Don Juan


Lord Byron - 1819
    The manner is what Goethe called 'a cultured comic language'-a genre which he regarded as not possible in Geman and which he felt Byron managed superbly.

Early Greek Philosophy


Jonathan Barnes - 1987
    Democritus's atomic theory of matter, Zeno's dazzling "proofs" that motion is impossible, Pythagorean insights into mathematics, Heraclitus's haunting and enigmatic epigrams-all form part of a revolution in human thought that relied on reasoning, forged the first scientific vocabulary, and laid the foundations of Western philosophy. Jonathan Barnes has painstakingly brought together the surviving Presocratic fragments in their original contexts, utilizing the latest research and a newly discovered major papyrus of Empedocles.

Boris Godunov


Alexander Pushkin - 1831
    Is it possible? An unfrocked monk against us Leads rascal troops, a truant friar dares write Threats to us! Then 'tis time to tame the madman! Trubetskoy, set thou forth, and thou Basmanov; My zealous governors need help. Chernigov Already by the rebel is besieged; Rescue the city and citizens.

The Threepenny Opera


Bertolt Brecht - 1928
    Based on John Gay's eighteenth-century Beggar's Opera, the play is set in Victorian England's Soho but satirizes the bourgeois society of the Weimar Republic through its wry love story of Polly Peachum and "Mack the Knife" Macheath. With Kurt Weill's music, which was one of the earliest and most successful attempts to introduce jazz into the theater, it became a popular hit throughout the Western world.Commissioned and authorized by the Brecht estate, Arcade's definitive edition contains the acclaimed translation by Ralph Manheim and John Willett that was first staged at the York Theatre Royal and subsequently at Lincoln Center in New York. Willett and Manheim, the joint editors of Brecht's complete dramatic work in English, also provide Brecht's own notes and discarded songs, as well as extensive editorial commentary on the genesis of his play.

The Rover


Aphra Behn - 1681
    It is a revision of Thomas Killigrew's play "Thomaso", or "The Wanderer" (1664), and features multiple plot lines, dealing with the amorous adventures of a group of Englishmen and women in Naples at Carnival time. According to Restoration poet John Dryden, it "lacks the manly vitality of Killigrew's play, but shows greater refinement of expression." The play stood for three centuries as "Behn's most popular and most respected play."

The Compleat Works of Wllm Shkspr (abridged)


Adam Long - 1994
    The playtext is reproduced here with footnotes which will be of no help to anyone and a letter from the authors to the Queen.

The Beggar's Opera


John Gay - 1728
    

The Way of the World


William Congreve - 1700
    With Mirabell? You call my blood into my face with mentioning that traitor. She durst not have the confidence. I sent her to negotiate an affair, in which if I'm detected I'm undone. If that wheedling villain has wrought upon Foible to detect me, I'm ruined. O my dear friend, I'm a wretch of wretches if I'm detected.

Civil War


Marcus Annaeus Lucanus
    This newly annotated, free verse translation conveys the full force of Lucan's writing and his grimly realistic view of the subject. The work is a powerful condemnation of civil war, emphasizing the stark, dark horror of the catastrophies which the Roman state inflicted upon itself. Both the introduction and glossary set the scene for readers unfamiliar with Lucan and explore his relationship with earlier writers of Latin epic, and his interest in the sensational.

Private Lives


Noël Coward - 1930
    Elyot and Amanda, once married and now honeymooning with new spouses at the same hotel, meet by chance, reignite the old spark and impulsively elope. After days of being reunited, they again find their fiery romance alternating between passions of love and anger. Their aggrieved spouses appear and a roundelay of affiliations ensues as the women first stick together, then apart, and new partnerships are formed.

The Enneads


Plotinus
    The Enneads bring together Neoplatonism--mystic passion and ideas from Greek philosophy--together with striking variants of the Trinity and other central Christian doctrines, to produce a highly original synthesis.

The Dumb Waiter


Harold Pinter - 1957
    Told through Pinter’s unmistakable wit and poignant pauses, “The Dumb Waiter” is recognized for its exceptional writing and subtle character development.

The Complete Poems


Catullus
    He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.

The Servant of Two Masters


Carlo Goldoni - 1745
    This new adaptation by Dorothy Louise captures the remarkable pace of the story in fresh dialogue that is attuned to contemporary American audiences.

Cyrano de Bergerac


Edmond Rostand - 1897
    Set in Louis XIII's reign, it is the moving and exciting drama of one of the finest swordsmen in France, gallant soldier, brilliant wit, tragic poet-lover with the face of a clown. Rostand's extraordinary lyric powers gave birth to a universal hero--Cyrano De Bergerac--and ensured his own reputation as author of one of the best-loved plays in the literature of the stage.This translation, by the American poet Brian Hooker, is nearly as famous as the original play itself, and is generally considered to be one of the finest English verse translations ever written.