Hymns to the Night


Novalis - 1800
    The German text is en face. The six hymns comprise a deeply affecting poem that speaks across the centuries with unquestioned radiance."Appropriate for general readers and for scholars interested in the art of translation." — Choice

Hojoki: Visions of a Torn World


Kamo no Chōmei
    By building a rude home in the forest and eliminating desire, poet and Buddhist priest Chomei believed he would be spared the anguish that had befallen the townspeople. Yet at the end we find the author consumed with self-doubt, questioning his own sanity and the integrity of his purpose. His voice reaches out from the distant past and speaks directly to our hearts, surprisingly modern and intensely human.Author Biography: Yasuhiko Moriguchi and David Jenkins are writers, teachers, and translators living in Kyoto. Stone Bridge Press is a leading English-language publisher of Japanese literature in translation. Our ROCK SPRING COLLECTION OF JAPANESE LITERATURE features absorbing and important translations of classical and contemporary Japanese fiction and poetry. We believe that literature is a window into culture and society, and an expression of what is most peculiarly, and universally, human.

Brave New World Revisited


Aldous Huxley - 1958
    Here, in one of the most important and fascinating books of his career, Aldous Huxley uses his tremendous knowledge of human relations to compare the modern-day world with his prophetic fantasy. He scrutinizes threats to humanity, such as overpopulation, propaganda, and chemical persuasion, and explains why we have found it virtually impossible to avoid them. Brave New World Revisited is a trenchant plea that humankind should educate itself for freedom before it is too late. Brave New World Revisted (first published in 1958) is not a reissue or revision of 0060850523 Brave New World. Brave New World is a novel, whereas Brave New World Revisted is a nonfiction exploration of the themes in Brave New World.

The Decameron: Selected Tales


Giovanni Boccaccio
    This is the premise of Boccaccio's Decameron, a landmark of early Renaissance literature and one of the world's great story collections. Vast in scope, teeming with colorful characters, and rich in worldly wisdom, these 25 tales from the original 100 encompass a variety of genres — folktales, ancient myths, fables, and anecdotes ranging from earthy satires of hypocritical clergy to gripping tales of murder and revenge and stories of passionate love. Chaucer, Shakespeare, and Keats drew upon Boccaccio's masterpiece for inspiration, and the grand old storyteller’s fables continue to captivate modern readers.

Beyond Good and Evil


Friedrich Nietzsche - 1886
    Hollingdale with an introduction by Michael Tanner in Penguin Classics.Beyond Good and Evil confirmed Nietzsche's position as the towering European philosopher of his age. The work dramatically rejects the tradition of Western thought with its notions of truth and God, good and evil. Nietzsche demonstrates that the Christian world is steeped in a false piety and infected with a 'slave morality'. With wit and energy, he turns from this critique to a philosophy that celebrates the present and demands that the individual imposes their own 'will to power' upon the world.This edition includes a commentary on the text by the translator and Michael Tanner's introduction, which explains some of the more abstract passages in Beyond Good and Evil.Frederich Nietzsche (1844-1900) became the chair of classical philology at Basel University at the age of 24 until his bad health forced him to retire in 1879. He divorced himself from society until his final collapse in 1899 when he became insane. A powerfully original thinker, Nietzsche's influence on subsequent writers, such as George Bernard Shaw, D.H. Lawrence, Thomas Mann and Jean-Paul Sartre, was considerable.If you enjoyed Beyond Good and Evil you might like Nietzsche's Thus Spoke Zarathustra, also available in Penguin Classics."One of the greatest books of a very great thinker." —Michael Tanner

The Myth of Sisyphus and Other Essays


Albert Camus - 1942
    Influenced by works such as Don Juan, and the novels of Kafka, these essays begin with a meditation on suicide: the question of living or not living in an absurd universe devoid of order or meaning. With lyric eloquence, Camus posits a way out of despair, reaffirming the value of personal existence, and the possibility of life lived with dignity and authenticity.

