domesticity and the outside world; chaos and order; the human and the non-human; class; gender; sexual relations; and the progression from animal to monster to transcendent. As middle creatures, foxes were morally ambivalent, endowed with superhuman but not quite divine powers; like humans, they occupied a middle space between the infernal and the celestial.