Book picks similar to
The Travels of Sir John Mandeville by John Mandeville
travel
classics
history
medieval
Piers Plowman
William Langland
E. Talbot Donaldson's translation of the text has been selected for this Norton Critical Edition because of its skillful emulation of the original poem's distinct alliterative verse. Selections of the authoritative Middle English text are also included for comparative analysis. Sources and Backgrounds includes a large collection of contemporary religious and historical documents pertaining to the poem, including selections from the Douai Bible, accounts of the plague, and legal statutes. Criticism includes twenty interpretive essays by leading medievalists, among them E. Talbot Donaldson, George Kane, Jill Mann, Derek Pearsall, C. David Benson, and Elizabeth D. Kirk. A Glossary and Selected Bibliography are also included.
Arthurian Romances
Chrétien de Troyes
The Knight of the Cart is the first telling of the adulterous relationship between Lancelot and Arthur's Queen Guinevere, and in The Knight with the Lion Yvain neglects his bride in his quest for greater glory. Erec and Enide explores a knight's conflict between love and honour, Cligés exalts the possibility of pure love outside marriage, while the haunting The Story of the Grail chronicles the legendary quest. Rich in symbolism, these evocative tales combine closely observed detail with fantastic adventure to create a compelling world that profoundly influenced Malory, and are the basis of the Arthurian legends we know today.Alternate cover for this edition.
The History of the Kings of Britain
Geoffrey of Monmouth
Vividly portraying legendary and semi-legendary figures such as Lear, Cymbeline, Merlin the magician and the most famous of all British heroes, King Arthur, it is as much myth as it is history and its veracity was questioned by other medieval writers. But Geoffrey of Monmouth's powerful evocation of illustrious men and deeds captured the imagination of subsequent generations, and his influence can be traced through the works of Malory, Shakespeare, Dryden and Tennyson.
The Travels
Marco Polo
The Travels recounts Polo's journey to the eastern court of Kublai Khan, the chieftain of the Mongol empire which covered the Asian continent, but which was almost unknown to Polo's contemporaries. Encompassing a twenty-four year period from 1271, Polo's account details his travels in the service of the empire, from Beijing to northern India and ends with the remarkable story of Polo's return voyage from the Chinese port of Amoy to the Persian Gulf. Alternately factual and fantastic, Polo's prose at once reveals the medieval imagination's limits, and captures the wonder of subsequent travel writers when faced with the unfamiliar, the exotic or the unknown.
The Lais of Marie de France
Marie de France
Little is known of her but she was probably the Abbess of the abbey at Shaftesbury in the late 12th century, illegitimate daughter of Geoffrey Plantagenet and hence the half-sister of Henry II of England. It was to a king, and probably Henry II, that she dedicated these poems of adventure and love which were retellings of stories which she had heard from Breton minstrels. She is regarded as the most talented French poet of the medieval period.
The Song of Roland
Unknown
Out of this skirmish arose a stirring tale of war, which was recorded in the oldest extant epic poem in French. The Song of Roland, written by an unknown poet, tells of Charlemagne’s warrior nephew, Lord of the Breton Marches, who valiantly leads his men into battle against the Saracens, but dies in the massacre, defiant to the end. In majestic verses, the battle becomes a symbolic struggle between Christianity and Islam, while Roland’s last stand is the ultimate expression of honour and feudal values of twelfth-century France.
The Letters of Abélard and Héloïse
Pierre Abélard
It is told through the letters of Peter Abélard, a French philosopher and one of the greatest logicians of the twelfth century, and of his gifted pupil Héloïse. Through their impassioned writings unfolds the story of a romance, from its reckless, ecstatic beginnings through to public scandal, an enforced secret marriage and its devastating consequences. These eloquent and intimate letters express a vast range of emotions from adoration and devotion to reproach, indignation and grief, and offer a fascinating insight into religious life in the Middle Ages.This is the revised edition of Betty Radice's highly regarded translation, in which Michael Clanchy, the biographer of Abélard, updates the scholarship on the letters and the lovers. This volume includes Abélard's remarkable autobiography and his spiritual advice to Héloïse and her nuns, as well as a selection of the 'lost love letters' of Abélard and Héloïse, letters between Héloïse and Peter the Venerable, two of Abélard's hymns, a chronology, notes and maps.
Le Morte D'Arthur, Volume I
Thomas Malory
Malory interprets existing French and English stories about these figures and adds original material (e.g., the Gareth story). Le Morte d'Arthur was first published in 1485 by William Caxton, and is today one of the best-known works of Arthurian literature in English. Many modern Arthurian writers have used Malory as their principal source, including T. H. White in his popular The Once and Future King and Tennyson in The Idylls of the King.
