The Satyricon and The Apocolocyntosis


Petronius
    Here Petronius brilliantly brings to life the courtesans, legacy-hunters, pompous professors and dissolute priestesses of the age and, above all, Trimalchio, the archetypal self-made millionaire whose pretentious vulgarity on an insanely grand scale makes him one of the great comic characters in literature. Seneca's The Apocolocyntosis, a malicious skit on the deification of Claudius the Clod', was designed by the author to ingratiate himself with Nero, who was Claudius' successor. Together, the two provide a powerful insight into a darkly fascinating period of Roman history.For this edition Professor Sullivan has updated his translation & his literary & historical introductions in the light of the latest research. He's included all Petronius' surviving verse.Petroneus:Introduction --The authorship and date of The Satyricon --The extent of the work and the plot --The literary qualities of the Satyricon --On the text and translation --The Satyricon --Puteoli --Dinner with Trimalchio --Eumolpus --The road to Croton --Croton --The fragments and the poems --List of characters --Notes on the Satyricon --Notes on the fragments and poems --Seneca:Introduction --The authorship and date of the Apocolocyntosis --The place of the work in Seneca's writings --The literary qualities of the Apocolocyntosis --On the text and translation --The Apocolocyntosis of the divine Claudius --Notes on the Apocolocyntosis

Civil War


Marcus Annaeus Lucanus
    This newly annotated, free verse translation conveys the full force of Lucan's writing and his grimly realistic view of the subject. The work is a powerful condemnation of civil war, emphasizing the stark, dark horror of the catastrophies which the Roman state inflicted upon itself. Both the introduction and glossary set the scene for readers unfamiliar with Lucan and explore his relationship with earlier writers of Latin epic, and his interest in the sensational.

The Complete Poems


Catullus
    He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.

The Comedies


Terence
    In English translations that achieve a lively readability without sacrificing the dramatic and comic impact of the original Latin, this volume presents all six comedies: The Girl from Andros (Andria), The Self-Tormentor (Heautontimorumenos), The Eunuch (Eunouchus), Phormios, The Brothers (Adelphoe), and Her Husband's Mother (Hecyra).

Odes and Epodes


Horatius
    Here is a new Loeb Classical Library edition of the great Roman poet's Odes and Epodes, a fluid translation facing the Latin text. Horace took pride in being the first Roman to write a body of lyric poetry. For models he turned to Greek lyric, especially to the poetry of Alcaeus, Sappho, and Pindar; but his poems are set in a Roman context. His four books of odes cover a wide range of moods and topics. Some are public poems, upholding the traditional values of courage, loyalty, and piety; and there are hymns to the gods. But most of the odes are on private themes: chiding or advising friends; speaking about love and amorous situations, often amusingly. Horace's seventeen epodes, which he called iambi, were also an innovation for Roman literature. Like the odes they were inspired by a Greek model: the seventh-century imabic poetry of Archilochus. Love and political concerns are frequent themes; here the tone is generally that of satirical lampoons. In his language he is triumphantly adventurous, Quintilian said of Horace;Content:Odes* Book I* Book II* Book III* Book IVHymn for a New AgeEpodes

The Erotic Poems


Ovid
    

The Pot of Gold and Other Plays


Plautus
    Plautus's broad humor, reflecting Roman manners and contemporary life, is revealed in these five plays: The Pot of Gold (Aulularia), The Prisoners (Captivi), The Brothers Menaechmus (Menaechmi), The Swaggering Soldier (Miles Gloriosus), and Pseudolus.

The Annals of Imperial Rome


Tacitus
    Not all the passages have survived, but in those that have the depth and diversity of genius are manifest. From a vicious, vituperative biography of Tiberius to the more straightforward accounts of Gaius (Caligula), Claudius and Nero, which reveal an extraordinary gift for pictorial description, the Annals carry conviction both as a work of art and as a history. Michael Grant's tranlation of The Annals is a fine one. It captures the emotional patriotism of Tacitus's moral tone, offset by a lucid understanding that Rome is doomed, and conveys with vigor the lives of the great emperors who laid the foundations of modern Europe.