Selected Poems


W.B. Yeats - 1939
    Yeats laid the foundations for an Irish literary revival, drawing inspiration from his country's folklore, the occult, and Celtic philosophy. A writer of both poems and plays, he helped found Dublin's famed Abbey Theatre. The poems here provide an example of his life's work and artistry, beginning with verses such as "The Stolen Child" from his debut collection "Crossways "(written when he was 24) through "Why Should Not Old Men Be Mad?" from "On the Boiler," published a year prior to his death.

Mythology


Edith Hamilton - 1942
    We meet the Greek gods on Olympus and Norse gods in Valhalla. We follow the drama of the Trojan War and the wanderings of Odysseus. We hear the tales of Jason and the Golden Fleece, Cupid and Psyche, and mighty King Midas. We discover the origins of the names of the constellations. And we recognize reference points for countless works of art, literature, and cultural inquiry--from Freud's Oedipus complex to Wagner's Ring Cycle of operas to Eugene O'Neill's Mourning Becomes Electra. Praised throughout the world for its authority and lucidity, Mythology is Edith Hamilton's masterpiece--the standard by which all other books on mythology are measured.

Eugene Onegin


Alexander Pushkin - 1833
    Set in 1820s Russia, Pushkin's verse novel follows the fates of three men and three women. Engaging, full of suspense, and varied in tone, it also portrays a large cast of other characters and offers the reader many literary, philosophical, and autobiographical digressions, often in a highly satirical vein. Eugene Onegin was Pushkin's own favourite work, and this new translation conveys the literal sense and the poetic music of the original.

Monsieur Teste


Paul Valéry - 1896
    Although not autobiographical in any usual sense, the book is profoundly personal. Valery said he could not imagine the existence of the novel, vet he could not resist the character living in his mind. On the one hand. Monsieur Teste reflects Valery's preoccupation with the phenomenon of a mind detached from sensibility; on the other, he is an ordinary fictional character seen from many viewpoints. This volume also includes '"The Snapshots of Monsieur Teste, " excerpts from Valery's Notebooks.

The American Night: The Lost Writings, Vol. 2


Jim Morrison - 1990
    The American Night presents Morrison's previously unpublished work in its truest form. With their nightmarish images, bold associative leaps, and volcanic power of emotion, these works are the unmistakable artifacts of a great, wild voice and heart.

Translations


Brian Friel - 1981
    The 'scholars' are a cross-section of the local community, from a semi-literate young farmer to and elderly polygot autodidact who reads and quotes Homer in the orginal.In a nearby field camps a recently arrived detachment of the Royal Engineers, engaged on behalf of the Britsh Army and Government in making the first Ordnance Survey. For the purposes ofr cartography, the local Gaelic place names have to be recorded and transliterated - or translated - into English, in examining the effects of this operation on the lives of a small group of people, Irish and English, Brian Friel skillfully reveals the unexperctedly far-reaching personal and cultural effects of an action which is at first sight purely administrative and harmless. While remaining faithful to the personalities and relationshiops of those people at that time he makes a richly suggestive statement about Irish - and English - history.

Notes from Underground, White Nights, The Dream of a Ridiculous Man, and Selections from The House of the Dead


Fyodor Dostoevsky - 1864
    From the primitive peasant who kills without understanding that he is destroying life to the anxious antihero of Notes from Underground—who both craves and despises affection—the writer's often-tormented characters showcase his evolving outlook on our fate.Thomas Mann described Dostoyevsky as "an author whose Christian sympathy is ordinarily devoted to human misery, sin, vice, the depths of lust and crime, rather than to nobility of body and soul" and Notes from Underground as "an awe- and terror- inspiring example of this sympathy."

Here


Wisława Szymborska - 2009
    When Here was published in Poland, reviewers marveled, “How is it that she keeps getting better?” These twenty-seven poems, as rendered by prize-winning translators Clare Cavanagh and Stanislaw Baranczak, are among her greatest work. Whether writing about her teenage self, microscopic creatures, or the upsides to living on Earth, she remains a virtuoso of form, line, and thought. From the title poem: I can’t speak for elsewhere, but here on Earth we’ve got a fair supply of everything. Here we manufacture chairs and sorrows, scissors, tenderness, transistors, violins, teacups, dams, and quips . . . Like nowhere else, or almost nowhere, you’re given your own torso here, equipped with the accessories required for adding your own children to the rest. Not to mention arms, legs, and astonished head.