Ecclesiastical History of the English People
Bede
It begins with Julius Caesar's invasion in the first century BC and goes on to tell of the kings and bishops, monks and nuns who helped to develop government and convert the people to Christianity during these crucial formative years. Relating the deeds of great men and women but also describing landscape, customs and ordinary lives, this is a rich, vivid portrait of an emerging church and nation by the 'Father of English History'.Leo Sherley-Price's translation from the Latin brings us an accurate and readable version of Bede's History. This edition includes Bede's Letter to Egbert, denouncing false monasteries; and The Death of Bede, an admirable eye-witness account by Cuthbert, monk and later Abbot of Jarrow, both translated by D. H. Farmer.For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
The Canterbury Tales
Geoffrey Chaucer
The Knight, the Miller, the Friar, the Squire, the Prioress, the Wife of Bath, and others who make up the cast of characters -- including Chaucer himself -- are real people, with human emotions and weaknesses. When it is remembered that Chaucer wrote in English at a time when Latin was the standard literary language across western Europe, the magnitude of his achievement is even more remarkable. But Chaucer's genius needs no historical introduction; it bursts forth from every page of The Canterbury Tales.If we trust the General Prologue, Chaucer intended that each pilgrim should tell two tales on the way to Canterbury and two tales on the way back. He never finished his enormous project and even the completed tales were not finally revised. Scholars are uncertain about the order of the tales. As the printing press had yet to be invented when Chaucer wrote his works, The Canterbury Tales has been passed down in several handwritten manuscripts.
The Táin: From the Irish Epic Táin Bó Cúailnge
Anonymous
It tells the story of a great cattle-raid, the invasion of Ulster by the armies of Medb and Ailill, queen and king of Connacht, and their allies, seeking to carry off the great Brown Bull of Cúailnge. The hero of the tale is Cúchulainn, the Hound of Ulster, who resists the invaders single-handed, while Ulster's warriors lie sick.Thomas Kinsella's presents a complete and living version of the story. His translation is based on the partial texts in two medieval manuscripts, with elements from other version, and adds a group of related stories which prepare for the action of the Táin. Illustrated with brush drawings by Louis le Brocquy, this edition provides a combination of medieval epic and modern art.
The Saga of Grettir the Strong
UnknownGeorge Ainslie Hight
It relates the tale of Grettir, an eleventh-century warrior struggling to hold on to the values of a heroic age becoming eclipsed by Christianity and a more pastoral lifestyle. Unable to settle into a community of farmers, Grettir becomes the aggressive scourge of both honest men and evil monsters - until, following a battle with the sinister ghost Glam, he is cursed to endure a life of tortured loneliness away from civilisation, fighting giants, trolls and berserks. A mesmerising combination of pagan ideals and Christian faith, this is a profoundly moving conclusion to the Golden Age of the saga writing.
The Romance of Tristan
Béroul
Alan S. Fredrick summarizes missing episodes and includes a translation of 'The Tale of Tristan's Madness.'One of the earliest extant versions of the Tristan and Yseut story, Beroul's French manuscript of The Romance of Tristan dates back to the middle of the twelfth century. It recounts the legend of Tristan, nephew of King Mark of Cornwall, and the king's Irish wife Yseut, who fall passionately in love after mistakenly drinking a potion. Their illicit romance remains secret for many years, but the relentless suspicion of the king's barons and the fading effects of the magic draught eventually lead to tragedy for the lovers. While Beroul's work emphasizes the impulsive and often brutal behaviour of the characters, its sympathetic depiction of two people strug1150gling against their destiny is one of the most powerful versions of this enduringly popular legend.
The Sagas of Icelanders
Jane SmileyTerry Gunnell
A unique body of medieval literature, the Sagas rank with the world’s great literary treasures – as epic as Homer, as deep in tragedy as Sophocles, as engagingly human as Shakespeare. Set around the turn of the last millennium, these stories depict with an astonishingly modern realism the lives and deeds of the Norse men and women who first settled in Iceland and of their descendants, who ventured farther west to Greenland and, ultimately, North America. Sailing as far from the archetypal heroic adventure as the long ships did from home, the Sagas are written with psychological intensity, peopled by characters with depth, and explore perennial human issues like love, hate, fate and freedom.
Two Lives of Charlemagne
Einhard
The biographies brought together here provide a rich and varied portrait of the king from two perspectives: that of Einhard, a close friend and adviser, and of Notker, a monastic scholar and musician writing fifty years after Charlemagne's death.