The Letters of the Younger Pliny


Pliny the Younger
    This Penguin Classics edition is translated with an introduction by Betty Radice.A prominent lawyer and administrator, Pliny was also a prolific letter-writer, who numbered among his correspondents such eminent figures as Tacitus, Suetonius and the Emperor Trajan, as well as a wide circle of friends and family. His lively and very personal letters address an astonishing range of topics, from a deeply moving account of his uncle's death in the eruption that engulfed Pompeii, to observations on the early Christians - 'a desperate sort of cult carried to extravagant lengths' - from descriptions of everyday life in Rome, with its scandals and court cases, to Pliny's life in the country.Betty Radice's definitive edition was the forst complete modern translation of Pliny's letters. In her introduction she examines the shrewd, tolerant and occasionally pompous man who emerges from these letters.Gaius Plinius Caecilius Secundus (c. 61-113), better known as Pliny the Younger, and nephew of Pliny the Elder, was born in Como, Italy. Beginning his career at the bar when he was eighteen, Pliny managed to emerge unscathed from Domitian's 'reign of terror', even being appointed an official at the treasury. In 103 he was awarded a priesthood in recognition of his distinguished public service, and was prominent in several major prosecutions. His nine books of personal letters were selected by Pliny himself and published during his lifetime, while his official correspondence with Trajan was published as a tenth book after his death and contains a celebrated exchange of letters on the early Christians.If you enjoyed The Letters of the Younger Pliny, you might like Tacitus' The Annals of Imperial Rome, also available in Penguin Classics.

The Aeneid


Virgil
    As Aeneas journeys closer to his goal, he must first prove his worth and attain the maturity necessary for such an illustrious task. He battles raging storms in the Mediterranean, encounters the fearsome Cyclopes, falls in love with Dido, Queen of Carthage, travels into the Underworld and wages war in Italy.

The History of Rome, Books 1-5: The Early History of Rome


Livy
    59 BC-AD 17) dedicated most of his life to writing some 142 volumes of history, the first five of which comprise The Early History of Rome. With stylistic brilliance, he chronicles nearly 400 years of history, from the founding of Rome (traditionally dated to 757 BC) to the Gallic invasion in 386 BC - an era which witnessed the reign of seven kings, the establishment of the Republic, civil strife and brutal conflict. Bringing compelling characters to life, and re-presenting familiar tales - including the tragedy of Coriolanus and the story of Romulus and Remus - The Early History is a truly epic work, and a passionate warning that Rome should learn from its history.

The Golden Ass


Apuleius
    The bewitched Lucius passes from owner to owner - encountering a desperate gang of robbers and being forced to perform lewd 'human' tricks on stage - until the Goddess Isis finally breaks the spell and initiates Lucius into her cult. It has long been disputed whether Apuleius meant this last-minute conversion seriously or as a final comic surprise and the challenge of interpretation continues to keep readers fascinated. Apuleius' enchanting story has inspired generations of writers such as Boccaccio, Shakespeare, Cervantes and Keats with its dazzling combination of allegory, satire, bawdiness and sheer exuberance, and The Golden Ass remains the most continuously and accessibly amusing book to have survived from Classical antiquity.

Makers of Rome


Plutarch
    Selected from Plutarch's Roman Lives, they include prominent figures who achieved fame for their pivotal roles in Roman history, such as soldierly Marcellus, eloquent Cato and cautious Fabius. Here too are vivid portraits of ambitious, hot-tempered Coriolanus; objective, principled Brutus and open-hearted Mark Anthony, who would later be brought to life by Shakespeare. In recounting the lives of these great leaders, Plutarch also explores the problems of statecraft and power and illustrates the Roman people's genius for political compromise, which led to their mastery of the ancient world.

The Way Things Are


Lucretius
    [captures] the relentless urgency of Lucretius' didacticism, his passionate conviction and proselytizing fervour.' --The Classical Review

The Twelve Caesars


Suetonius
    The Twelve Caesars chronicles the public careers and private lives of the men who wielded absolute power over Rome, from the foundation of the empire under Julius Caesar and Augustus, to the decline into depravity and civil war under Nero, and the recovery that came with his successors. A masterpiece of anecdote, wry observation and detailed physical description, The Twelve Caesars presents us with a gallery of vividly drawn — and all too human — individuals.Robert Graves's celebrated translation, sensitively revised by Michael Grant, captures all the wit and immediacy of Suetonius' original.